Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2010-10-14 | In bookinfo.xml, 'Debian' was changed to &debian;, but in | Holger Wansing | |
some of that cases this was in error, should remain 'Debian' there. Reverting with this commit for en, ca, da, de, cs, fr, eu, it. | |||
2010-10-09 | Change many occurences of 'Debian' into &debian;. | Holger Wansing | |
This run is for the catalan version, other languages will follow. | |||
2010-09-20 | Rename debian entity to debian-gnu. | Samuel Thibault | |
2010-05-17 | Update Catalan manual translation | Guillem Jover | |
Translated-by: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net> Reviewed-by: Guillem Jover <guillem@debian.org> | |||
2009-11-02 | Remove m68k from ca translation | Frans Pop | |
2008-10-08 | Update Catalan manual translation | Guillem Jover | |
Translated-by: Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org> Reviewed-by: Jordà Polo <jorda@ettin.org> Reviewed-by: Guillem Jover <guillem@debian.org> | |||
2007-01-08 | Updates by Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org>, and corrections by me. | Guillem Jover | |
2006-07-24 | Updated translations by Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org>. | Guillem Jover | |
Corrections by Jordà Polo <jorda@ettin.org>. | |||
2006-07-12 | As was correctly pointed out by Luca Monducci, there already was a para in | Frans Pop | |
administrativa to acknowledge translators (which is a better place for it anyway). - Uncomment existing para in administrativa and add condition about-langteam - Rename condition bookinfo-langteam to translation-status - Update all lang-options and XML-based translations to avoid changes on rebuild - Update README in lang-options | |||
2006-06-19 | Translations by Miguel Gea Milvaques. | Guillem Jover | |
Corrections by Steve Langasek. | |||
2006-04-03 | Partial update. Thanks to Jordà Polo <jorda@ettin.org>. | Guillem Jover | |
2005-10-07 | move manual to top-level directory, split out of debian-installer package | Joey Hess | |