summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/using-d-i/using-d-i.xml
blob: 15eaaf6964f865899282259a77f6d3b545506157 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 28997 -->

 <chapter id="d-i-intro"><title>Den Debian-Installer verwenden</title>

 <sect1><title>Wie der Installer funktioniert</title>
<para>

Der Debian-Installer besteht aus einer Reihe von Komponenten für spezielle
Zwecke, die die einzelnen Installationsaufgaben übernehmen. Jede Komponente
führt seine Aufgabe aus und fragt vom Benutzer die dazu nötigen Informationen
ab. Den Fragen selbst sind Prioritäten zugeteilt und die Prioritätsstufe der
Fragen, die gestellt werden, kann beim Start des Installers festgelegt werden.

</para><para>

Wenn eine Standard-Installation durchgeführt wird, werden nur wichtige Fragen
(mit hoher Priorität) gestellt. Dies führt zu einem stark automatisierten
Installationsprozess, der wenig Eingriffe seitens des Benutzers erfordert.
Die Komponenten werden automatisch der Reihe nach abgearbeitet; welche
Komponenten gestartet werden, hängt hauptsächlich von der Installationsmethode,
die Sie gewählt haben, und von Ihrer Hardware ab. Der Installer wird für Fragen,
die nicht gestellt werden, Standard-Werte eintragen.

</para><para>

Tritt ein Problem auf, wird ein Fehler-Bildschirm angezeigt und unter Umständen
auch das Installer-Menü, über das eine alternative Aktion gestartet werden kann.
Treten keine Probleme auf, wird der Benutzer das Installer-Menü nicht zu sehen
bekommen, sondern einfach die Fragen für die einzelnen Komponenten der Reihe nach
beantworten. Gravierende Fehleranzeigen haben die Priorität <quote>kritisch</quote>,
so dass der Benutzer hierüber immer informiert wird.

</para><para>

Einige der Standard-Werte, die der Installer für Fragen benutzt, die nicht
gestellt werden, können beeinflusst werden, indem dem &d-i; Boot-Parameter beim
Start übergeben werden. Wenn Sie zum Beispiel eine statische Netzwerkkonfiguration
erzwingen möchten (standardmäßig und falls verfügbar wird nämlich DHCP verwendet),
können Sie den Boot-Parameter <userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
benutzen; <xref linkend="installer-args"/> informiert über die verfügbaren Optionen.

</para><para>

Fortgeschrittene Benutzer werden vielleicht mit einer menü-basierten Oberfläche
besser zurecht kommen, wo jeder Schritt mehr vom Benutzer kontrolliert
wird, als dass der Installer diese Schritte automatisch der Reihe nach
ausführt. Um den Installer auf manuelle, menü-basierte Art zu verwenden,
fügen Sie den Boot-Parameter <userinput>debconf/priority=medium</userinput>
hinzu.

</para><para>

Falls Ihre Hardware es erforderlich macht, Optionen für Kernel-Module
anzugeben, die bei deren Installation angewendet werden, müssen Sie den Installer im
<quote>Experten</quote>-Modus starten. Dies ist entweder möglich, indem Sie
den Installer durch den Befehl <command>expert</command> starten, oder indem
Sie den Boot-Parameter <userinput>debconf/priority=low</userinput> anhängen.
Der Experten-Modus erlaubt die volle Kontrolle über den &d-i;.

</para><para>

Die normale Installer-Anzeige ist zeichen-basiert (im Gegensatz zu den
heutzutage verbreiteten grafischen Oberflächen). Die Maus funktioniert
in dieser Umgebung nicht. Die folgenden Tasten können zum Navigieren durch
die verschiedenen Dialoge benutzt werden. Der Pfeil nach
<keycap>rechts</keycap> oder die <keycap>Tab</keycap>-Taste springen
<quote>vorwärts</quote> und der Pfeil nach <keycap>links</keycap> oder
<keycombo> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Tab</keycap> </keycombo> springen
<quote>rückwärts</quote> zwischen den angezeigten Schaltflächen und Auswahlfeldern.
Die Pfeile nach <keycap>oben</keycap> und <keycap>unten</keycap> wählen
verschiedene Elemente in scrollbaren Listen aus und scrollen auch die Liste
selbst. Zusätzlich können Sie einen Buchstaben eintippen, um direkt zu den
Elementen zu springen, die mit diesem Buchstaben beginnen oder Sie nutzen
<keycap>Bild hoch</keycap> und <keycap>Bild runter</keycap> zum seitenweisen Scrollen der
Liste. Die <keycap>Leertaste</keycap> aktiviert Elemente wie z.B. Checkboxen.
Verwenden Sie &enterkey;, um eine Auswahl z.B. in einer Drop-Down-Liste zu
aktivieren.


