diff options
author | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2024-05-27 22:27:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2024-05-27 22:27:27 +0200 |
commit | 5cff9c0e46ad1d75c281fc17f4a2f8a978b053ea (patch) | |
tree | e01a9495645a63ee0ffb2061c138108cfc06634a | |
parent | bd8e0d8bfa482a99fb6396c6458eba19ac9ed2c7 (diff) | |
download | weechat-master.zip |
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_user.de.adoc | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 144 |
2 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc index a690c0eec..403000770 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc @@ -806,20 +806,16 @@ $ weechat --upgrade [[restart_after_upgrade]] === Neustart nach Upgrade -// TRANSLATION MISSING [[restart_upgrading_notes]] -==== Upgrading notes +==== Hinweise zum Upgrade -// TRANSLATION MISSING -After an upgrade, it is *strongly recommended* to read the file +Nach einem Upgrade, wird *dringend empfohlen* das Dokukment https://github.com/weechat/weechat/blob/master/UPGRADING.md[UPGRADING.md ^↗^^] -which contains important information about breaking changes and some -manual actions that could be required. +zu lesen. Dieses Dokument enthält wichtige Informationen zu wichtigen Änderungen und +einige manuelle Aktionen, die erforderlich sein könnten. -// TRANSLATION MISSING -You must read the versions between your old (excluded) and your new version (included). + -For example if you switch from version 4.0.0 to 4.3.0, you must read versions -4.0.1 to 4.3.0. +Es sollten die Versionen zwischen der alten (abgelaufenen) und der neuen Version (eingeschlossen) gelesen werden. + +Wenn beispielsweise von Version 4.0.0 auf 4.3.0 gewechselt wurde, ist es ratsam die Versionen von 4.0.1 bis 4.3.0 zu lesen. [[restart_configuration_upgrade]] ==== Konfigurations-Upgrade @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-24 10:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-27 22:19+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de_DE\n" @@ -2108,11 +2108,11 @@ msgstr "" "undOperatoren (+, -, *, /, //, %, **)" msgid "" -" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and \"max\" " -"(inclusive)" +" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and " +"\"max\" (inclusive)" msgstr "" -" - ${random:min,max}: eine zufällige ganze Zahl zwischen \"min\" und\"max\" " -"(einschließlich)" +" - ${random:min,max}: eine zufällige ganze Zahl zwischen \"min\" " +"und\"max\" (einschließlich)" msgid " - ${translate:string}: the translated string" msgstr " - ${translate:string}: die übersetzte Zeichenkette" @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgid "" " raw[chat(xxx)]: chat area for buffer with name \"xxx\" (full name " "including plugin)" msgstr "" -" raw[chat(xxx)]: Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen \"xxx\" " -"(vollständiger Name, mit Erweiterung)" +" raw[chat(xxx)]: Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen " +"\"xxx\" (vollständiger Name, mit Erweiterung)" msgid " raw[bar(*)]: any bar" msgstr " raw[bar(*)]: beliebige Bar" @@ -4967,6 +4967,14 @@ msgid "" "reasons; for example 660 = \"rw-rw-r--\" = file readable and writable by the " "user and members of the group" msgstr "" +"Berechtigungen für Konfigurationsdateien (*.conf) als Oktalwert (siehe man " +"chmod); es muss eine 3-stellige Zahl sein, jede Ziffer kann 0 (keine " +"Berechtigungen), 2 (nur schreiben), 4 (nur lesen) oder 6 (lesen und " +"schreiben) sein; die erste Ziffer muss 6 sein, damit der Benutzer die Datei " +"lesen und schreiben kann; standardmäßig können Konfigurationsdateien aus " +"Sicherheitsgründen nur vom Benutzer gelesen und geschrieben werden; zum " +"Beispiel 660 = \"rw-rw-r--\" = Datei lesbar und beschreibbar, für den " +"Benutzer und Mitglieder der Gruppe" msgid "" "if set, /quit command must be confirmed with extra argument \"-yes\" (see /" @@ -4976,8 +4984,8 @@ msgstr "" "\"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help quit)" msgid "" -"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes\" " -"(see /help upgrade)" +"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-" +"yes\" (see /help upgrade)" msgstr "" "ist diese Einstellung aktiviert, muss der \"/upgrade\" Befehl mit dem " "Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help upgrade)" @@ -5033,10 +5041,10 @@ msgid "" "weechat.color.emphasized* are used" msgstr "" "Attribute um Textpassagen hervorzuheben: Das setzen von ein- oder mehreren " -"Attributen ist möglich (\"%\" für blinkenden Text, \".