summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/using-d-i/modules/netcfg.xml
blob: debda25935147671426bb3fa4f583f3a898c82c4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 68097 -->

   <sect3 id="netcfg">
   <!-- <title>Configuring the Network</title> -->
   <title>Configurazione della rete</title>
<para>

<!--
As you enter this step, if the system detects that you have more than
one network device, you'll be asked to choose which device will be
your <emphasis>primary</emphasis> network interface, i.e. the one
which you want to use for installation. The other interfaces won't be
configured at this time. You may configure additional interfaces after
installation is complete; see the <citerefentry>
<refentrytitle>interfaces</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
</citerefentry> man page.
-->

Appena si accede a questo passo il sistema rileva se sono presenti più
schede di rete e viene chiesto di scegliere quale device dovrà essere
l'interfaccia di rete <emphasis>primaria</emphasis>, cioè quale si vuole
usare per l'installazione. A questo punto le altre interfacce non vengono
configurate, sarà possibile farlo una volta completata l'installazione; si
veda la pagina man <citerefentry><refentrytitle>interfaces</refentrytitle>
<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.

</para>

    <sect4 id="netcfg-automatic">
    <!-- <title>Automatic network configuration</title> -->
	<title>Configurazione automatica della rete</title>
<para>

<!--
By default, &d-i; tries to configure your computer's network
automatically as far as possible.  If the automatic configuration
fails, that may be caused by many factors ranging from an
unplugged network cable to missing infrastructure for automatic
configuration.  For further explanation in case of errors, check
the error messages on the fourth console.  In any case, you will
be asked if you want to retry, or if you want to perform a manual
setup.  Sometimes the network services used for autoconfiguration
can be slow in their responses, so if you are sure everything is
in place, simply start the autoconfiguration attempt again.
If autoconfiguration fails repeatedly, you can instead choose
the manual network setup.
-->

Il &d-i; cerca di configurare l'interfaccia di rete automaticamente se
possibile. Un eventuale fallimento della configurazione automatica può
essere causato da diversi fattori che vanno dal cavo di rete scollegato
all'assenza nella propria rete dell'infrastruttura per la configurazione
automatica. I messaggi d'errore nella quarta console possono essere utili
per scoprire il motivo del fallimento. Comunque viene chiesto se si vuole
riprovare oppure se si vuole procedere con la configurazione manuale.
Capita che i server usati per la configurazione automatica siano lenti nel
rispondere, quindi se si è sicuri che il sistema funziona fare un nuovo
tentativo. Se la configurazione automatica fallisce ripetutamente, è
possibile scegliere la configurazione manuale.

</para>
    </sect4>

    <sect4 id="netcfg-manual">
    <!-- <title>Manual network configuration</title> -->
    <title>Configurazione automatica della rete</title>
<para>

<!--
The manual network setup in turn asks you a number of questions about
your network, notably
<computeroutput>IP address</computeroutput>,
<computeroutput>Netmask</computeroutput>,
<computeroutput>Gateway</computeroutput>,
<computeroutput>Name server addresses</computeroutput>, and a
<computeroutput>Hostname</computeroutput>.
Moreover, if you have a wireless network interface, you will be asked
to provide your <computeroutput>Wireless ESSID</computeroutput> 
(<quote>wireless network name</quote>) and a <computeroutput>WEP key</computeroutput> or
<computeroutput>WPA/WPA2 passphrase</computeroutput>.
Fill in the answers from
<xref linkend="needed-info"/>.
-->

La configurazione manuale della rete fa parecchie domande
sulla propria rete, le più importanti sono <computeroutput>indirizzo
IP</computeroutput>, <computeroutput>maschera di rete</computeroutput>,
<computeroutput>gateway</computeroutput>, <computeroutput>indirizzi dei
name server</computeroutput> e <computeroutput>nome host</computeroutput>.
Inoltre, se l'interfaccia di rete è wireless, sono richiesti
<computeroutput>ESSID della rete wireless</computeroutput> (il nome
della rete wireless) e la <computeroutput>chiave WEP</computeroutput>
oppure la <computeroutput>passphrase WPA/WPA2</computeroutput>.
Rispondere alle domande usando le informazioni in
<xref linkend="needed-info"/>.

</para><note><para>

<!--
Some technical details you might, or might not, find handy: the program
assumes the network IP address is the bitwise-AND of your system's IP
address and your netmask. The default broadcast address is calculated as
the bitwise OR of your system's IP address with the bitwise negation of
the netmask. It will also guess your gateway.  If you can't find any of
these answers, use the offered defaults &mdash; if necessary, you can
change them by editing <filename>/etc/network/interfaces</filename> once
the system has been installed.
-->

Alcuni dettagli tecnici che potrebbero essere utili: il programma assume
che l'indirizzo IP della rete sia il risultato dell'operazione AND fra i
bit dell'indirizzo IP del sistema e la maschera di rete, che l'indirizzo
di broadcast predefinito sia il risultato dell'operazione OR fra l'indirizzo
IP del sistema e la negazione della maschera di rete e cerca anche di
indovinare qual è il gateway. Se non si dispone di queste informazioni, si
può provare a usare i valori presentati come predefiniti, comunque, se
necessario, è possibile cambiarli modificando
<filename>/etc/network/interfaces</filename> una volta completata
l'installazione.

</para></note>
    </sect4>

    <sect4 id="netcfg-ipv4-ipv6">
    <!-- <title>IPv4 and IPv6</title> -->
    <title>IPv4 e IPv6</title>
<para>

<!--
From &debian-gnu; 7.0 (<quote>Wheezy</quote>) onwards, &d-i; supports IPv6
as well as the <quote>classic</quote> IPv4. All combinations of IPv4 and
IPv6 (IPv4-only, IPv6-only and dual-stack configurations) are supported.
-->

Da &debian-gnu; 7.0 (<quote>Wheezy</quote>) in poi, &d-i; supporta IPv6
oltre al <quote>classico</quote> IPv4. Sono supportate tutte le combinazioni
di IPv4 e IPv6 (solo-IPv4, solo-IPv6 e configurazioni dual-stack).

</para><para>

<!--
Autoconfiguration for IPv4 is done via DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol).  Autoconfiguration for IPv6 supports stateless autoconfiguration
using NDP (Neighbor Discovery Protocol, including recursive DNS server
(RDNSS) assignment), stateful autoconfiguration via DHCPv6 and mixed
stateless/stateful autoconfiguration (address configuration via NDP,
additional parameters via DHCPv6).
-->

La configurazione automatica per IPv4 è fatta via DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). La configurazione automatica per IPv6 supporta
la configurazione automatica stateless tramite NDP (Neighbor Discovery
Protocol, compresa RDNSS, l'assegnazione ricorsiva del server DNS),
la configurazione automatica stateful via DHCOv6 e configurazione
automatica mista stateless/stateful (configurazione dell'indirizzo via
NDP e parametri addizionali via DHCPv6).

</para>
    </sect4>
   </sect3>