diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-04 08:18:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-04 08:18:01 +0200 |
commit | 0331591fdd0425520faf07ee9c0e5d96c2f9bb47 (patch) | |
tree | b79c6049001c3eeda53eefd4ad5e5a442c23f568 | |
parent | b79d63f4aced3d351b82f8cb0c1dd2fb86d70384 (diff) | |
parent | a89582df6fd28c53a7fed193787d06773c2c6817 (diff) | |
download | weechat-0331591fdd0425520faf07ee9c0e5d96c2f9bb47.zip |
Merge pull request #221 from l/translation_ja
core: update Japanese translations
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc | 9 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 47 |
3 files changed, 34 insertions, 38 deletions
diff --git a/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc b/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc index f8f52befd..72f96b6e4 100644 --- a/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc +++ b/doc/ja/weechat_faq.ja.asciidoc @@ -51,19 +51,16 @@ autotools を使って (cmake を使わずに) コンパイルする場合、 リポジトリからほぼ毎日ビルドされます。このパッケージは厳密には git ベースではなく、 アップデートをインストールする場合には git をクローンする方法よりも不便であることに注意してください。 -// TRANSLATION MISSING [[compile_osx]] -=== How can I install WeeChat on OS X? +=== どうすれば OS X に WeeChat をインストールできますか? -// TRANSLATION MISSING -It is recommended to use http://brew.sh/[Homebrew], you can get help with: +http://brew.sh/[Homebrew] を使うことをお勧めします、ヘルプを見るには: ---- brew info weechat ---- -// TRANSLATION MISSING -You can install WeeChat with this command: +以下のコマンドで WeeChat をインストールします: ---- brew install weechat --with-python --with-perl diff --git a/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc b/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc index 749dfa1f4..7908f5c52 100644 --- a/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc +++ b/doc/ja/weechat_user.ja.asciidoc @@ -45,8 +45,7 @@ WeeChat をインストールするには、以下のものが必要です: * GNU/Linux が稼動しているシステム (ソースパッケージを使う場合は、 コンパイラツールも必要)、又は互換 OS * 'root' 特権 (WeeChat をシステムディレクトリにインストールする場合) -// TRANSLATION MISSING -* some libraries (see <<dependencies,dependencies>>). +* 一部のライブラリ (<<dependencies,依存関係>>を参照)。 [[install]] == インストール方法 @@ -75,11 +74,10 @@ WeeChat をインストールするには、以下のものが必要です: WeeChat は cmake または autotools を使ってコンパイルできます (cmake を使うことが推奨されています)。 -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -On OS X, you can use http://brew.sh/[Homebrew]: +OS X では、http://brew.sh/[Homebrew] を使ってください: `brew install weechat --with-python --with-perl` -(for help: `brew info weechat`). +(ヘルプを見るには: `brew info weechat`)。 [[dependencies]] ==== 依存関係 @@ -91,8 +89,7 @@ On OS X, you can use http://brew.sh/[Homebrew]: |=== | パッケージ ^(1)^ | バージョン | 必須 | 機能 | cmake | | *yes* | ビルド (autotools でも可能ですが、cmake を推奨します) -// TRANSLATION MISSING -| pkg-config | | *yes* | Detect installed libraries +| pkg-config | | *yes* | インストール済みライブラリを検出 | libncursesw5-dev ^(2)^ | | *yes* | ncurses インターフェイス | libcurl4-gnutls-dev | | *yes* | URL 転送 | zlib1g-dev | | *yes* | relay プラグインでパケットを圧縮 (weechat プロトコル)、スクリプトプラグイン @@ -512,8 +509,7 @@ WeeChat を起動したターミナルの例: |=== | アイテム | 例 | 説明 | time | `[12:55]` | 時刻 -// TRANSLATION MISSING -| buffer_last_number | `[6]` | Number of last buffer in list +| buffer_last_number | `[6]` | リスト中の最後のバッファ番号 | buffer_plugin | `[irc/freenode]` | 現在のバッファのプラグイン (irc プラグインではバッファで利用されている IRC サーバ名を追加できます) | buffer_number | `3` | 現在のバッファの番号 | buffer_name | `#test` | 現在のバッファの名前 @@ -2189,7 +2185,7 @@ WeeChat は SASL 認証をサポートします、以下の認証メカニズム [NOTE] "dh-blowfish" メカニズムを利用する場合、"gcrypt" ライブラリが -WeeChat のコンパイル時に必要です (<<dependencies,依存関係>> を参照)。 +WeeChat のコンパイル時に必要です (<<dependencies,依存関係>>を参照)。 [[irc_tor_freenode]] ==== TOR/SASL を使って Freenode に接続する場合 @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-20 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-31 05:54+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-20 23:10+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n" "Language: ja\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "max chars" msgstr "最大文字数" msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)" +"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal " +"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text " +"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for " +"italic, \"_\" for underline" msgstr "" "WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" "brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま" @@ -5481,13 +5481,13 @@ msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" に接続試行中!" msgid "%s: server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)" msgstr "%s: サーバ %s%s%s が作成されました (一時的な作成で、保存されません!)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s%s: unable to create temporary server \"%s\" because the creation of " "temporary servers with command /connect is currently disabled" msgstr "" -"%s%s: 一時的なサーバ \"%s\" を作成できません (同じ名前のサーバが登録済みでな" -"いか確認してください)" +"%s%s: 現在 /connect コマンドによる一時的なサーバの作成が無効化されているため" +"一時的なサーバ \"%s\" を作成できません" #, c-format msgid "" @@ -5495,6 +5495,9 @@ msgid "" "\" (see /help server); if you really want to create a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" +"%s%s: 標準的なサーバを作成したい場合は、\"/server add\" コマンドを使ってくだ" +"さい (/help server を参照); 本当に一時的なサーバ (保存されない) を作成したい" +"場合は、irc.look.temporary_servers オプションを on にしてください" #, c-format msgid "%sCTCP query to %s%s%s: %s%s%s%s%s" @@ -5877,7 +5880,6 @@ msgstr "" "<server> [<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-" "switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]" -#, fuzzy msgid "" " server: server name, which can be:\n" " - internal server name (created by /server add, recommended " @@ -5910,10 +5912,12 @@ msgid "" msgstr "" " server: サーバ名、これは:\n" " - 内部サーバ名 (/server add で作成されたもの、利用推奨)\n" -" - ホスト名/ポート番号、又は IP アドレス/ポート番号 (これは一時的" -"サーバを作る)、デフォルトのポート番号は 6667\n" -" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:" -"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" +" - ホスト名/ポート番号又は IP アドレス/ポート番号、デフォルトの" +"ポート番号は 6667\n" +" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:password]@]" +"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" +" 注意: アドレス/IP/URL を指定した場合、サーバを一時的に作ります " +"(保存しません)、/help irc.look.temporary_servers を参照してください。\n" " option: サーバに関するオプション (ブール型オプションでは、value は無視さ" "れる)\n" " nooption: ブール型オプションを 'off' にする (例: -nossl)\n" @@ -7660,11 +7664,8 @@ msgstr "" msgid "enable smart filter for \"part\" and \"quit\" messages" msgstr "\"part\" と \"quit\" メッセージのスマートフィルタを有効化" -#, fuzzy msgid "enable creation of temporary servers with command /connect" -msgstr "" -"%s%s: 一時的なサーバ \"%s\" を作成できません (同じ名前のサーバが登録済みでな" -"いか確認してください)" +msgstr "/connect コマンドによるサーバの一時的な作成を有効化する" msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)" msgstr "" @@ -10611,6 +10612,8 @@ msgid "" "%s%s: action \"%s\" can not be executed on trigger \"%s\" because it is " "currently running" msgstr "" +"%1$s%2$s: トリガ \"%4$s\" に対するアクション \"%3$s\" は現在実行中であるため" +"実行できません" #, c-format msgid "Trigger \"%s\" restarted" @@ -10822,8 +10825,8 @@ msgid "" "Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" " add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " "messages):\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*" +"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" "underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" "italic}/\"\n" " hide nicklist bar on small terminals:\n" @@ -10899,8 +10902,8 @@ msgstr "" "\n" "例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n" " テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*" +"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" "underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" "italic}/\"\n" " 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n" |