Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2010-10-12 | Change many occurences of 'Debian' into &debian;. | Holger Wansing | |
This run is for the brazilian-portugese version, other languages will follow. | |||
2010-09-20 | Rename debian entity to debian-gnu. | Samuel Thibault | |
2009-11-02 | Unfuzzy XML-based translations for m68k removal | Frans Pop | |
2009-11-02 | Remove m68k from pt_BR translation | Frans Pop | |
2007-01-15 | [l10n] pt_BR: Major clean up! | Felipe Augusto van de Wiel | |
* Updating translation (we want to be released) * Removing 'white char end-lines' * Fixing common typos | |||
2006-12-27 | [l10n] pt_BR: updating translations | Felipe Augusto van de Wiel | |
2006-08-07 | Unfuzzy XML-based translations for last commit | Frans Pop | |
2006-08-07 | Initial commit preparing to add variant for AMD64. | Frans Pop | |
This commit basically creates the AMD64 variant as a copy of the i386 manual. Further commits will be needed to differentiate the AMD64 variant from i386 where needed. Commit includes changes for all translations. | |||
2006-06-29 | [l10n] pt_BR: | Felipe Augusto van de Wiel | |
* fixing build problem * updating translation * updating revision number (translation is ok) | |||
2006-04-20 | [l10n] Recoded all the files from preparing/ structure | Andre Luis Lopes | |
from ISO-8859-1 to UTF-8. | |||
2005-12-31 | Manual: pt_BR: updating translation (25496 -> 28997) | Felipe Augusto van de Wiel | |
- fix some typos - fix some translations - end-whitespace cleanup | |||
2005-10-07 | move manual to top-level directory, split out of debian-installer package | Joey Hess | |