diff options
author | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2008-06-24 20:39:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Bram Moolenaar <Bram@vim.org> | 2008-06-24 20:39:31 +0000 |
commit | a7241f5f19fd0865ce697939c347a8c88fb507d5 (patch) | |
tree | e1f1c07fe74094539286be048cc3306f6aedb0bc /src/po/fr.po | |
parent | f233048a129fa7a3b89e064078435181d6421da5 (diff) | |
download | vim-a7241f5f19fd0865ce697939c347a8c88fb507d5.zip |
updated for version 7.2a
Diffstat (limited to 'src/po/fr.po')
-rw-r--r-- | src/po/fr.po | 137 |
1 files changed, 104 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 990059f84..5e4e86681 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # FIRST AUTHOR DindinX <David.Odin@bigfoot.com> 2000. # SECOND AUTHOR Adrien Beau <version.francaise@free.fr> 2002, 2003. -# THIRD AUTHOR David Blanchet <david.blanchet@free.fr> 2006 +# THIRD AUTHOR David Blanchet <david.blanchet@free.fr> 2006, 2008 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -80,18 +80,15 @@ # - 1 message fixed, 2 messages translated. # 2006-05-02 DB VIM 7.0g # - 3 message fixed. +# 2007-05-13 DB VIM 7.1 +# - 7 new message. +# 2007-07-03 DB Fixed a typo (François Pinard). +# 2008-05-28 DB VIM 7.1.199 +# - 14 new messages. +# - Fixed error number mistakes (Dominique Pelle) +# - Fixed spelling mistakes (Patrick Texier) # -# Translated: 1694/1694 (100.00%) -# -# Polishing done on: -# buffer.c -# diff.c -# digraph.c -# edit.c -# eval.c -# ex_cmds.c -# -# Other files still to do. +# Translated: 1708/1708 (100.00%) # # Notations used in the comments of the unpolished part of this file: # TODO There's work to do there, and it's important @@ -102,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Français)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-01 19:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-28 23:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-02 14:15+0200\n" "Last-Translator: David Blanchet <david.blanchet@free.fr>\n" "Language-Team: Adrien Beau <version.francaise@free.fr>\n" @@ -320,6 +317,9 @@ msgstr "E98: Le fichier intermédiaire produit par diff n'a pu être lu" msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" msgstr "E99: Le tampon courant n'est pas en mode diff" +msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" +msgstr "E793: Aucun autre tampon en mode diff n'est modifiable" + msgid "E100: No other buffer in diff mode" msgstr "E100: Aucun autre tampon n'est en mode diff" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "E689: Can only index a List or Dictionary" msgstr "E689: Seul une Liste ou un Dictionnaire peut être indexé" msgid "E708: [:] must come last" -msgstr "E709: [:] ne peut être spécifié qu'en dernier" +msgstr "E708: [:] ne peut être spécifié qu'en dernier" msgid "E709: [:] requires a List value" msgstr "E709: [:] requiert une Liste" @@ -728,7 +728,7 @@ msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" msgstr "inputrestore() a été appelé plus de fois qu'inputsave()" msgid "E786: Range not allowed" -msgstr "E786: Les plages ne sont pas autorisés" +msgstr "E786: Les plages ne sont pas autorisées" msgid "E701: Invalid type for len()" msgstr "E701: Type invalide avec len()" @@ -803,6 +803,10 @@ msgid "E706: Variable type mismatch for: %s" msgstr "E706: Type de variable incohérent pour %s" #, c-format +msgid "E795: Cannot delete variable %s" +msgstr "E795: Impossible de supprimer la variable %s" + +#, c-format msgid "E741: Value is locked: %s" msgstr "E741: La valeur de %s est verrouillée" @@ -971,7 +975,7 @@ msgstr "E165: Impossible d'aller au-delà du dernier fichier" #, c-format msgid "E666: compiler not supported: %s" -msgstr "E432: Compilateur %s non supporté" +msgstr "E666: Compilateur %s non supporté" #, c-format msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" @@ -1126,6 +1130,7 @@ msgstr " ÉCHEC" # ses droits d'accès. # AB - Le mot "viminfo" a été retiré pour que le message ne dépasse pas 80 # caractères dans le cas courant où %s = /home/12345678/.viminfo +#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: L'écriture dans le fichier %s est interdite" @@ -1207,6 +1212,20 @@ msgstr "" "L'option 'readonly' est activée pour \"%s\".\n" "Voulez-vous tout de même enregistrer ?" +#, c-format +msgid "" +"File permissions of \"%s\" are read-only.