</para><para arch="s390">

S/390 unterstützt keine virtuellen Konsolen. Sie können aber eine zweite und
dritte ssh-Sitzung starten, um die Logs anzusehen, die im Folgenden beschrieben
werden. 

</para><para>

Fehlermeldungen werden auf die dritte Konsole umgeleitet. Sie können durch Drücken von
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo> auf diese
Konsole wechseln (halten Sie die linke <keycap>Alt</keycap>-Taste gedrückt, während Sie die
Funktionstaste <keycap>F3</keycap> drücken); zurück zum Installer-Hauptprogramm gelangen Sie mit
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.

</para><para>

Diese Meldungen finden Sie auch unter <filename>/var/log/messages</filename>.
Nach der Installation wird diese Datei nach
<filename>/var/log/debian-installer/messages</filename> auf dem neuen System
kopiert. Weitere Installationsmeldungen können während der Installation unter
<filename>/var/log/</filename> und nach dem Start des neuen Systems unter
<filename>/var/log/debian-installer/</filename> gefunden werden.

</para>
 </sect1>


  <sect1 id="modules-list"><title>Einführung in die Komponenten</title>
<para>

Hier ist eine Liste der Installer-Komponenten mit einer kurzen
Beschreibung ihrer Aufgabe. Details über die
Verwendung einer speziellen Komponente finden Sie in
<xref linkend="module-details"/>.

</para>

<variablelist>
<varlistentry>

<term>main-menu (Hauptmenü)</term><listitem><para>

Zeigt die Liste der Komponenten während des Installationsvorgangs an
und startet eine ausgewählte Komponente, wenn diese aktiviert wird.
Die Fragen des Hauptmenüs sind auf die Prioritätsstufe <quote>medium</quote> gesetzt,
so dass Sie dieses Menü nicht sehen, wenn die Prioritätsstufe auf
<quote>high</quote> oder <quote>critical</quote> steht
(<quote>high</quote> ist der Standard). Wenn andererseits ein Fehler auftritt,
der einen Eingriff von Ihnen verlangt, kann die Prioritätsstufe vorübergehend
herabgesetzt werden, um Ihnen zu ermöglichen, das Problem zu lösen; in
diesem Fall kann das Menü erscheinen.

</para><para>

Sie können zum Hauptmenü gelangen, indem Sie wiederholt den <quote>Zurück</quote>-Button
drücken, um die derzeit laufende Komponente abzubrechen.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="sarge">

<term>languagechooser (Sprachauswahl)</term><listitem><para>

Zeigt eine Liste der Sprachen und Sprachvariationen. Der Installer zeigt
die Meldungen in der ausgewählten Sprache an, es sei denn die Übersetzung
für diese Sprache ist nicht komplett. Ist dies der Fall, so werden die
Meldungen auf Englisch angezeigt.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="sarge">

<term>countrychooser (Landesauswahl)</term><listitem><para>

Zeigt eine Liste der Länder. Der Benutzer kann hier das Land auswählen, in
dem er lebt.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry condition="etch">

<term>localechooser (Lokalisierunsauswahl)</term><listitem><para>

Erlaubt dem Benutzer, Lokalisierungs-Optionen für die Installation und
das zu installierende System auszuwählen: Sprache, Land und Locale-Code. Der
Installer wird Meldungen in der gewählten Sprache anzeigen (außer die
Übersetzung für diese Sprache ist nicht komplett; in diesem Fall könnten
einige Meldungen in Englisch angezeigt werden).
 
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>kbd-chooser (Tastatur-Auswahl)</term><listitem><para>

Zeigt eine Liste von Tastaturmodellen, aus der der Benutzer das passende
auswählt.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>hw-detect (Hardware-Erkennung)</term><listitem><para>

Erkennt automatisch den überwiegenden Teil der System-Hardware inklusive Netzwerkkarten,
Laufwerken und PCMCIA.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>cdrom-detect (Suche nach einer Debian-CD)</term><listitem><para>

Sucht eine Debian-Installations-CD und bindet sie ein.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>netcfg (Netzwerkkonfiguration)</term><listitem><para>

Konfiguriert die Netzwerkverbindungen des Computers, damit er über das
Netzwerk kommunizieren kann.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>iso-scan (Suche nach ISO-Dateisystemen)</term><listitem><para>

Sucht nach ISO-Dateisystemen, die sich entweder auf einer CD-ROM oder auf
der Festplatte befinden können.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>choose-mirror (Auswahl eines Debian-Spiegelservers)</term><listitem><para>

Zeigt eine Liste von Debian-Archiv-Spiegelservern an. Der Benutzer kann hier
die Quelle für seine Installationspakete auswählen.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>cdrom-checker (Überprüfung der CD)</term><listitem><para>

Überprüft die Integrität (Unversehrtheit) einer CD-ROM. Hiermit kann man sich
davon überzeugen, dass die Installations-CD nicht defekt ist oder korrumpiert wurde.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>lowmem (Erkennung von zu wenig Arbeitsspeicher)</term><listitem><para>

Lowmem versucht, Systeme mit zu wenig Arbeitsspeicher zu erkennen und vollführt
einige Kunststücke, um unnötige Teile des &d-i; aus dem Speicher zu entfernen
(allerdings auf Kosten einiger Funktionen).

