diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-04-03 09:35:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-04-03 09:35:08 +0000 |
commit | 212ec7a76dbc408abec8af508e8ba55a02129b12 (patch) | |
tree | 4e0295ef32ba54e89032a54a6b432c87e7aaf7d4 | |
parent | 08b0272a9b4a0a8f9e4e8c66d10132c5bf48c932 (diff) | |
download | weechat-212ec7a76dbc408abec8af508e8ba55a02129b12.zip |
Added nick alignment in private buffers
-rw-r--r-- | po/cs.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 374 | ||||
-rw-r--r-- | src/common/command.c | 21 | ||||
-rw-r--r-- | src/irc/irc-display.c | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/irc/irc-recv.c | 34 | ||||
-rw-r--r-- | src/irc/irc-send.c | 6 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/po/cs.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/po/es.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/po/fr.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/po/hu.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/po/weechat.pot | 374 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/src/common/command.c | 21 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/src/irc/irc-display.c | 12 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/src/irc/irc-recv.c | 34 | ||||
-rw-r--r-- | weechat/src/irc/irc-send.c | 6 |
18 files changed, 1930 insertions, 1956 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "sekund" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "neznámý" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "odebral voice z" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Soukromý" @@ -1749,12 +1749,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" @@ -1764,199 +1764,199 @@ msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -3119,344 +3119,344 @@ msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornění: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 #, fuzzy msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 #, fuzzy msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 #, fuzzy msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 #, fuzzy msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3465,198 +3465,198 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3665,35 +3665,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "segundos" msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "quita la voz a" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" @@ -1776,202 +1776,202 @@ msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "capturar una clave" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -3151,308 +3151,308 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificacin: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 #, fuzzy msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 #, fuzzy msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 #, fuzzy msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 #, fuzzy msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3460,41 +3460,41 @@ msgstr "" "El comando \"plugin\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte " "para plugins.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3503,200 +3503,200 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3705,37 +3705,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:42+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1444,8 +1444,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" @@ -1493,8 +1493,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "supprime la voix de" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Priv" @@ -1748,12 +1748,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" @@ -1763,202 +1763,202 @@ msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "rafrachir l'cran" msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n" @@ -3144,304 +3144,304 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias dfini.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connect\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnes IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "Donnes IRC brutes" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouv\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annule\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore dfini.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprime\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par dfaut restaures\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches " "(raison de scurit)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions charges :\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d dfinis\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3449,40 +3449,40 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauv\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3491,198 +3491,198 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3691,35 +3691,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est " "active (devrait tre corrig dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "másodperc" msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "elveszi a voice jogot a következőtől:" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Privát" @@ -1754,12 +1754,12 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" @@ -1769,204 +1769,204 @@ msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s távol: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "képernyő frissítése" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -3061,305 +3061,305 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Értesítési szintek: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell " "megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s a szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3367,40 +3367,40 @@ msgstr "" "A \"plugin\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3409,200 +3409,200 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3611,36 +3611,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 1f38e8806..f2d53f3bb 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "" @@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1645,203 +1645,203 @@ msgstr "" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2860,569 +2860,569 @@ msgstr "" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr "" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index 021cd3d2c..2da161b58 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -1008,13 +1008,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o if (CHANNEL(buffer)->type == CHANNEL_TYPE_PRIVATE) { - gui_printf_type (buffer, - MSG_TYPE_NICK, - "%s<%s%s%s> ", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_SELF), - server->nick, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + irc_display_nick (buffer, NULL, server->nick, + MSG_TYPE_NICK, 1, COLOR_WIN_NICK_SELF, 0); gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s%s\n", @@ -1028,11 +1023,13 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o if (ptr_nick) { irc_display_nick (buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); - gui_printf (buffer, - "%s\n", - (command_with_colors2) ? - command_with_colors2 : command); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); + gui_printf_type (buffer, + MSG_TYPE_MSG, + "%s%s\n", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (command_with_colors2) ? + command_with_colors2 : command); } else { diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c index fd24754a8..8df43f818 100644 --- a/src/irc/irc-display.c +++ b/src/irc/irc-display.c @@ -143,12 +143,11 @@ irc_display_prefix (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, char *prefix) /* * irc_display_nick: display nick in chat window - * if color_nick < 0 then nick is highlighted */ void irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname, - int type, int display_around, int color_nick, int no_nickmode) + int type, int display_around, int force_color, int no_nickmode) { char format[32], *ptr_nickname; int i, nickname_length, external_nick, length, spaces, disable_prefix_suffix; @@ -243,10 +242,11 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname, gui_printf_type_nick (buffer, type, (nick) ? nick->nick : nickname, "%s%s", - (color_nick < 0) ? - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT) : - GUI_COLOR((nick && color_nick) ? - nick->color : COLOR_WIN_CHAT), + (force_color >= 0) ? + GUI_COLOR(force_color) : + GUI_COLOR((nick) ? nick->color : + (buffer && BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)) ? + COLOR_WIN_NICK_PRIVATE : COLOR_WIN_CHAT), ptr_nickname); if (display_around && (spaces < 0)) gui_printf_type (buffer, type, "%s+", diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c index 3bb396fb8..d0690564b 100644 --- a/src/irc/irc-recv.c +++ b/src/irc/irc-recv.c @@ -1774,7 +1774,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : nick, MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, - 1, -1, 0); + 1, COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0); if ( (cfg_look_infobar) && (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) ) @@ -1796,7 +1796,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : nick, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", pos); } @@ -2355,18 +2355,17 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume if (!ptr_channel->topic) ptr_channel->topic = strdup (host2); - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s<", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + if (irc_is_highlight (pos, server->nick)) + irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick, + MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, 1, + COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0); + else + irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick, + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); if (irc_is_highlight (pos, server->nick)) { - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, - MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, - "%s%s", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT), - nick); - if ( (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) - && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) ) + if ((cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) + && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer)) gui_infobar_printf_from_buffer (ptr_channel->buffer, cfg_look_infobar_delay_highlight, COLOR_WIN_INFOBAR_HIGHLIGHT, @@ -2375,16 +2374,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume highlight = 1; } else - { - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s%s", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_PRIVATE), - nick); highlight = 0; - } - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s> ", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s%s\n", GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), @@ -4713,7 +4703,7 @@ irc_cmd_recv_366 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) for (ptr_nick = ptr_channel->nicks; ptr_nick; ptr_nick = ptr_nick->next_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_MSG, 0, 0, 1); + MSG_TYPE_MSG, 0, COLOR_WIN_CHAT, 1); if (ptr_nick != ptr_channel->last_nick) gui_printf (ptr_channel->buffer, " "); } diff --git a/src/irc/irc-send.c b/src/irc/irc-send.c index c942e3d38..7eb9979bf 100644 --- a/src/irc/irc-send.c +++ b/src/irc/irc-send.c @@ -209,7 +209,7 @@ irc_cmd_send_amsg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ptr_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)arguments, 1); gui_printf (ptr_channel->buffer, "%s\n", (string) ? string : arguments); if (string) @@ -1283,7 +1283,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, ptr_nick = NULL; irc_display_nick (buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : server->nick, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1); gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", (string) ? string : ""); @@ -1303,7 +1303,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ptr_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", (string) ? string : ""); diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index 6517f2580..8c667a34f 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "sekund" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "neznámý" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: používám lokální jméno hosta \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "odebral voice z" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez hosta\n" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s odpověď od %s%s%s: %ld.%ld sekund\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromé okno\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Soukromý" @@ -1749,12 +1749,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" @@ -1764,199 +1764,199 @@ msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s neznámý DCC CHAT typ obdržen od " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s skončil" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz obdržen bez kanálu\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s zrušil téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Uživatelský mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "obnov obrazovku" msgid "grab a key" msgstr "zachytit klávesu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -3119,344 +3119,344 @@ msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Level upozornění: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro server %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro kanál %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Znaková sada pro soukromé %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (zděděno: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s server nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 #, fuzzy msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 #, fuzzy msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 #, fuzzy msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 #, fuzzy msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"plugin\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3465,198 +3465,198 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3665,35 +3665,35 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index 32c4bdd63..6ce5a6836 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "segundos" msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "desconocido" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilizacin del nombre de mquina local \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "quita la voz a" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin host \n" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" @@ -1776,202 +1776,202 @@ msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s tipo DCC CHAT desconocido recibido de " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s comando \"%s\" recibido sin canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s ha cambiado el tema para %s%s%s a:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha quitado el tema para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Modo de usuario %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "recargar la pantalla" msgid "grab a key" msgstr "capturar una clave" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -3151,308 +3151,308 @@ msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s comando \"%s\" desconocido (escriba /help para la ayuda)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveles de notificacin: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el servidor %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Juegos de caracteres para el privado %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (heredado: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s servidor no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 #, fuzzy msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, fuzzy, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 #, fuzzy msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 #, fuzzy msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 #, fuzzy msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3460,41 +3460,41 @@ msgstr "" "El comando \"plugin\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte " "para plugins.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" "%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3503,200 +3503,200 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3705,37 +3705,37 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index 4286901f2..04bc7c82f 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:42+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "dsactiv" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauv)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "inconnu" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1444,8 +1444,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramtres erron pour la commande \"%s\"\n" @@ -1493,8 +1493,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "supprime la voix de" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans host\n" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s rponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la fentre prive \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Priv" @@ -1748,12 +1748,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" @@ -1763,202 +1763,202 @@ msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitt" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a chang le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retir le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s tait %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivit: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, sign le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Extension \"%s\" (%s) charge.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" dcharge.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouve\n" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "rafrachir l'cran" msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer la touche \"%s\"\n" @@ -3144,304 +3144,304 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" ncessite une connexion au serveur !\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fentre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" cr\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de crer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mmoire)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias dfini.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connect\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPriv avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnes IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "Donnes IRC brutes" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit tre entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit tre un canal ou un priv)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le serveur %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le canal %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Jeux de caractres pour le priv %s%s%s: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (hrit: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s dj connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouv\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connect au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annule\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore dfini.\n" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprime\n" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par dfaut restaures\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramtre \"-yes\" est requis pour la rinitialisation des touches " "(raison de scurit)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions charges :\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d dfinis\n" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3449,40 +3449,40 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a t compil sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauv\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouv.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramtres pour la commande \"%s\", paramtres ignors\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3491,198 +3491,198 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous tes connect " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a t supprim\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramtres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe dj, impossible de le crer !