summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorkloczek <kloczek@dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564>1999-11-29 21:33:29 +0000
committerkloczek <kloczek@dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564>1999-11-29 21:33:29 +0000
commit093bff27a468620a5ac81c0c1f4eb12d00a6e776 (patch)
tree02403712b767c0e41d3e2b1a7bd4bad789eba4f3
parent3cac0cf77c036b00291836310150c202b3ee4d32 (diff)
downloadirssi-093bff27a468620a5ac81c0c1f4eb12d00a6e776.zip
- next part translations.
git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@95 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
-rw-r--r--po/pl.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 112d11fa..9ba9f109 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -633,19 +633,19 @@ msgstr "Logowanie"
#: src/ui-common/ui-formats.c:194
msgid "Log file %W$1%n opened"
-msgstr ""
+msgstr "Plik logu %W$1%n otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:195
msgid "Couldn't open log file %W$1"
-msgstr ""
+msgstr "Nie mozna otworzyć plik logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:196
msgid "Log file %W$1%n not open"
-msgstr ""
+msgstr "Plik logu %W$1%n nie otwarty"
#: src/ui-common/ui-formats.c:197
msgid "Closed log file %W$1"
-msgstr ""
+msgstr "Zamknięcie pliku logu %W$1"
#: src/ui-common/ui-formats.c:198
msgid "%W$1%K:%n $2"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Nieignorowanie %_$1%_ od %_$2%_"
#: src/ui-common/ui-formats.c:207
msgid "%_$1%_ is not being ignored"
-msgstr ""
+msgstr "%_$1%_ nie będzie ignorowany"
#: src/ui-common/ui-formats.c:208
msgid "Flood detected from %_$1%_, autoignoring for %_$2%_ minutes"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446
msgid "Autojoin"
-msgstr ""
+msgstr "Dołacz automatycznie"
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140
#: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dodaj..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:494
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj..."
#: src/gui-gnome/dialog-channels.c:499 src/gui-gnome/dialog-log.c:598
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:354 src/gui-gnome/setup-themes.c:284
@@ -940,15 +940,15 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:166
msgid "Get stable Irssi via DCC"
-msgstr ""
+msgstr "Pobież wersję stabilną Irssi poprzez DCC"
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:175
msgid "Get unstable Irssi via DCC"
-msgstr ""
+msgstr "Pobież wersję niestabilną Irssi poprzez DCC"
#: src/gui-gnome/dialog-irssibot.c:182
msgid "Open Irssi's website"
-msgstr ""
+msgstr "Otwóż stronę domowa Irssi"
#: src/gui-gnome/dialog-join.c:56
msgid "No server selected"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Nie został wybrany kanał"
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:84
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenia"
#: src/gui-gnome/dialog-links.c:289
msgid "Get the /LINKS for hubs"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
#. topic
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:490
msgid "Topic: "
-msgstr ""
+msgstr "Temat: "
#: src/gui-gnome/dialog-modes.c:505
msgid "Invite"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Co ignorować"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:416
msgid "Ignores"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorowanie"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:418
msgid "Tag"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:425
msgid "IRC network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Sieci IRC"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:428
msgid "Notify List"
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:434
msgid "Hilight Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Podświetl tekst"
#: src/gui-gnome/setup-lists.c:437
msgid "Replace with"
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:176
msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "t"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:241
msgid "Clear"
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
#. 'IRC servers' frame
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:457
msgid "IRC Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serwery IRC"
#: src/gui-gnome/setup-servers.c:472
msgid "AC"
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
#: src/gui-gnome/setup-session.c:134
msgid "New Channel..."
-msgstr ""
+msgstr "Nowy kanał..."
#: src/gui-gnome/setup-session.c:145
msgid "Session"