\" zum \"dimmen\" " -"(halbe Helligkeit),\"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, " -"\"_\" für unterstrichen); wenn die Zeichenkette leer ist, werden die Farben " -"genutzt die durch weechat.color.emphasized* definiert sind" +"Attributen ist möglich (\"%\" für blinkenden Text, \".\" zum " +"\"dimmen\" (halbe Helligkeit),\"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" " +"für kursiv, \"_\" für unterstrichen); wenn die Zeichenkette leer ist, werden " +"die Farben genutzt die durch weechat.color.emphasized* definiert sind" msgid "" "comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use " @@ -6233,10 +6241,11 @@ msgstr "(Standardeinstellungen)" msgid "%sCannot create file \"%s\"" msgstr "%sDie Datei \"%s\" kann nicht erstellt werden" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sWARNING: failed to read configuration file \"%s\" (%s)" +#, c-format msgid "%sWARNING: failed to set permissions on configuration file \"%s\" (%s)" -msgstr "%sWARNUNG: Konfigurationsdatei \"%s\" konnte nicht geladen werden (%s)" +msgstr "" +"%sWARNUNG: Fehler beim Festlegen der Berechtigungen für die " +"Konfigurationsdatei \"%s\" (%s)" #, c-format msgid "%sError writing configuration file \"%s\"" @@ -7008,24 +7017,24 @@ msgstr "" "Bedingungen um eine Infobar anzuzeigen. Eine einfache Bedingung: \"active\", " "\"inactive\", \"nicklist\" (Fenster muss aktiv/inaktiv sein oder der Buffer " "enthält eine Benutzerliste), oder man nutzt einen Ausdruck mit Bedingungen " -"(siehe /help eval). Beispiele: \"${nicklist} && ${info:term_width} > 100\" " -"(lokale Variablen für den Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und " +"(siehe /help eval). Beispiele: \"${nicklist} && ${info:term_width} > " +"100\" (lokale Variablen für den Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und " "${nicklist})" msgid "bar position (bottom, top, left, right)" msgstr "Position der Infobar (unten, oben, links, rechts)" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " -"(from top to bottom)) when bar position is top or bottom" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar oben/unten angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " "nach unten))" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " -"(from top to bottom)) when bar position is left or right" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar links/rechts angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " @@ -7065,9 +7074,9 @@ msgid "separator line between bar and other bars/windows" msgstr "Trennzeichen zwischen verschieden Infobars und Fenstern" msgid "" -"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+\" " -"(glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force buffer " -"used when displaying the bar item" +"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+" +"\" (glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force " +"buffer used when displaying the bar item" msgstr "" "Items einer Bar können entweder durch Kommata (\",\") voneinander getrennt " "(setzt ein Leerzeichen zwischen die Items), oder durch ein \"+\" Zeichen " @@ -8811,8 +8820,8 @@ msgid " - ${description}: option description (translated)" msgstr " - ${description}: Beschreibung der Option (übersetzt)" msgid "" -" - ${description2}: option description (translated), \"(no description)\" " -"(translated) if there's no description" +" - ${description2}: option description (translated), \"(no " +"description)\" (translated) if there's no description" msgstr "" " - ${description2}: Beschreibung der Option (übersetzt), \"(keine " "Beschreibung)\" (übersetzt) falls keine Beschreibung vorhanden" @@ -9503,8 +9512,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add\" " -"(see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " +"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server " +"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" "%s%s: falls ein Standardserver erstellt werden soll, muss der Befehl \"/" @@ -12667,8 +12676,8 @@ msgid "" "interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in " "minutes)" msgstr "" -"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl \"whois\" " -"(in Minuten)" +"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl " +"\"whois\" (in Minuten)" msgid "" "cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on " @@ -15016,19 +15025,19 @@ msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" "%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für die Ressource \"%s\" " "erhalten (Empfangen: %d Argumente, mindestens erwartet: %d)" #, c-format msgid "" -"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at most %d)" +"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at most %d)" msgstr "" -"%s%s: Zu viele Argumente von Client erhalten %s%s%s für die Ressource \"%s\" " -"(Empfangen: %d Argumente, höchstens erwartet: %d)" +"%s%s: Zu viele Argumente von Client erhalten %s%s%s für die Ressource " +"\"%s\" (Empfangen: %d Argumente, höchstens erwartet: %d)" #, c-format msgid "%s%s: failed to execute route \"%s %s\" for client %s%s%s" @@ -15043,21 +15052,20 @@ msgid "" "%sremote[%s]: API version mismatch: remote API is %s (WeeChat %s), local API " "%s (WeeChat %s)" msgstr "" +"%sremote[%s]: API-Version stimmt nicht überein: Remote API ist %s (WeeChat " +"%s), lokale API %s (WeeChat %s)" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s%s: invalid trigger name: \"%s\"" +#, c-format msgid "%sremote[%s]: invalid data received from remote relay: \"%s\"" -msgstr "%s%s: ungültiger Trigger-Name: \"%s\"" +msgstr "%sremote[%s]: ungültige Daten vom Remote-Relay empfangen: \"%s\"" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s%s: failed to copy trigger \"%s\"" +#, c-format msgid "%sremote[%s]: callback failed for body type \"%s\"" -msgstr "%s%s: Trigger \"%s\" konnte nicht kopiert werden" +msgstr "%sremote[%s]: callback für body type fehlgeschlagen \"%s\"" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sremote[%s]: connection refused" +#, c-format msgid "remote[%s]: disconnected" -msgstr "%sremote[%s]: Verbindungsaufbau verweigert" +msgstr "remote[%s]: getrennt" msgid "invalid response from remote relay" msgstr "ungültige Antwort vom Remote-Relay" @@ -16082,15 +16090,11 @@ msgstr "%s%s: Ursprung „%s“ ist für Websocket nicht zulässig" msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" msgstr "%s: Websocket Client %s%s%s hat die reale IP Adresse \"%s\"" -#, fuzzy -#| msgid "WeeChat version" msgid "relay API version" -msgstr "WeeChat-Version" +msgstr "Relay API-Version" -#, fuzzy -#| msgid "WeeChat version (as number)" msgid "relay API version (as number)" -msgstr "WeeChat-Version (als Zahl)" +msgstr "Relay API-Version (als Zahl)" msgid "number of clients for relay" msgstr "Anzahl an Clients für Relay" @@ -16132,8 +16136,8 @@ msgid "" "%s%s: error: file with TLS certificate/key is not readable: \"%s\" (option " "relay.network.tls_cert_key)" msgstr "" -"%s%s: Fehler: Datei mit TLS Zertifikat/Schlüssel ist nicht lesbar: \"%s\" " -"(Option relay.network.tls_cert_key)" +"%s%s: Fehler: Datei mit TLS Zertifikat/Schlüssel ist nicht lesbar: " +"\"%s\" (Option relay.network.tls_cert_key)" #, c-format msgid "%s%s: unable to initialize priority for TLS" @@ -16277,8 +16281,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" "%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten " "(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)" @@ -17447,22 +17451,22 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated msgid "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" " -"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || " -"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> " -"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -" -"yes || monitor [<filter>]" +"<name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|" +"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || " +"show <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> " +"[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]" msgstr "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" " -"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || " -"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> " -"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -" -"yes || monitor [<filter>]" +"<name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|" +"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || " +"show <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> " +"[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]" msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)" msgstr "" |