\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramtre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s cr\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de crer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe cach) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouve\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas tre change lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouve\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDtail :\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type boolen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par dfaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par dfaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chane (valeurs: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chane (toute chane)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouve\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouve(s)\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouv\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprim\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont t supprims.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a t supprim.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouv\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3691,35 +3691,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre jour: une connexion au moins un serveur SSL est " "active (devrait tre corrig dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'excution a chou (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, dmarr le %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, dmarr le %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fentres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index 867705092..15784dcf4 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:46+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "másodperc" msgid "(hidden)" msgstr "(rejtett)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "ismeretlen" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "elveszi a voice jogot a következőtől:" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "Privát" @@ -1754,12 +1754,12 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" @@ -1769,204 +1769,204 @@ msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s kilépett" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s megváltoztatta a %s%s%s szoba témáját:" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s törölte a %s%s szoba témáját\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Felhasználói mód %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s távol: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "képernyő frissítése" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -3061,305 +3061,305 @@ msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s ismeretlen parancs: \"%s\" (segítséget a /help parancstól kaphat)\n" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "%s nem lehet szerverpuffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "Értesítési szintek: " -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szobát vagy privát beszélgetést kell " "megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szerveren: " -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s szobában: " -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "Karakterkészlet a %s%s%s privát beszélgetéshez: " -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr " (örökölt: \"%s%s%s\")" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s a szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3367,40 +3367,40 @@ msgstr "" "A \"plugin\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3409,200 +3409,200 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, fuzzy, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 #, fuzzy msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, fuzzy, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciók\n" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 #, fuzzy msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3611,36 +3611,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index 1f38e8806..f2d53f3bb 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 23:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5070 +#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5060 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1041 +#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:1038 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665 #: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135 -#: src/common/command.c:1932 src/common/command.c:2445 -#: src/common/command.c:2624 +#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2621 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:389 src/irc/irc-recv.c:484 src/irc/irc-recv.c:1107 -#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3809 -#: src/irc/irc-recv.c:3830 src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3962 +#: src/irc/irc-recv.c:1529 src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:3799 +#: src/irc/irc-recv.c:3820 src/irc/irc-recv.c:3881 src/irc/irc-recv.c:3952 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "removes voice from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1066 src/irc/irc-recv.c:1152 src/irc/irc-recv.c:1608 -#: src/irc/irc-recv.c:2433 +#: src/irc/irc-recv.c:2423 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2373 +#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372 msgid "Private" msgstr "" @@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1984 src/irc/irc-recv.c:2015 src/irc/irc-recv.c:2036 #: src/irc/irc-recv.c:2052 src/irc/irc-recv.c:2082 src/irc/irc-recv.c:2103 #: src/irc/irc-recv.c:2119 src/irc/irc-recv.c:2149 src/irc/irc-recv.c:2170 -#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2409 src/irc/irc-recv.c:2760 -#: src/irc/irc-recv.c:4169 src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4199 -#: src/irc/irc-recv.c:4214 src/irc/irc-recv.c:4227 src/irc/irc-recv.c:4292 -#: src/irc/irc-recv.c:4306 src/irc/irc-recv.c:4543 src/irc/irc-recv.c:4661 -#: src/irc/irc-recv.c:4799 src/irc/irc-recv.c:4814 src/irc/irc-recv.c:4920 -#: src/irc/irc-recv.c:4934 +#: src/irc/irc-recv.c:2185 src/irc/irc-recv.c:2399 src/irc/irc-recv.c:2750 +#: src/irc/irc-recv.c:4159 src/irc/irc-recv.c:4174 src/irc/irc-recv.c:4189 +#: src/irc/irc-recv.c:4204 src/irc/irc-recv.c:4217 src/irc/irc-recv.c:4282 +#: src/irc/irc-recv.c:4296 src/irc/irc-recv.c:4533 src/irc/irc-recv.c:4651 +#: src/irc/irc-recv.c:4789 src/irc/irc-recv.c:4804 src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4924 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1645,203 +1645,203 @@ msgstr "" msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2456 +#: src/irc/irc-recv.c:2446 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2587 +#: src/irc/irc-recv.c:2577 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2616 +#: src/irc/irc-recv.c:2606 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2627 +#: src/irc/irc-recv.c:2617 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2746 +#: src/irc/irc-recv.c:2736 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2810 +#: src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2902 +#: src/irc/irc-recv.c:2892 msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3278 +#: src/irc/irc-recv.c:3268 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3399 +#: src/irc/irc-recv.c:3389 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3411 src/common/command.c:3754 src/common/command.c:3772 +#: src/irc/irc-recv.c:3401 