summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-04-03 09:35:08 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-04-03 09:35:08 +0000
commit212ec7a76dbc408abec8af508e8ba55a02129b12 (patch)
tree4e0295ef32ba54e89032a54a6b432c87e7aaf7d4
parent08b0272a9b4a0a8f9e4e8c66d10132c5bf48c932 (diff)
downloadweechat-212ec7a76dbc408abec8af508e8ba55a02129b12.zip
Added nick alignment in private buffers
-rw-r--r--po/cs.po374
-rw-r--r--po/es.po374
-rw-r--r--po/fr.po374
-rw-r--r--po/hu.po374
-rw-r--r--po/weechat.pot374
-rw-r--r--src/common/command.c21
-rw-r--r--src/irc/irc-display.c12
-rw-r--r--src/irc/irc-recv.c34
-rw-r--r--src/irc/irc-send.c6
-rw-r--r--weechat/po/cs.po374
-rw-r--r--weechat/po/es.po374
-rw-r--r--weechat/po/fr.po374
-rw-r--r--weechat/po/hu.po374
-rw-r--r--weechat/po/weechat.pot374
-rw-r--r--weechat/src/common/command.c21
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-display.c12
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-recv.c34
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-send.c6
18 files changed, 1930 insertions, 1956 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6517f2580..8c667a34f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "neznámý"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "odebral voice z"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Soukromý"
@@ -1749,12 +1749,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1764,199 +1764,199 @@ msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
msgid "grab a key"
msgstr "zachytit klávesu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -3119,344 +3119,344 @@ msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Level upozornění: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s server nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
#, fuzzy
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, fuzzy, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
#, fuzzy
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
#, fuzzy
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
#, fuzzy
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3465,198 +3465,198 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3665,35 +3665,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 32c4bdd63..6ce5a6836 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "desconocido"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "quita la voz a"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Privado"
@@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1776,202 +1776,202 @@ msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
msgid "grab a key"
msgstr "capturar una clave"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -3151,308 +3151,308 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Niveles de notificacin: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
#, fuzzy
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, fuzzy, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
#, fuzzy
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
#, fuzzy
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
#, fuzzy
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3460,41 +3460,41 @@ msgstr ""
"El comando \"plugin\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte "
"para plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3503,200 +3503,200 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3705,37 +3705,37 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4286901f2..04bc7c82f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:42+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(cach)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "inconnu"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1444,8 +1444,8 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1493,8 +1493,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "supprime la voix de"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Priv"
@@ -1748,12 +1748,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1763,202 +1763,202 @@ msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n"
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "rafrachir l'cran"
msgid "grab a key"
msgstr "capturer une touche"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n"
@@ -3144,304 +3144,304 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias dfini.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connect\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnes IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Niveaux de notification: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Donnes IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s serveur non trouv\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annule\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore dfini.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprime\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par dfaut restaures\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches "
"(raison de scurit)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions charges :\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d dfinis\n"
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3449,40 +3449,40 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauv\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3491,198 +3491,198 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s cr\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe cach) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDtail :\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par dfaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chane (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chane (toute chane)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprim\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont t supprims.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a t supprim.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouv\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3691,35 +3691,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est "
"active (devrait tre corrig dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Fentres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 867705092..15784dcf4 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "ismeretlen"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "elveszi a voice jogot a következőtől:"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Privát"
@@ -1754,12 +1754,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1769,204 +1769,204 @@ msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -3061,305 +3061,305 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Értesítési szintek: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
"megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s a szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3367,40 +3367,40 @@ msgstr ""
"A \"plugin\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3409,200 +3409,200 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3611,36 +3611,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 1f38e8806..f2d53f3bb 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr ""
@@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1645,203 +1645,203 @@ msgstr ""
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2860,569 +2860,569 @@ msgstr ""
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c
index 021cd3d2c..2da161b58 100644
--- a/src/common/command.c
+++ b/src/common/command.c
@@ -1008,13 +1008,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o
if (CHANNEL(buffer)->type == CHANNEL_TYPE_PRIVATE)
{
- gui_printf_type (buffer,
- MSG_TYPE_NICK,
- "%s<%s%s%s> ",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_SELF),
- server->nick,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+ irc_display_nick (buffer, NULL, server->nick,
+ MSG_TYPE_NICK, 1, COLOR_WIN_NICK_SELF, 0);
gui_printf_type (buffer,
MSG_TYPE_MSG,
"%s%s\n",
@@ -1028,11 +1023,13 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
- gui_printf (buffer,
- "%s\n",
- (command_with_colors2) ?
