summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-09-09 09:24:52 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2015-09-09 09:24:52 +0200
commit0c8eac0cd9b74e852906b74ad5e2ddc60a876fe8 (patch)
tree109f930bf0ba6fe2e41cd8ac60d63fd4626da2e8
parent8688c48e420cd192ecd2af7a46f564c09bf2364c (diff)
downloadweechat-0c8eac0cd9b74e852906b74ad5e2ddc60a876fe8.zip
core: fix some French translations of "not enough memory"
-rw-r--r--po/fr.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6ea51ed62..a2df8792b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 09:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 09:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-09 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -9258,7 +9258,7 @@ msgstr "(message supprimé)"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for received message"
-msgstr "%s%s : mémoire insuffisante pour un message reçu"
+msgstr "%s%s : pas assez de mémoire pour un message reçu"
#, c-format
msgid "%s%s: reading data on socket: error %d %s"
@@ -10116,7 +10116,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)"
msgstr ""
-"%sErreur : impossible de charger l'extension \"%s\" (mémoire insuffisante)"
+"%sErreur : impossible de charger l'extension \"%s\" (pas assez de mémoire)"
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" loaded"
@@ -10210,7 +10210,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)"
-msgstr "%s : erreur de chargement du script \"%s\" (mémoire insuffisante)"
+msgstr "%s : erreur de chargement du script \"%s\" (pas assez de mémoire)"
#, c-format
msgid "%s: script removed: %s"
@@ -10291,7 +10291,7 @@ msgstr "%s%s : impossible de libérer l'interpréteur"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for parsing message"
-msgstr "%s%s : mémoire insuffisante pour analyser le message"
+msgstr "%s%s : pas assez de mémoire pour analyser le message"
msgid "Actions (letter+enter):"
msgstr "Actions (lettre+entrée) :"