summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Görs <weechatter@arcor.de>2015-12-03 20:52:43 +0100
committerNils Görs <weechatter@arcor.de>2015-12-03 20:52:43 +0100
commit398a112be86c7e56a23271cde5be62e017fec6e8 (patch)
tree396e5ea7a218bbf3868e561f02bd5a21b6847351
parent0b86ce9d44a54cddc3caacc18f0b7fd276047f07 (diff)
downloadweechat-398a112be86c7e56a23271cde5be62e017fec6e8.zip
core: update German translations
-rw-r--r--po/de.po47
1 files changed, 32 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 75c20c438..de708b7fb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-02 19:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-03 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"Language: de\n"
@@ -229,14 +229,14 @@ msgstr ""
"die Befehle /server und /connect verwendet werden (siehe /help server)."
#. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause "
"display bugs; $TERM should be set to one of these values: %s"
msgstr ""
"%sWarnung: WeeChat läuft in einer %s-Sitzung und die Umgebungsvariable $TERM "
"lautet \"%s\". Diese Einstellung kann zu Darstellungsfehlern führen; $TERM "
-"sollte entweder \"screen-256color\" oder \"screen\" lauten"
+"sollte entweder eines der folgenden Werte haben: %s"
#, c-format
msgid "%sYou should add this line in the file %s: %s"
@@ -5931,9 +5931,9 @@ msgstr "FIFO Pipe für Fernsteuerung"
msgid "%s: removing old fifo pipe \"%s\""
msgstr "%s: Entferne alte FIFO Pipe \"%s\""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: pipe opened (file: %s)"
-msgstr "Maus ist aktiv"
+msgstr "%s: pipe geöffnet (Datei: %s)"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
@@ -5964,23 +5964,19 @@ msgstr "%s%s: Pipe kann nicht gelesen werden (%d %s), wird nun geschlossen"
msgid "%s%s: error opening file, closing it"
msgstr "%s%s: Fehler beim öffnen der Datei, schließe Datei wieder"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: pipe is enabled (file: %s)"
-msgstr "Maus ist aktiv"
+msgstr "%s: pipe ist aktiviert (Datei: %s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: pipe is disabled"
-msgstr "Maus ist inaktiv"
+msgstr "%s: pipe ist deaktiviert"
-#, fuzzy
msgid "fifo plugin configuration"
-msgstr ""
-"Konfiguration für \"logger\" Erweiterung (dient zum protokollieren der "
-"Buffer)"
+msgstr "Konfiguration für \"fifo\" Erweiterung"
-#, fuzzy
msgid "enable|disable|toggle"
-msgstr "enable|disable|toggle [<delay>]"
+msgstr "enable|disable|toggle"
msgid ""
" enable: enable FIFO pipe\n"
@@ -6004,6 +6000,27 @@ msgid ""
"Examples:\n"
" /fifo toggle"
msgstr ""
+" enable: aktivieren der FIFO pipe\n"
+"disable: deaktivieren der FIFO pipe\n"
+" toggle: Status der FIFO pipe umschalten\n"
+"\n"
+"Die FIFO-Pipe wird als Fernbedienung genutzt, es können Befehle oder Text "
+"von der Shell an die FIFO-Pipe geschickt werden\n"
+"Standardmäßig ist die FIFO-Pipe in ~/.weechat/weechat_fifo_xxx (\"xxx\" ist "
+"die PID von WeeChat).\n"
+"\n"
+"Folgendes Format wird erwartet:\n"
+" plugin.buffer *Text oder Befehl an dieser Stelle\n"
+" *Text oder Befehl an dieser Stelle\n"
+"\n"
+"Beispiel um den Nick auf dem Server freenode zu ändern:\n"
+" echo 'irc.server.freenode */nick neuer_Nick' >~/.weechat/"
+"weechat_fifo_12345\n"
+"\n"
+"Bitte lese die Benutzeranleitung für weitere Informationen und Beispiele.\n"
+"\n"
+"Beispiele:\n"
+" /fifo toggle"
msgid "name of FIFO pipe"
msgstr "Name der FIFO-Pipe"