summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po100
1 files changed, 53 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 30306a45..c8e8dc17 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Irssi 0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-10 01:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-22 10:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n"
"Last-Translator: Thomas Heinen <cochi@uni-paderborn.de>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -25,125 +25,131 @@ msgstr ""
#. Display the text when we have already waited
#. for a while
-#: src/core/net-disconnect.c:146
+#: src/core/net-disconnect.c:150
msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n"
msgstr "Bitte warten, schliesse Serververbindungen..\n"
-#: src/core/network.c:491
+#: src/core/network.c:507
msgid "Host not found"
msgstr "Host nicht gefunden"
-#: src/core/network.c:493
+#: src/core/network.c:509
msgid "No IP address found for name"
msgstr "Keine IP Adresse zum Namen gefunden"
-#: src/core/network.c:495
+#: src/core/network.c:511
msgid "A non-recovable name server error occurred"
msgstr "Ein nicht behebbarer Nameserverfehler ist aufgetreten"
-#: src/core/network.c:497
+#: src/core/network.c:513
msgid "A temporary error on an authoritative name server"
msgstr "Temporaerer Fehler des authoritativen Nameservers"
-#: src/core/settings.c:317
+#: src/core/settings.c:494
#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't create %s/.irssi directory"
+msgid "Couldn't create %s directory"
msgstr ""
"Datei kann nicht erzeugt werden:\n"
"%s"
-#: src/core/settings.c:321
+#: src/core/settings.c:497
#, c-format
msgid ""
-"%s/.irssi is not a directory.\n"
+"%s is not a directory.\n"
"You should remove it with command: rm ~/.irssi"
msgstr ""
-#: src/core/settings.c:333
+#: src/core/settings.c:509
#, c-format
msgid ""
"Ignored errors in configuration file:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/core/settings.c:360
+#: src/core/settings.c:534
#, c-format
msgid ""
"Errors in configuration file:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/core/settings.c:390
+#: src/core/settings.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't save configuration file: %s"
msgstr ""
"Datei kann nicht erzeugt werden:\n"
"%s"
-#: src/core/settings.c:411
+#: src/core/settings.c:585
#, c-format
msgid ""
"Configuration file was modified while irssi was running. Saving "
-"configuration to file '%s' instead"
+"configuration to file '%s' instead. Use /SAVE or /RELOAD to get rid of this "
+"message."
msgstr ""
-#: src/fe-common/core/printtext.c:382
-msgid "%_Warning:%_ %s"
-msgstr "%_Warnung:%_ %s"
-
-#: src/fe-common/core/printtext.c:384
-msgid "%_Error:%_ %s"
-msgstr "%_Fehler:%_ %s"
-
-#: src/fe-common/core/themes.c:545
-#, c-format
-msgid ""
-"Ignored errors in theme:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/fe-common/core/fe-settings.c:259
-msgid "Y"
-msgstr ""
-
-#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279
-msgid "Overwrite config (y/N)?"
-msgstr ""
-
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:122
msgid "Automatically connect to server/ircnet"
msgstr "Automatisch verbinden mit Server/IRCNet"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:122
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:123
msgid "SERVER"
msgstr "SERVER"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:123
msgid "Autoconnect password"
msgstr "Autoconnect Passwort"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:124
msgid "Autoconnect port"
msgstr "Autoconnect Port"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:124
msgid "PORT"
msgstr "PORT"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:125
msgid "Disable autoconnecting"
msgstr "Autoconnect deaktivieren"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:126
msgid "Specify nick to use"
msgstr "Bitte Nickname angeben"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81
+#: src/fe-common/core/fe-common-core.c:127
#, fuzzy
msgid "Specify host name to use"
msgstr "Bitte Nickname angeben"
-#: src/fe-text/irssi.c:260
+#: src/fe-common/core/printtext.c:417
+msgid "%_Warning:%_ %s"
+msgstr "%_Warnung:%_ %s"
+
+#: src/fe-common/core/printtext.c:419
+msgid "%_Error:%_ %s"
+msgstr "%_Fehler:%_ %s"
+
+#: src/fe-common/core/themes.c:735
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignored errors in theme %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-common/core/fe-settings.c:262
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-common/core/fe-settings.c:281
+msgid "Overwrite config (y/N)?"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-common/irc/fe-irc-commands.c:418
+msgid "Operator password:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-text/irssi.c:281
msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n"
msgstr ""