- command_with_colors2 : command);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
+ gui_printf_type (buffer,
+ MSG_TYPE_MSG,
+ "%s%s\n",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (command_with_colors2) ?
+ command_with_colors2 : command);
}
else
{
diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c
index fd24754a8..8df43f818 100644
--- a/src/irc/irc-display.c
+++ b/src/irc/irc-display.c
@@ -143,12 +143,11 @@ irc_display_prefix (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, char *prefix)
/*
* irc_display_nick: display nick in chat window
- * if color_nick < 0 then nick is highlighted
*/
void
irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
- int type, int display_around, int color_nick, int no_nickmode)
+ int type, int display_around, int force_color, int no_nickmode)
{
char format[32], *ptr_nickname;
int i, nickname_length, external_nick, length, spaces, disable_prefix_suffix;
@@ -243,10 +242,11 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
gui_printf_type_nick (buffer, type,
(nick) ? nick->nick : nickname,
"%s%s",
- (color_nick < 0) ?
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT) :
- GUI_COLOR((nick && color_nick) ?
- nick->color : COLOR_WIN_CHAT),
+ (force_color >= 0) ?
+ GUI_COLOR(force_color) :
+ GUI_COLOR((nick) ? nick->color :
+ (buffer && BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)) ?
+ COLOR_WIN_NICK_PRIVATE : COLOR_WIN_CHAT),
ptr_nickname);
if (display_around && (spaces < 0))
gui_printf_type (buffer, type, "%s+",
diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c
index 3bb396fb8..d0690564b 100644
--- a/src/irc/irc-recv.c
+++ b/src/irc/irc-recv.c
@@ -1774,7 +1774,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : nick,
MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT,
- 1, -1, 0);
+ 1, COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0);
if ( (cfg_look_infobar)
&& (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
&& (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) )
@@ -1796,7 +1796,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : nick,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG,
"%s\n", pos);
}
@@ -2355,18 +2355,17 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
if (!ptr_channel->topic)
ptr_channel->topic = strdup (host2);
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s<",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+ if (irc_is_highlight (pos, server->nick))
+ irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick,
+ MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, 1,
+ COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0);
+ else
+ irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick,
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
if (irc_is_highlight (pos, server->nick))
{
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer,
- MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT,
- "%s%s",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT),
- nick);
- if ( (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
- && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) )
+ if ((cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
+ && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer))
gui_infobar_printf_from_buffer (ptr_channel->buffer,
cfg_look_infobar_delay_highlight,
COLOR_WIN_INFOBAR_HIGHLIGHT,
@@ -2375,16 +2374,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
highlight = 1;
}
else
- {
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s%s",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_PRIVATE),
- nick);
highlight = 0;
- }
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s> ",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG,
"%s%s\n",
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
@@ -4713,7 +4703,7 @@ irc_cmd_recv_366 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
for (ptr_nick = ptr_channel->nicks; ptr_nick; ptr_nick = ptr_nick->next_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_MSG, 0, 0, 1);
+ MSG_TYPE_MSG, 0, COLOR_WIN_CHAT, 1);
if (ptr_nick != ptr_channel->last_nick)
gui_printf (ptr_channel->buffer, " ");
}
diff --git a/src/irc/irc-send.c b/src/irc/irc-send.c
index c942e3d38..7eb9979bf 100644
--- a/src/irc/irc-send.c
+++ b/src/irc/irc-send.c
@@ -209,7 +209,7 @@ irc_cmd_send_amsg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)arguments, 1);
gui_printf (ptr_channel->buffer, "%s\n", (string) ? string : arguments);
if (string)
@@ -1283,7 +1283,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
ptr_nick = NULL;
irc_display_nick (buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : server->nick,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1);
gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n",
(string) ? string : "");
@@ -1303,7 +1303,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1);
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n",
(string) ? string : "");
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index 6517f2580..8c667a34f 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "neznámý"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "odebral voice z"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Soukromý"
@@ -1749,12 +1749,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1764,199 +1764,199 @@ msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "obnov obrazovku"
msgid "grab a key"
msgstr "zachytit klávesu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -3119,344 +3119,344 @@ msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Level upozornění: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s server nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
#, fuzzy
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, fuzzy, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
#, fuzzy
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
#, fuzzy
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
#, fuzzy
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3465,198 +3465,198 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3665,35 +3665,35 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index 32c4bdd63..6ce5a6836 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "desconocido"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "quita la voz a"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Privado"
@@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1776,202 +1776,202 @@ msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "recargar la pantalla"
msgid "grab a key"
msgstr "capturar una clave"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -3151,308 +3151,308 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Niveles de notificacin: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s servidor no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
#, fuzzy
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, fuzzy, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
#, fuzzy
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
#, fuzzy
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
#, fuzzy
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3460,41 +3460,41 @@ msgstr ""
"El comando \"plugin\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte "
"para plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3503,200 +3503,200 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3705,37 +3705,37 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index 4286901f2..04bc7c82f 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:42+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(cach)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "inconnu"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1444,8 +1444,8 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1493,8 +1493,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "supprime la voix de"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Priv"
@@ -1748,12 +1748,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s"
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1763,202 +1763,202 @@ msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n"
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "rafrachir l'cran"
msgid "grab a key"
msgstr "capturer une touche"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n"
@@ -3144,304 +3144,304 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias dfini.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connect\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnes IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Niveaux de notification: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Donnes IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s serveur non trouv\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annule\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore dfini.\n"
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprime\n"
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par dfaut restaures\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches "
"(raison de scurit)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions charges :\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d dfinis\n"
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3449,40 +3449,40 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauv\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3491,198 +3491,198 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s cr\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de crer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe cach) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouve\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDtail :\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par dfaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chane (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chane (toute chane)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprim\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "ignore ont t supprims.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "ignore a t supprim.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouv\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3691,35 +3691,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est "
"active (devrait tre corrig dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Fentres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 867705092..15784dcf4 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "ismeretlen"
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr "elveszi a voice jogot a következőtől:"
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr "Privát"
@@ -1754,12 +1754,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1769,204 +1769,204 @@ msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett"
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n"
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "képernyő frissítése"
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -3061,305 +3061,305 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n"
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr "Értesítési szintek: "
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell "
"megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: "
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: "
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: "
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")"
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr "%s a szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3367,40 +3367,40 @@ msgstr ""
"A \"plugin\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3409,200 +3409,200 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
#, fuzzy
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n"
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
#, fuzzy
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3611,36 +3611,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index 1f38e8806..f2d53f3bb 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070
+#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041
+#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
-#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445
-#: src/common/command.c:2624
+#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2621
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107
-#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809
-#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799
+#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "removes voice from"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608
-#: src/irc/irc-recv.c:2433
+#: src/irc/irc-recv.c:2423
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
msgid "Private"
msgstr ""
@@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036
#: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103
#: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170
-#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760
-#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199
-#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292
-#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661
-#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920
-#: src/irc/irc-recv.c:4934
+#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750
+#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189
+#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282
+#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651
+#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4924
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1645,203 +1645,203 @@ msgstr ""
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2456
+#: src/irc/irc-recv.c:2446
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2587
+#: src/irc/irc-recv.c:2577
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2616
+#: src/irc/irc-recv.c:2606
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2627
+#: src/irc/irc-recv.c:2617
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2746
+#: src/irc/irc-recv.c:2736
#, c-format
msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2810
+#: src/irc/irc-recv.c:2800
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2902
+#: src/irc/irc-recv.c:2892
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3278
+#: src/irc/irc-recv.c:3268
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3399
+#: src/irc/irc-recv.c:3389
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772
+#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3415
