summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR/install-methods/install-tftp.xml
blob: b7ce7a029acfb3e58c473d5983e6e9bfd4f1615b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 62454 -->
<!-- updated 39614:54017 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2008.07.17 -->
<!-- updated 56425:62454 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2010.05.17 -->

 <sect1 condition="supports-tftp" id="install-tftp">
 <title>Preparando os arquivos para inicialização via rede usando TFTP</title>
<para>

Caso sua máquina esteja conectada a uma rede local, é possível
iniciá-la através da rede a partir de outra máquina usando o
servidor TFTP. Se você tem a intenção de iniciar o sistema de
instalação a partir de outra máquina, os arquivos de inicialização
precisarão ser colocados em locais específicos naquela máquina, que
precisará ser configurada para oferecer suporte à inicialização da
sua máquina específica.

</para><para>

Você precisará configurar um servidor TFTP e, para muitas máquinas, um
servidor DHCP<phrase condition="supports-rarp">, ou um servidor
RARP</phrase><phrase condition="supports-bootp">, ou um servidor
BOOTP</phrase>.

</para><para>

<phrase condition="supports-rarp">O Protocolo de Resolução Reversa de
Endereços (RARP &mdash; <quote>Reverse Address Resolution Protocol</quote>)
é o único método para dizer aos seus clientes qual endereço IP usar.
Outro método é usar o protocolo BOOTP.</phrase>

<phrase condition="supports-bootp">O BOOTP é um protocolo IP que informa a
um computador seu endereço IP e onde na rede será obtida a imagem de
inicialização.</phrase>

O DHCP (<quote>Dynamic Host Configuration Protocol)</quote> é uma extensão
mais flexível e retrocompatível do BOOTP. Alguns sistemas só podem ser
configurados via DHCP.

</para><para arch="powerpc">

Para o PowerPC, se tiver uma máquina Power Macintosh NewWorld, é uma boa
ideia de usar o DHCP ao invés do BOOTP. Algumas das últimas máquinas são
incapazes de inicializar usando o BOOTP.

</para><para arch="hppa">

Algumas máquinas HPPA antigas (e.g. 715/75) usam o RBOOTD ao invés do BOOTP.
Há um pacote <classname>rbootd</classname> disponível no Debian.

</para><para>

O protocolo de Transferência Trivial de Arquivo (TFTP &mdash; <quote>Trivial
File Transfer Protocol</quote>) é usado para servir uma imagem de
inicialização ao cliente. Teoricamente, qualquer servidor, em qualquer
plataforma que implementa estes protocolos, poderá ser usado. Nos exemplos
desta seção, nós mostraremos comandos para o SunOS 4.x, SunOS 5.x (também
conhecido como Solaris) e para o GNU/Linux.

<note arch="x86"><para>

Para um servidor &debian-gnu; nós recomendados o pacote
<classname>tftpd-hpa</classname>. Ele é escrito pelo mesmo autor do
carregador de inicialização <classname>syslinux</classname> e portanto
é menos provável que cause problemas. Uma boa alternativa é o pacote
<classname>atftpd</classname>.

</para></note>

</para>

&tftp-rarp.xml;
&tftp-dhcp.xml;
&tftp-bootp.xml;

  <sect2 id="tftpd">
  <title>Habilitando o servidor TFTP</title>
<para>

Para ter um servidor TFTP funcionando, primeiro você deverá certificar-se
de que o <command>tftpd</command> está habilitado.

</para><para>

No caso do <classname>tftpd-hpa</classname> há duas formas de executar o
serviço. Uma é iniciá-lo sob demanda através do daemon
<classname>inetd</classname> do sistema, a outra é configurá-lo para
ser executado como um daemon independente. Qual dos dois métodos será
usado é definido quando o pacote é instalado e pode ser modificado
reconfigurando-o.

</para>
<note><para>

Historicamente, servidores TFTP usavam <filename>/tftpboot</filename> como
diretório para servir imagens. No entanto, pacotes &debian-gnu; podem usar outros
diretórios para serem compatíveis com o <ulink url="&url-fhs-home;">Filesystem
Hierarchy Standard</ulink> (Padrão de Hierarquia de Sistemas de Arquivos).
Por exemplo, o <classname>tftpd-hpa</classname> por padrão usa
<filename>/var/lib/tftpboot</filename>. Você pode ter que ajustar os exemplos
de configuração apresentados nesta seção.