src/common/command.c:3751 src/common/command.c:3769 msgid "day" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3415 +#: src/irc/irc-recv.c:3405 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3419 +#: src/irc/irc-recv.c:3409 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3423 +#: src/irc/irc-recv.c:3413 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3427 +#: src/irc/irc-recv.c:3417 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3811 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3877 +#: src/irc/irc-recv.c:3867 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3901 src/irc/irc-recv.c:3989 src/irc/irc-recv.c:4044 +#: src/irc/irc-recv.c:3891 src/irc/irc-recv.c:3979 src/irc/irc-recv.c:4034 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3951 +#: src/irc/irc-recv.c:3941 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3971 +#: src/irc/irc-recv.c:3961 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3980 src/irc/irc-recv.c:4053 +#: src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4043 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4029 +#: src/irc/irc-recv.c:4019 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4089 +#: src/irc/irc-recv.c:4079 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4557 src/irc/irc-recv.c:4707 +#: src/irc/irc-recv.c:4547 src/irc/irc-recv.c:4697 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4629 +#: src/irc/irc-recv.c:4619 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4728 +#: src/irc/irc-recv.c:4718 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4736 +#: src/irc/irc-recv.c:4726 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:4731 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4745 +#: src/irc/irc-recv.c:4735 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4749 +#: src/irc/irc-recv.c:4739 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4753 +#: src/irc/irc-recv.c:4743 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4854 +#: src/irc/irc-recv.c:4844 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4889 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5024 +#: src/irc/irc-recv.c:5014 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5036 +#: src/irc/irc-recv.c:5026 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5048 +#: src/irc/irc-recv.c:5038 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:5058 +#: src/irc/irc-recv.c:5048 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3434 +#: src/plugins/plugins.c:1080 src/common/command.c:3431 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "" msgid "grab a key" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2460 +#: src/gui/gui-keyboard.c:448 src/common/command.c:2457 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2860,569 +2860,569 @@ msgstr "" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1088 +#: src/common/command.c:1085 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1126 src/common/command.c:1163 -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1123 src/common/command.c:1160 +#: src/common/command.c:1295 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1135 +#: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1141 +#: src/common/command.c:1138 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1153 src/common/command.c:1174 +#: src/common/command.c:1150 src/common/command.c:1171 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1188 +#: src/common/command.c:1185 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1207 +#: src/common/command.c:1204 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1209 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1216 +#: src/common/command.c:1213 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1222 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1234 src/common/command.c:1246 +#: src/common/command.c:1231 src/common/command.c:1243 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1242 +#: src/common/command.c:1239 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1277 +#: src/common/command.c:1274 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1322 +#: src/common/command.c:1319 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1339 +#: src/common/command.c:1336 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1350 +#: src/common/command.c:1347 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1408 +#: src/common/command.c:1405 msgid "Notify levels: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1411 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1438 src/common/command.c:1488 +#: src/common/command.c:1435 src/common/command.c:1485 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1448 +#: src/common/command.c:1445 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1458 +#: src/common/command.c:1455 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1465 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1471 +#: src/common/command.c:1468 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1474 +#: src/common/command.c:1471 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1477 +#: src/common/command.c:1474 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1608 +#: src/common/command.c:1605 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1616 +#: src/common/command.c:1613 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1624 +#: src/common/command.c:1621 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "" -#: src/common/command.c:1652 src/common/command.c:1682 -#: src/common/command.c:1712 +#: src/common/command.c:1649 src/common/command.c:1679 +#: src/common/command.c:1709 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr "" -#: src/common/command.c:1781 src/common/command.c:1809 -#: src/common/command.c:1951 src/common/command.c:2617 -#: src/common/command.c:3886 src/common/command.c:3929 +#: src/common/command.c:1778 src/common/command.c:1806 +#: src/common/command.c:1948 src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:3883 src/common/command.c:3926 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1844 +#: src/common/command.c:1841 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1849 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1871 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1868 src/common/command.c:1997 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1984 +#: src/common/command.c:1981 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1992 +#: src/common/command.c:1989 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2028 src/common/weechat.c:489 +#: src/common/command.c:2025 src/common/weechat.c:489 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2038 src/common/weechat.c:509 +#: src/common/command.c:2035 src/common/weechat.c:509 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2052 +#: src/common/command.c:2049 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2168 +#: src/common/command.c:2165 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2237 +#: src/common/command.c:2234 