summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pt_BR/hardware/buying-hardware.xml
blob: 17a83583de6953be155e37a4023d71714a903132 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 61133 -->
<!-- updated 29467:35612 by André Luís Lopes (andrelop) 2006.04.20 -->
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.12.25 -->
<!-- updated 43499:43939 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.01.15 -->

 <sect1 arch="not-s390"><title>Comprando Hardwares específicos para GNU/&arch-kernel;</title>

<para arch="linux-any">

Existem muitos vendedores, que vendem sistemas com &debian; ou
outras distribuições de GNU/Linux
<ulink url="&url-pre-installed;">pré-instaladas</ulink>. Você pode ter que
pagar mais pelo privilégio, mas isto não compra o nível de paz de mente que
isto traz, pois você poderá ter certeza que o hardware é bem suportado pelo
GNU/Linux.

</para><para arch="any-x86">

Se tiver que comprar uma máquina com o Windows instalado,
leia cuidadosamente a licença de software que vem com o
Windows; você pode rejeita a licença e obter um desconto
do seu vendedor. Procurar na Internet por <quote>windows refund</quote>
(reembolso windows) pode trazer alguma informação útil para ajudá-lo nisto.

</para><para>

Caso esteja ou não comprando um sistema com o &arch-kernel; incluído, ou
até mesmo um sistema usado, é ainda importante verificar se seu
hardware é suportado pelo kernel do &arch-kernel;. Verifique se o seu
hardware está listado nas referências encontradas acima. Deixe seu
vendedor (se tiver) saber que está comprando para um sistema
&arch-kernel;. Apóie os vendedores que são amigos de hardwares compatíveis
com o &arch-kernel;.

</para>

  <sect2><title>Evite Hardwares Proprietários ou Fechados</title>
<para>

Alguns fabricantes de hardwares simplesmente não nos dizem como
escrever controladores para seus hardwares. Outros não nos permitem
acessar a documentação sem antes assinar uma causa de não revelação
que nos impediriam de lançar o código fonte no &arch-kernel;.

</para><para>

Como não tivemos acesso garantido a documentação destes
dispositivos, eles simplesmente não funcionam sob o &arch-kernel;.
Você poderá ajudar perguntando os fabricantes de tais
hardwares para obterem a documentação. Se pessoas suficientes
perguntarem, eles verão que a comunidade de software livre é um
mercado importante.

</para>
</sect2>


  <sect2 arch="any-x86"><title>Hardwares específicos para Windows</title>
<para>

Uma tendência que incomoda é a proliferação de modems e
impressoras específicos para Windows. Em alguns casos, estes são
especialmente desenvolvidos para funcionarem com o sistema
operacional Microsoft Windows e vem com a legenda <quote>WinModem</quote> ou
<quote>Feito especialmente para computadores baseados em Windows</quote>. Isto é
geralmente feito removendo-se os processadores embutidos do
hardware e deixando o trabalho deles serem feitos por um
driver do windows que é executado pela CPU principal do micro. Esta
estratégia torna o hardware menos caro, mas o que é salvo quase
<emphasis>nunca</emphasis> é passado para o usuário e este hardware pode
até se tornar mais caro que um dispositivo equivalente que contém
sua inteligência embutida.

</para><para>

Você deve evitar hardwares específicos para Windows por duas
razões. A primeira é que os fabricantes normalmente não tornam
disponível os recursos para escrever um driver para &arch-kernel;.
Geralmente, o hardware e a interface de software do dispositivo
é proprietária, e a documentação não é liberada sem um acordo
de não revelação, se ele também estiver disponível. Isto impede
que que ele seja usado por softwares livres, pois pessoas que
escrevem software livre distribuem o código fonte em seus programas.
A segunda razão é que quando dispositivos como estes tem seus
processadores embutidos removidos, o sistema operacional deve
fazer o trabalho destes processadores embutidos,
normalmente em prioridade <emphasis>tempo real</emphasis>, e
assim a CPU não estará disponível para executar seus programas
enquanto estiver controlando estes dispositivos. Até mesmo
um típico usuário de Windows não obtém um multi-processamento tão
intensivo quanto um usuário &arch-kernel;, os fabricantes esperam que
o usuário do Windows simplesmente não note a carga que estes
hardwares colocam em sua CPU. No entanto, qualquer sistema operacional
multi-processamento, até mesmo o Windows 95 ou NT, tem a performance
prejudicada quando fabricantes de periféricos colocam a carga
de processamento de seus hardwares na CPU.

</para><para>

Você poderá ajudar a melhorar esta situação encorajando estes
fabricantes a lançarem a documentação e outros recursos necessários
por nós para programar seus hardwares, mas a melhor estratégia é
simplesmente evitar este tipo de hardware até que ele pareça estar
funcionando em
<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>.

</para>
</sect2>
 </sect1>