diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 110 |
1 files changed, 58 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b2ae494a..aa5ccf7a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irssi 0.7.97.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-03 09:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-22 10:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-05 06:55-0200\n" "Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <0@pervalidus.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -26,41 +26,41 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:145 +#: src/core/net-disconnect.c:150 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Espere por favor, esperando servidores para fechar conexões..\n" -#: src/core/network.c:499 +#: src/core/network.c:507 msgid "Host not found" msgstr "Host não encontrado" -#: src/core/network.c:501 +#: src/core/network.c:509 msgid "No IP address found for name" msgstr "Nenhum endereço IP encontrado para nome" -#: src/core/network.c:503 +#: src/core/network.c:511 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "Um erro não recuperável de servidor de nomes ocorreu" -#: src/core/network.c:505 +#: src/core/network.c:513 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "Um erro temporário em um servidor de nomes autoritativo" -#: src/core/settings.c:317 -#, c-format -msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" +#: src/core/settings.c:494 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create %s directory" msgstr "Não foi possível criar o diretório %s/.irssi" -#: src/core/settings.c:321 -#, c-format +#: src/core/settings.c:497 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%s/.irssi is not a directory.\n" +"%s is not a directory.\n" "You should remove it with command: rm ~/.irssi" msgstr "" "%s/.irssi não é um diretório.\n" "Você deve removê-lo com o comando: rm ~/.irssi" -#: src/core/settings.c:333 +#: src/core/settings.c:509 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Ignorados erros no arquivo de configuração:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:360 +#: src/core/settings.c:534 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" @@ -78,78 +78,84 @@ msgstr "" "Erros no arquivo de configuração:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:390 +#: src/core/settings.c:564 #, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "Não pûde salvar o arquivo de configuração: %s" -#: src/core/settings.c:411 -#, c-format +#: src/core/settings.c:585 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " -"configuration to file '%s' instead" +"configuration to file '%s' instead. Use /SAVE or /RELOAD to get rid of this " +"message." msgstr "" " O arquivo de configuração foi modificado enquanto o irssi estava " "funcionando. Salvando configuração no arquivo '%s'" -#: src/fe-common/core/printtext.c:382 -msgid "%_Warning:%_ %s" -msgstr "%_Atenção:%_ %s" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:384 -msgid "%_Error:%_ %s" -msgstr "%_Erro:%_ %s" - -#: src/fe-common/core/themes.c:545 -#, c-format -msgid "" -"Ignored errors in theme:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ignorados erros no tema:\n" -"%s" - -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:259 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "Sobrescrever config (y/N)?" - -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:122 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "Automaticamente conectar no servidor/ircnet" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:122 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:123 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:123 msgid "Autoconnect password" msgstr "Senha para autoconexão" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:124 msgid "Autoconnect port" msgstr "Porta para autoconexão" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:124 msgid "PORT" msgstr "PORTA" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:125 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Disabilitar autoconexão" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:126 msgid "Specify nick to use" msgstr "Espeficar nick para usar" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 +#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:127 msgid "Specify host name to use" msgstr "Especificar nome de host para usar" -#: src/fe-text/irssi.c:239 +#: src/fe-common/core/printtext.c:417 +msgid "%_Warning:%_ %s" +msgstr "%_Atenção:%_ %s" + +#: src/fe-common/core/printtext.c:419 +msgid "%_Error:%_ %s" +msgstr "%_Erro:%_ %s" + +#: src/fe-common/core/themes.c:735 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Ignored errors in theme %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ignorados erros no tema:\n" +"%s" + +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:262 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:281 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "Sobrescrever config (y/N)?" + +#: src/fe-common/irc/fe-irc-commands.c:418 +msgid "Operator password:" +msgstr "" + +#: src/fe-text/irssi.c:281 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "Não posso inicializar manipulação da tela, saindo.\n" |