</para></note>
<para>

Todas as alternativas <command>in.tftpd</command> disponíveis no Debian
deveriam, por padrão, registrar nos logs do sistema todas as requisições
TFTP. Algumas delas dão suporte ao argumento <userinput>-v</userinput>
para aumentar o nível de detalhes (<quote>verbose</quote>).
É recomendado verificar estas mensagens de log em caso de problemas
de inicialização pois elas são um bom ponto de partida para diagnosticar
a causa dos erros.

</para><para arch="mips">

Se tiver a intenção de instalar o Debian em uma máquina SGI e seu servidor
TFTP é uma máquina GNU/Linux executando o kernel Linux 2.4, você precisará
configurar o seguinte em seu servidor:

<informalexample><screen>
# echo 1 &gt; /proc/sys/net/ipv4/ip_no_pmtu_disc
</screen></informalexample>

para desligar a descoberta de caminho MTU (<quote>Path MTU discovery</quote>),
caso contrário o PROM do SGI não poderá baixar o kernel. Além disso, tenha
certeza que os pacotes TFTP são enviados de uma porta de origem que não seja
maior que 32767 ou o download parará após o primeiro pacote. Novamente, é o
Linux 2.4.x causando bugs na PROM e você pode evitar isto fazendo

<informalexample><screen>
# echo "2048 32767" &gt; /proc/sys/net/ipv4/ip_local_port_range
</screen></informalexample>

para ajustar a faixa de portas de origem que o servidor TFTP
do Linux usa.

</para>
  </sect2>

  <sect2 id="tftp-images">
  <title>Movendo as imagens TFTP para o local</title>
<para>

Como próximo passo, coloque a imagem de inicialização TFTP que você
precisa, como encontrada no <xref linkend="where-files"/> no diretório de
imagens de inicialização do <command>tftpd</command>. Você pode ter que
fazer um link deste arquivo para o arquivo que o <command>tftpd</command>
usará para inicializar um cliente em particular. Infelizmente, o nome do
arquivo é determinado pelo cliente TFTP e não existem padrões rígidos.

</para><para arch="powerpc">

Em máquinas Power Macintosh NewWorld, você precisará configurar o
gerenciador de inicialização <command>yaboot</command> como a imagem de
inicialização do TFTP. O <command>Yaboot</command> copiará as imagens de
kernel e disco RAM via TFTP. Você terá que baixar os arquivos a seguir do
diretório <filename>netboot/</filename>:

<itemizedlist>
<listitem><para>

<filename>vmlinux</filename>

</para></listitem>
<listitem><para>

<filename>initrd.gz</filename>

</para></listitem>
<listitem><para>

<filename>yaboot</filename>

</para></listitem>
<listitem><para>

<filename>yaboot.conf</filename>

</para></listitem>
<listitem><para>

<filename>boot.msg</filename>

</para></listitem>
</itemizedlist>

</para><para arch="x86">

Para a inicialização usando o PXE, tudo que você precisa já está configurado
no arquivo <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Simplesmente
descompacte este arquivo no diretório de imagem de inicialização do
<command>tftpd</command>. Certifique-se de que seu servidor DHCP está
configurado para passar o arquivo <filename>pxelinux.0</filename> para o
<command>tftpd</command> como o nome de arquivo para inicialização.

</para><para arch="ia64">

Para inicialização através do PXE, tudo que você precisa já está configurado
no arquivo <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Simplesmente
descompacte este arquivo no diretório de imagem de inicialização do
<command>tftpd</command>. Certifique-se de que seu servidor DHCP está
configurado para passar o arquivo
<filename>/debian-installer/ia64/elilo.efi</filename> para o
<command>tftpd</command> como o nome de arquivo para inicialização.

</para>

   <sect3 arch="sparc">
   <title>Inicialização através de TFTP em SPARC</title>
<para>

Algumas arquiteturas SPARC adicionaram nomes de subarquiteturas, tais como
<quote>SUN4M</quote> ou <quote>SUN4C</quote>, ao nome de arquivo. Assim, se a
subarquitetura do seu sistema é SUN4C e, seu endereço IP é 192.168.1.3, o
nome do arquivo deverá ser <filename>C0A80103.SUN4C</filename>. Contudo,
ainda existem subarquiteturas cujo arquivo que o cliente procura é apenas
<filename>ip-do-cliente-em-hexa</filename>. Um método fácil de determinar o
código hexadecimal para o endereço IP é executar o seguinte comando no
shell (assumindo que o IP da máquina é 10.0.0.4):

<informalexample><screen>
$ printf '%.2x%.2x%.2x%.2x\n' 10 0 0 4
</screen></informalexample>

Para obter o nome do arquivo correto, você precisará mudar todas as letras
para maiúsculo e, se necessário, adicionar o nome da subarquitetura.