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2275 +#: src/common/command.c:2272 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2292 +#: src/common/command.c:2289 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2318 +#: src/common/command.c:2315 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2338 +#: src/common/command.c:2335 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2377 +#: src/common/command.c:2374 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2391 +#: src/common/command.c:2388 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2397 +#: src/common/command.c:2394 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2405 src/common/weechat.c:541 +#: src/common/command.c:2402 src/common/weechat.c:541 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2425 +#: src/common/command.c:2422 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2431 +#: src/common/command.c:2428 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2492 +#: src/common/command.c:2489 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2508 +#: src/common/command.c:2505 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2517 +#: src/common/command.c:2514 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2524 +#: src/common/command.c:2521 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2529 +#: src/common/command.c:2526 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2550 +#: src/common/command.c:2547 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2555 +#: src/common/command.c:2552 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2564 +#: src/common/command.c:2561 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2571 +#: src/common/command.c:2568 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2576 +#: src/common/command.c:2573 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2586 +#: src/common/command.c:2583 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2588 +#: src/common/command.c:2585 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2594 +#: src/common/command.c:2591 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2630 src/common/command.c:3512 +#: src/common/command.c:2627 src/common/command.c:3509 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2658 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2666 +#: src/common/command.c:2663 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2705 +#: src/common/command.c:2702 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2716 +#: src/common/command.c:2713 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2728 +#: src/common/command.c:2725 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2736 +#: src/common/command.c:2733 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2746 +#: src/common/command.c:2743 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2754 +#: src/common/command.c:2751 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2774 +#: src/common/command.c:2771 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2793 +#: src/common/command.c:2790 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:2800 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2832 src/common/command.c:2860 -#: src/common/command.c:2873 src/common/command.c:2899 +#: src/common/command.c:2829 src/common/command.c:2857 +#: src/common/command.c:2870 src/common/command.c:2896 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2845 +#: src/common/command.c:2842 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2886 +#: src/common/command.c:2883 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2924 +#: src/common/command.c:2921 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2933 +#: src/common/command.c:2930 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2993 +#: src/common/command.c:2990 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3016 +#: src/common/command.c:3013 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3114 +#: src/common/command.c:3111 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3147 src/common/command.c:3195 +#: src/common/command.c:3144 src/common/command.c:3192 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3152 src/common/command.c:3187 +#: src/common/command.c:3149 src/common/command.c:3184 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3168 +#: src/common/command.c:3165 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3278 +#: src/common/command.c:3275 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3281 +#: src/common/command.c:3278 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3288 +#: src/common/command.c:3285 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3293 +#: src/common/command.c:3290 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3294 src/common/command.c:3317 -#: src/common/command.c:3323 src/common/command.c:3329 +#: src/common/command.c:3291 src/common/command.c:3314 +#: src/common/command.c:3320 src/common/command.c:3326 #: src/common/weechat.c:425 src/common/weechat.c:450 src/common/weechat.c:457 #: src/common/weechat.c:464 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3299 +#: src/common/command.c:3296 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3302 src/common/weechat.c:434 +#: src/common/command.c:3299 src/common/weechat.c:434 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3306 +#: src/common/command.c:3303 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3319 src/common/command.c:3325 -#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 +#: src/common/command.c:3316 src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3328 src/common/weechat.c:452 src/common/weechat.c:459 #: src/common/weechat.c:466 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3322 +#: src/common/command.c:3319 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3328 +#: src/common/command.c:3325 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3334 src/common/weechat.c:469 +#: src/common/command.c:3331 src/common/weechat.c:469 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3345 +#: src/common/command.c:3342 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3348 +#: src/common/command.c:3345 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3456 +#: src/common/command.c:3453 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3485 +#: src/common/command.c:3482 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3488 +#: src/common/command.c:3485 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3498 +#: src/common/command.c:3495 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3501 +#: src/common/command.c:3498 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3542 +#: src/common/command.c:3539 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3552 +#: src/common/command.c:3549 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3612 +#: src/common/command.c:3609 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3611 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3619 +#: src/common/command.c:3616 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3653 +#: src/common/command.c:3650 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3663 +#: src/common/command.c:3660 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3679 +#: src/common/command.c:3676 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3686 +#: src/common/command.c:3683 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3712 +#: src/common/command.c:3709 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3752 +#: src/common/command.c:3749 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3766 +#: src/common/command.c:3763 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:3810 +#: src/common/command.c:3807 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3897 +#: src/common/command.c:3894 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index 021cd3d2c..2da161b58 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -1008,13 +1008,8 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o if (CHANNEL(buffer)->type == CHANNEL_TYPE_PRIVATE) { - gui_printf_type (buffer, - MSG_TYPE_NICK, - "%s<%s%s%s> ", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), - GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_SELF), - server->nick, - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + irc_display_nick (buffer, NULL, server->nick, + MSG_TYPE_NICK, 1, COLOR_WIN_NICK_SELF, 0); gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s%s\n", @@ -1028,11 +1023,13 @@ user_command (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, char *command, int o if (ptr_nick) { irc_display_nick (buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); - gui_printf (buffer, - "%s\n", - (command_with_colors2) ? - command_with_colors2 : command); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); + gui_printf_type (buffer, + MSG_TYPE_MSG, + "%s%s\n", + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + (command_with_colors2) ? + command_with_colors2 : command); } else { diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c index fd24754a8..8df43f818 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-display.c +++ b/weechat/src/irc/irc-display.c @@ -143,12 +143,11 @@ irc_display_prefix (t_irc_server *server, t_gui_buffer *buffer, char *prefix) /* * irc_display_nick: display nick in chat window - * if color_nick < 0 then nick is highlighted */ void irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname, - int type, int display_around, int color_nick, int no_nickmode) + int type, int display_around, int force_color, int no_nickmode) { char format[32], *ptr_nickname; int i, nickname_length, external_nick, length, spaces, disable_prefix_suffix; @@ -243,10 +242,11 @@ irc_display_nick (t_gui_buffer *buffer, t_irc_nick *nick, char *nickname, gui_printf_type_nick (buffer, type, (nick) ? nick->nick : nickname, "%s%s", - (color_nick < 0) ? - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT) : - GUI_COLOR((nick && color_nick) ? - nick->color : COLOR_WIN_CHAT), + (force_color >= 0) ? + GUI_COLOR(force_color) : + GUI_COLOR((nick) ? nick->color : + (buffer && BUFFER_IS_PRIVATE(buffer)) ? + COLOR_WIN_NICK_PRIVATE : COLOR_WIN_CHAT), ptr_nickname); if (display_around && (spaces < 0)) gui_printf_type (buffer, type, "%s+", diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c index 3bb396fb8..d0690564b 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-recv.c +++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c @@ -1774,7 +1774,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : nick, MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, - 1, -1, 0); + 1, COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0); if ( (cfg_look_infobar) && (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) ) @@ -1796,7 +1796,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : nick, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", pos); } @@ -2355,18 +2355,17 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume if (!ptr_channel->topic) ptr_channel->topic = strdup (host2); - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s<", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); + if (irc_is_highlight (pos, server->nick)) + irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick, + MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, 1, + COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT, 0); + else + irc_display_nick (ptr_channel->buffer, NULL, nick, + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); if (irc_is_highlight (pos, server->nick)) { - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, - MSG_TYPE_NICK | MSG_TYPE_HIGHLIGHT, - "%s%s", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_HIGHLIGHT), - nick); - if ( (cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) - && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer) ) + if ((cfg_look_infobar_delay_highlight > 0) + && (ptr_channel->buffer != gui_current_window->buffer)) gui_infobar_printf_from_buffer (ptr_channel->buffer, cfg_look_infobar_delay_highlight, COLOR_WIN_INFOBAR_HIGHLIGHT, @@ -2375,16 +2374,7 @@ irc_cmd_recv_privmsg (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *argume highlight = 1; } else - { - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s%s", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_NICK_PRIVATE), - nick); highlight = 0; - } - gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_NICK, - "%s> ", - GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK)); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s%s\n", GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), @@ -4713,7 +4703,7 @@ irc_cmd_recv_366 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) for (ptr_nick = ptr_channel->nicks; ptr_nick; ptr_nick = ptr_nick->next_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_MSG, 0, 0, 1); + MSG_TYPE_MSG, 0, COLOR_WIN_CHAT, 1); if (ptr_nick != ptr_channel->last_nick) gui_printf (ptr_channel->buffer, " "); } diff --git a/weechat/src/irc/irc-send.c b/weechat/src/irc/irc-send.c index c942e3d38..7eb9979bf 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-send.c +++ b/weechat/src/irc/irc-send.c @@ -209,7 +209,7 @@ irc_cmd_send_amsg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ptr_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)arguments, 1); gui_printf (ptr_channel->buffer, "%s\n", (string) ? string : arguments); if (string) @@ -1283,7 +1283,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, ptr_nick = NULL; irc_display_nick (buffer, ptr_nick, (ptr_nick) ? NULL : server->nick, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1); gui_printf_type (buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", (string) ? string : ""); @@ -1303,7 +1303,7 @@ irc_cmd_send_msg (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, if (ptr_nick) { irc_display_nick (ptr_channel->buffer, ptr_nick, NULL, - MSG_TYPE_NICK, 1, 1, 0); + MSG_TYPE_NICK, 1, -1, 0); string = (char *)gui_color_decode ((unsigned char *)pos, 1); gui_printf_type (ptr_channel->buffer, MSG_TYPE_MSG, "%s\n", (string) ? string : ""); |