+#: src/irc/irc-recv.c:3405
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3419
+#: src/irc/irc-recv.c:3409
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3423
+#: src/irc/irc-recv.c:3413
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3427
+#: src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3821
+#: src/irc/irc-recv.c:3811
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3877
+#: src/irc/irc-recv.c:3867
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044
+#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3951
+#: src/irc/irc-recv.c:3941
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3971
+#: src/irc/irc-recv.c:3961
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053
+#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4029
+#: src/irc/irc-recv.c:4019
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4089
+#: src/irc/irc-recv.c:4079
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707
+#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4629
+#: src/irc/irc-recv.c:4619
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4728
+#: src/irc/irc-recv.c:4718
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4736
+#: src/irc/irc-recv.c:4726
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4741
+#: src/irc/irc-recv.c:4731
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4745
+#: src/irc/irc-recv.c:4735
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4749
+#: src/irc/irc-recv.c:4739
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4753
+#: src/irc/irc-recv.c:4743
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4854
+#: src/irc/irc-recv.c:4844
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4889
+#: src/irc/irc-recv.c:4879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5024
+#: src/irc/irc-recv.c:5014
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5036
+#: src/irc/irc-recv.c:5026
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5048
+#: src/irc/irc-recv.c:5038
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:5058
+#: src/irc/irc-recv.c:5048
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434
+#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr ""
msgid "grab a key"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460
+#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2860,569 +2860,569 @@ msgstr ""
msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1088
+#: src/common/command.c:1085
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163
-#: src/common/command.c:1298
+#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160
+#: src/common/command.c:1295
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1135
+#: src/common/command.c:1132
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1141
+#: src/common/command.c:1138
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174
+#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1188
+#: src/common/command.c:1185
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1207
+#: src/common/command.c:1204
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1209
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1216
+#: src/common/command.c:1213
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1225
+#: src/common/command.c:1222
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246
+#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1242
+#: src/common/command.c:1239
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1277
+#: src/common/command.c:1274
msgid "Opened buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1322
+#: src/common/command.c:1319
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1339
+#: src/common/command.c:1336
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1350
+#: src/common/command.c:1347
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1408
+#: src/common/command.c:1405
msgid "Notify levels: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1414
+#: src/common/command.c:1411
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488
+#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1448
+#: src/common/command.c:1445
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1458
+#: src/common/command.c:1455
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1468
+#: src/common/command.c:1465
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1471
+#: src/common/command.c:1468
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1474
+#: src/common/command.c:1471
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1477
+#: src/common/command.c:1474
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1608
+#: src/common/command.c:1605
#, c-format
msgid "Charsets for server %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1616
+#: src/common/command.c:1613
#, c-format
msgid "Charsets for channel %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1624
+#: src/common/command.c:1621
#, c-format
msgid "Charsets for private %s%s%s: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682
-#: src/common/command.c:1712
+#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679
+#: src/common/command.c:1709
#, c-format
msgid " (inherited: \"%s%s%s\")"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809
-#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617
-#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929
+#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806
+#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1844
+#: src/common/command.c:1841
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1852
+#: src/common/command.c:1849
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000
+#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997
#, c-format
msgid "%s server not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1984
+#: src/common/command.c:1981
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1992
+#: src/common/command.c:1989
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489
+#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509
+#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509
#, c-format
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2052
+#: src/common/command.c:2049
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2168
+#: src/common/command.c:2165
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2237
+#: src/common/command.c:2234
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2275
+#: src/common/command.c:2272
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2292
+#: src/common/command.c:2289
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2318
+#: src/common/command.c:2315
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2338
+#: src/common/command.c:2335
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2377
+#: src/common/command.c:2374
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2391
+#: src/common/command.c:2388
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbinded\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2397
+#: src/common/command.c:2394
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541
+#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541
#, c-format
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2425
+#: src/common/command.c:2422