</para><para>

Se você fez tudo isso corretamente, executar o comando <userinput>boot
net</userinput> a partir do OpenPROM deverá carregar a imagem. Se a
imagem não for encontrada, tente verificar os logs do seu servidor tftp
para ver qual nome de imagem está sendo requisitado.

</para><para>

Você também poderá forçar alguns sistemas sparc a procurar por
nomes de arquivos específicos adicionando-o no final da linha de
comando, por exemplo
<userinput>boot net minha-sparc.imagem</userinput>. Este arquivo também
deverá residir no diretório que o servidor TFTP consulta.

</para>
   </sect3>

   <sect3 arch="mips">
   <title>Inicialização através de TFTP em SGI</title>
<para>

Nas máquinas SGI você poderá usar o <command>bootpd</command> para
fornecer o nome do arquivo TFTP. Ele poderá ser fornecido na
forma <userinput>bf=</userinput> no <filename>/etc/bootptab</filename> ou
como opção <userinput>filename=</userinput> no arquivo
<filename>/etc/dhcpd.conf</filename>.

</para>
   </sect3>

  </sect2>

<!-- FIXME: commented out since it seems too old to be usable and a current
            way is not known

  <sect2 id="tftp-low-memory">
  <title>Instalação via TFTP em sistemas com pouca memória</title>
<para>

Em alguns sistemas, o disco RAM de instalação padrão, combinado
com os requerimentos de memória da imagem de inicialização do TFTP,
não cabem na memória. Neste caso, você ainda poderá instalar usando
o TFTP, você terá que ir através do passo adicional de montagem
do sistema de arquivos raiz via NFS pela rede também. Este tipo de
configuração também é apropriada para clientes sem discos (diskless) ou
sem dados (dataless).

</para><para>

Primeiro, siga todos os passos acima descritos em <xref linkend="install-tftp"/>.

<orderedlist>
<listitem><para>

Copie a imagem do kernel do Linux para seu servidor TFTP
usando a imagem <userinput>a.out</userinput> para a arquitetura
que estiver inicializando.

</para></listitem>
<listitem><para>

Descompacte o arquivo raiz tar em seu servidor NFS (pode ser o mesmo
sistema que seu servidor TFTP):

<informalexample><screen>
# cd /tftpboot
# tar xvzf root.tar.gz
</screen></informalexample>

Tenha certeza de utilizar o comando <command>tar</command> da GNU (ao invés
de outros programas, como o do SunOS, que manipula os dispositivos de
forma incorreta como texto plano).

</para></listitem>
<listitem><para>

Exporte seu diretório <filename>/tftpboot/debian-sparc-root</filename>
com acesso root para seus clientes. E.g., adicione a seguinte linha
ao seu arquivo <filename>/etc/exports</filename> (sintaxe do GNU/Linux,
deverá ser similar no SunOS):

<informalexample><screen>
/tftpboot/debian-sparc-root <replaceable>client</replaceable>(rw,no_root_squash)
</screen></informalexample>

NOTA: <replaceable>cliente</replaceable> é o nome de estação ou endereço IP
reconhecido pelo servidor para o sistema que deseja inicializar.

</para></listitem>
<listitem><para>

Crie um link simbólico do endereço IP do seu cliente em notação
pontuada para o arquivo <filename>debian-sparc-root</filename> no
diretório <filename>/tftpboot</filename> directory. Por exemplo,
caso o endereço IP do cliente seja 192.168.1.3, faça:

<informalexample><screen>
# ln -s debian-sparc-root 192.168.1.3
</screen></informalexample>

</para></listitem>
</orderedlist>

</para>

  </sect2>

  <sect2 condition="supports-nfsroot">
  <title>Instalando com o TFTP e NFS root</title>
<para>

A instalação com TFTP e NFS raiz é similar a
<xref linkend="tftp-low-memory"/> porque você não precisará
carregar o disco RAM mas inicializará através do seu novo
sistema de arquivos NFS criado. Você precisará então substituir o link
simbólico para a imagem tftpboot por um link simbólico apontando para
uma imagem de kernel (por exemplo,
<filename>linux-a.out</filename>).

</para><para>

O RARP/TFTP requer que todos os daemons estejam sendo executados no
mesmo servidor (a estação de trabalho que estiver enviando requisições
TFTP de volta para o servidor que respondeu a requisição RARP anterior).

</para>

  </sect2>
END FIXME -->
 </sect1>