\n" +"It may still be possible to write it.\n" +"Do you wish to try?" +msgstr "" +"Les droits du fichier \"%s\" sont restreints à la lecture seule.\n" +"Il peut être possible de l'écrire tout de même.\n" +"Tenter ?" + +#, c-format +msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" +msgstr "E505: \"%s\" est en lecture seule (ajoutez ! pour passer outre)" + # AB - Ceci est un titre de boîte de dialogue. msgid "Edit File" msgstr "Ouvrir un fichier - Vim" @@ -1516,7 +1535,7 @@ msgstr "Pas de fichier d'échange" msgid "Append File" msgstr "Ajouter fichier" -msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modifed (add ! to override)" +msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" "E747: Tampon modifié : impossible de changer de répertoire (ajoutez ! pour " "passer outre)" @@ -1761,6 +1780,9 @@ msgstr "est un répertoire" msgid "is not a file" msgstr "n'est pas un fichier" +msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)" +msgstr "est un périphérique (desactivé par l'option 'opendevice')" + msgid "[New File]" msgstr "[Nouveau fichier]" @@ -1800,6 +1822,9 @@ msgstr "[fifo]" msgid "[socket]" msgstr "[socket]" +msgid "[character special]" +msgstr "[caractère spécial]" + msgid "[RO]" msgstr "[RO]" @@ -1861,6 +1886,9 @@ msgstr "Netbeans interdit l'écriture partielle de ses tampons" msgid "is not a file or writable device" msgstr "n'est pas un fichier ou un périphérique inscriptible" +msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option" +msgstr "écriture vers un périphérique désactivé par l'option 'opendevice'" + msgid "is read-only (add ! to override)" msgstr "est en lecture seule (ajoutez ! pour passer outre)" @@ -1888,7 +1916,7 @@ msgstr "" "E460: Les ressources partagées seraient perdues (ajoutez ! pour passer outre)" msgid "E214: Can't find temp file for writing" -msgstr "Impossible de générer un fichier temporaire pour y écrire" +msgstr "E214: Impossible de générer un fichier temporaire pour y écrire" msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" msgstr "E213: Impossible de convertir (ajoutez ! pour écrire sans convertir)" @@ -2226,7 +2254,7 @@ msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' est invalide" msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" -msgstr "E599 : Valeur de 'imactivatekey' invalide" +msgstr "E599: Valeur de 'imactivatekey' invalide" #, c-format msgid "E254: Cannot allocate color %s" @@ -2648,15 +2676,15 @@ msgstr "E622: Impossible de forker pour cscope" msgid "cs_create_connection exec failed" msgstr "exec de cs_create_connection a échoué" -msgid "E623: Could not spawn cscope process" -msgstr "E623: Impossible d'engendrer le processus cscope" - msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" msgstr "cs_create_connection: fdopen pour to_fp a échoué" msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" msgstr "cs_create_connection: fdopen pour fr_fp a échoué" +msgid "E623: Could not spawn cscope process" +msgstr "E623: Impossible d'engendrer le processus cscope" + msgid "E567: no cscope connections" msgstr "E567: Aucune connexion cscope" @@ -3151,8 +3179,11 @@ msgstr "" " ou :" # DB - todo (VMS uniquement). -msgid "where case is ignored prepend / to make flag upper case" +msgid "" +"\n" +"Where case is ignored prepend / to make flag upper case" msgstr "" +"\n" "pour lesquels la casse est indifférente (/ pour que le drapeau soit " "majuscule)" @@ -3224,8 +3255,8 @@ msgstr "-C\t\tCompatible avec Vi : 'compatible'" msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" msgstr "-N\t\tPas totalement compatible avec Vi : 'nocompatible'" -msgid "-V[N]\t\tVerbose level" -msgstr "-V[N]\tNiveau de verbosité" +msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]" +msgstr "-V[N][<fichier>]\tMode verbeux [niveau N] [dans <fichier>]" msgid "-D\t\t\tDebugging mode" msgstr "-D\t\tMode débogage" @@ -3329,9 +3360,10 @@ msgid "" msgstr "" "--remote-wait-silent\tPareil, mais pas d'erreur s'il n'y a aucun serveur" -msgid "--remote-tab <files> As --remote but open tab page for each file" +msgid "" +"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" msgstr "" -"--remote-tab <fich>\tComme --remote mais ouvrir un onglet pour chaque fichier" +"--remote-tab[-wait][-silent] <fich>\tComme --remote mais ouvrir