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>


<term>anna (Ein Tool zur Paketinstallation)</term><listitem><para>

Anna's Not Nearly APT (<quote>Anna ist nicht wirklich APT</quote>, ein APT-Ersatz für die
Installation). Installiert Pakete, die von dem ausgewählten Spiegel oder von der CD geholt wurden.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partman (Festplattenpartitionierer)</term><listitem><para>

Ermöglicht dem Benutzer, die am System angeschlossenen Festplatten zu
partitionieren, Dateisysteme darauf zu erstellen und sie an den Einhängepunkten
einzuhängen. Es sind interessante Features enthalten, wie ein komplett automatischer Modus
oder LVM-Unterstützung. Dies ist das bevorzugte Partitionierungsprogramm unter Debian.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>autopartkit (Automatische Partitionierung einer ganzen Festplatte)</term><listitem><para>

Partitioniert eine komplette Festplatte nach vorgegebenen Benutzer-Einstellungen.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partitioner (Noch ein Partitionierer)</term><listitem><para>

Ermöglicht dem Benutzer, die an das System angeschlossenen Platten zu
partitionieren. Ein von der Architektur Ihres Computers abhängiges
Partitionierungsprogramm wird verwendet.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>partconf (Dateisysteme erstellen)</term><listitem><para>

Zeigt eine Liste von Partitionen an und erzeugt Dateisysteme auf den
ausgewählten Partitionen entsprechend den Benutzereingaben.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>lvmcfg (Konfigurieren von LVM)</term><listitem><para>

Unterstützt den Benutzer bei der Konfiguration des
<firstterm>LVM</firstterm> (Logical Volume Manager).

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>mdcfg (Software-RAID einrichten)</term><listitem><para>

Erlaubt dem Benutzer, ein Software-<firstterm>RAID</firstterm>
(Redundant Array of Inexpensive Disks) einzurichten. Dieses Software-RAID
ist den billigen IDE-(Pseudo-Hardware)RAID-Controllern, die man auf
neueren Motherboards finden, für gewöhnlich überlegen.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>base-installer (Basispakete installieren)</term><listitem><para>

Installiert die wichtigsten Pakete, die dem Computer nach dem
Neustart den Betrieb unter Linux ermöglichen.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>os-prober (Andere Betriebssysteme erkennen)</term><listitem><para>

Erkennt bereits installierte Betriebssysteme auf dem Rechner und leitet
diese Informationen an den bootloader-installer weiter, der Ihnen die
Möglichkeit gibt, erkannte Betriebssysteme zum Startmenü des Bootloaders
hinzuzufügen. Auf diese Weise kann der Benutzer auf einfachste Weise beim
Booten auswählen, welches Betriebssystem gestartet werden soll.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>bootloader-installer (Installation des Bootloaders)</term><listitem><para>

Installiert ein Bootloader-Programm auf der Festplatte, welches zum
Starten des Computers ohne Verwendung einer Diskette oder CD-ROM
notwendig ist. Viele Bootloader erlauben dem Benutzer die Auswahl eines
alternativen Betriebssystems bei jedem Start des Computers.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>baseconfig (Konfiguration des Basissystems)</term><listitem><para>

Bietet Dialoge zum Einrichten der Basissystem-Pakete entsprechend
den Benutzer-Eingaben. Dies wird normalerweise nach dem Neustart
des Computers durchgeführt, wenn das neue Debian-System das erste Mal läuft.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term>shell (Starten einer Shell/Eingabeaufforderung)</term><listitem><para>

Erlaubt dem Benutzer das Ausführen einer Shell aus dem Menü oder auf der
zweiten Konsole.

</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

<term condition="sarge">bugreporter (Probleme melden)</term><term
condition="etch">save-logs (Logdateien sichern)</term><listitem><para>

Bietet dem Benutzer die Möglichkeit, bei Problemen
Informationen auf einer Diskette<phrase condition="etch">, über Netzwerk
auf einem entfernten Laufwerk, auf Festplatte oder auf einem anderen
Medium</phrase> abzuspeichern, um den Debian-Entwicklern später
präzise von Probleme mit der Installer-Software berichten zu können.

</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

 </sect1>

&using-d-i-components.xml;

</chapter>