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2431
+#: src/common/command.c:2428
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2492
+#: src/common/command.c:2489
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2508
+#: src/common/command.c:2505
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2517
+#: src/common/command.c:2514
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2524
+#: src/common/command.c:2521
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2529
+#: src/common/command.c:2526
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2550
+#: src/common/command.c:2547
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2555
+#: src/common/command.c:2552
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2564
+#: src/common/command.c:2561
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2571
+#: src/common/command.c:2568
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2576
+#: src/common/command.c:2573
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2586
+#: src/common/command.c:2583
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2588
+#: src/common/command.c:2585
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2594
+#: src/common/command.c:2591
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512
+#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2658
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2666
+#: src/common/command.c:2663
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2705
+#: src/common/command.c:2702
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2716
+#: src/common/command.c:2713
#, c-format
msgid "Server '%s' not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2728
+#: src/common/command.c:2725
#, c-format
msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2736
+#: src/common/command.c:2733
#, c-format
msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2746
+#: src/common/command.c:2743
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2754
+#: src/common/command.c:2751
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2774
+#: src/common/command.c:2771
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2793
+#: src/common/command.c:2790
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2803
+#: src/common/command.c:2800
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860
-#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899
+#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857
+#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2845
+#: src/common/command.c:2842
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2886
+#: src/common/command.c:2883
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2924
+#: src/common/command.c:2921
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2933
+#: src/common/command.c:2930
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2993
+#: src/common/command.c:2990
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3016
+#: src/common/command.c:3013
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3114
+#: src/common/command.c:3111
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195
+#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187
+#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3168
+#: src/common/command.c:3165
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3278
+#: src/common/command.c:3275
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3281
+#: src/common/command.c:3278
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3288
+#: src/common/command.c:3285
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3293
+#: src/common/command.c:3290
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317
-#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329
+#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314
+#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326
#: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457
#: src/common/weechat.c:464
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3299
+#: src/common/command.c:3296
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434
+#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3306
+#: src/common/command.c:3303
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325
-#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
+#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459
#: src/common/weechat.c:466
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3322
+#: src/common/command.c:3319
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3328
+#: src/common/command.c:3325
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469
+#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3345
+#: src/common/command.c:3342
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3348
+#: src/common/command.c:3345
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3456
+#: src/common/command.c:3453
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3485
+#: src/common/command.c:3482
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3488
+#: src/common/command.c:3485
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3498
+#: src/common/command.c:3495
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3501
+#: src/common/command.c:3498
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3542
+#: src/common/command.c:3539
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3552
+#: src/common/command.c:3549
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3612
+#: src/common/command.c:3609
msgid "ignore were removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3611
msgid "ignore was removed.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3619
+#: src/common/command.c:3616
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3653
+#: src/common/command.c:3650
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3663
+#: src/common/command.c:3660
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3679
+#: src/common/command.c:3676
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3686
+#: src/common/command.c:3683
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3712
+#: src/common/command.c:3709
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3752
+#: src/common/command.c:3749
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3766
+#: src/common/command.c:3763
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3810
+#: src/common/command.c:3807
msgid "Opened windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3897
+#: src/common/command.c:3894
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c
index 021cd3d2c..2da161b58 100644
--- a/weechat/src/common/command.c
+++ b/weechat/src/common/command.c
@@ -1008,13 +1008,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o
if (CHANNEL(buffer)->type == CHANNEL_TYPE_PRIVATE)
{
- gui_printf_type (buffer,
- MSG_TYPE_NICK,
- "%s<%s%s%s> ",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_SELF),
- server->nick,
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+ irc_display_nick (buffer, NULL, server->nick,
+ MSG_TYPE_NICK, 1, COLOR_WIN_NICK_SELF, 0);
gui_printf_type (buffer,
MSG_TYPE_MSG,
"%s%s\n",
@@ -1028,11 +1023,13 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
- gui_printf (buffer,
- "%s\n",
- (command_with_colors2) ?