un onglet pour chaque fichier" msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit" msgstr "--remote-send <tche>\tEnvoyer <touches> à un serveur Vim puis quitter" @@ -3463,6 +3495,9 @@ msgstr "--socketid <xid>\tOuvrir Vim dans un autre widget GTK" msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application" msgstr "-P <titre parent>\tOuvrir Vim dans une application parente" +msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget" +msgstr "--windowid <HWND>\tOuvrir Vim dans un autre widget win32" + msgid "No display" msgstr "Aucun display" @@ -3663,6 +3698,9 @@ msgstr "" ",\n" "ou le fichier a été endommagé." +msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" +msgstr " a été endommagé (taille de page inférieure à la valeur minimale).\n" + #, c-format msgid "Using swap file \"%s\"" msgstr "Utilisation du fichier d'échange \"%s\"" @@ -4007,6 +4045,10 @@ msgstr "E328: Le menu n'existe que dans un autre mode" msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: Aucun menu \"%s\"" +#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. +msgid "E792: Empty menu name" +msgstr "E792: Nom de menu vide" + msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" msgstr "E330: Le chemin de menu ne doit pas conduire à un sous-menu" @@ -4535,6 +4577,13 @@ msgstr "E594: Au moins %d colonnes sont nécessaires" msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: Option inconnue : %s" +#. There's another character after zeros or the string +#. * is empty. In both cases, we are trying to set a +#. * num option using a string. +#, c-format +msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" +msgstr "E521: Nombre requis: &%s = '%s'" + msgid "" "\n" "--- Terminal codes ---" @@ -4689,6 +4738,20 @@ msgstr "L'ouverture du display X a dépassé le délai d'attente" msgid "" "\n" +"Could not get security context for " +msgstr "" +"\n" +"Impossible d'obtenir le contexte de sécurité pour " + +msgid "" +"\n" +"Could not set security context for " +msgstr "" +"\n" +"Impossible de modifier le contexte de sécurité pour " + +msgid "" +"\n" "Cannot execute shell " msgstr "" "\n" @@ -5399,6 +5462,7 @@ msgstr "Désolé, aucune suggestion" msgid "Sorry, only %ld suggestions" msgstr "Désolé, seulement %ld suggestions" +#. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" @@ -5414,7 +5478,7 @@ msgstr "E752: Pas de suggestion orthographique précédente" #, c-format msgid "E753: Not found: %s" -msgstr "E334: Introuvable : %s" +msgstr "E753: Introuvable : %s" #, c-format msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" @@ -5511,7 +5575,7 @@ msgid "E396: containedin argument not accepted here" msgstr "E396: L'argument « containedin » n'est pas accepté ici" msgid "E393: group[t]here not accepted here" -msgstr "E394: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici" +msgstr "E393: L'argument « group[t]here » n'est pas accepté ici" #, c-format msgid "E394: Didn't find region item for %s" @@ -5832,6 +5896,13 @@ msgstr "" msgid "" "\n" +"MS-Windows 64 bit GUI version" +msgstr "" +"\n" +"Version graphique MS-Windows 64 bits" + +msgid "" +"\n" "MS-Windows 32 bit GUI version" msgstr "" "\n" @@ -6362,7 +6433,7 @@ msgid "E35: No previous regular expression" msgstr "E35: Aucune expression régulière précédente" msgid "E481: No range allowed" -msgstr "E481: Les plages ne sont pas autorisés" +msgstr "E481: Les plages ne sont pas autorisées" msgid "E36: Not enough room" msgstr "E36: Pas assez de place" @@ -6439,9 +6510,9 @@ msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\"" msgstr "E46: La variable \"%s\" est en lecture seule" #, c-format -msgid "E46: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" +msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" msgstr "" -"E46: Impossible de modifier une variable depuis le bac à sable : \"%s\"" +"E794: Impossible de modifier une variable depuis le bac à sable : \"%s\"" msgid "E47: Error while reading errorfile" msgstr "E47: Erreur lors de la lecture du fichier d'erreurs" @@ -6518,7 +6589,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "E685: Internal error: %s" -msgstr "E473: Erreur interne : %s" +msgstr "E685: Erreur interne : %s" msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" msgstr "E363: le motif utilise plus de mémoire que 'maxmempattern'" |