- command_with_colors2 : command);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
+ gui_printf_type (buffer,
+ MSG_TYPE_MSG,
+ "%s%s\n",
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ (command_with_colors2) ?
+ command_with_colors2 : command);
}
else
{
diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c
index fd24754a8..8df43f818 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-display.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-display.c
@@ -143,12 +143,11 @@ irc_display_prefix (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, char *prefix)
/*
* irc_display_nick: display nick in chat window
- * if color_nick < 0 then nick is highlighted
*/
void
irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
- int type, int display_around, int color_nick, int no_nickmode)
+ int type, int display_around, int force_color, int no_nickmode)
{
char format[32], *ptr_nickname;
int i, nickname_length, external_nick, length, spaces, disable_prefix_suffix;
@@ -243,10 +242,11 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname,
gui_printf_type_nick (buffer, type,
(nick) ? nick->nick : nickname,
"%s%s",
- (color_nick < 0) ?
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT) :
- GUI_COLOR((nick && color_nick) ?
- nick->color : COLOR_WIN_CHAT),
+ (force_color >= 0) ?
+ GUI_COLOR(force_color) :
+ GUI_COLOR((nick) ? nick->color :
+ (buffer && BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)) ?
+ COLOR_WIN_NICK_PRIVATE : COLOR_WIN_CHAT),
ptr_nickname);
if (display_around && (spaces < 0))
gui_printf_type (buffer, type, "%s+",
diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c
index 3bb396fb8..d0690564b 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-recv.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c
@@ -1774,7 +1774,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : nick,
MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT,
- 1, -1, 0);
+ 1, COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0);
if ( (cfg_look_infobar)
&& (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
&& (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) )
@@ -1796,7 +1796,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : nick,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG,
"%s\n", pos);
}
@@ -2355,18 +2355,17 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
if (!ptr_channel->topic)
ptr_channel->topic = strdup (host2);
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s<",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
+ if (irc_is_highlight (pos, server->nick))
+ irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick,
+ MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, 1,
+ COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0);
+ else
+ irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick,
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
if (irc_is_highlight (pos, server->nick))
{
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer,
- MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT,
- "%s%s",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT),
- nick);
- if ( (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
- && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) )
+ if ((cfg_look_infobar_delay_highlight > 0)
+ && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer))
gui_infobar_printf_from_buffer (ptr_channel->buffer,
cfg_look_infobar_delay_highlight,
COLOR_WIN_INFOBAR_HIGHLIGHT,
@@ -2375,16 +2374,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume
highlight = 1;
}
else
- {
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s%s",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_PRIVATE),
- nick);
highlight = 0;
- }
- gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK,
- "%s> ",
- GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK));
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG,
"%s%s\n",
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
@@ -4713,7 +4703,7 @@ irc_cmd_recv_366 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
for (ptr_nick = ptr_channel->nicks; ptr_nick; ptr_nick = ptr_nick->next_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_MSG, 0, 0, 1);
+ MSG_TYPE_MSG, 0, COLOR_WIN_CHAT, 1);
if (ptr_nick != ptr_channel->last_nick)
gui_printf (ptr_channel->buffer, " ");
}
diff --git a/weechat/src/irc/irc-send.c b/weechat/src/irc/irc-send.c
index c942e3d38..7eb9979bf 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-send.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-send.c
@@ -209,7 +209,7 @@ irc_cmd_send_amsg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)arguments, 1);
gui_printf (ptr_channel->buffer, "%s\n", (string) ? string : arguments);
if (string)
@@ -1283,7 +1283,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
ptr_nick = NULL;
irc_display_nick (buffer, ptr_nick,
(ptr_nick) ? NULL : server->nick,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1);
gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n",
(string) ? string : "");
@@ -1303,7 +1303,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
if (ptr_nick)
{
irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL,
- MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0);
+ MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0);
string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1);
gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n",
(string) ? string : "");