diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja/administrivia.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/bookinfo.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/boot-new.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/gpl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/install-methods.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/partitioning.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/post-install.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/preface.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/preparing.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/preseed.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/using-d-i.po | 86 |
11 files changed, 66 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/ja/administrivia.po b/po/ja/administrivia.po index de9185cb6..cf72045a2 100644 --- a/po/ja/administrivia.po +++ b/po/ja/administrivia.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: administrivia.xml:5 diff --git a/po/ja/bookinfo.po b/po/ja/bookinfo.po index 2c2a63f04..d14ececa8 100644 --- a/po/ja/bookinfo.po +++ b/po/ja/bookinfo.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: bookinfo.xml:5 diff --git a/po/ja/boot-new.po b/po/ja/boot-new.po index da26d750e..c9b13444f 100644 --- a/po/ja/boot-new.po +++ b/po/ja/boot-new.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: boot-new.xml:5 diff --git a/po/ja/gpl.po b/po/ja/gpl.po index f9e1396e9..4ac185ef2 100644 --- a/po/ja/gpl.po +++ b/po/ja/gpl.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: gpl.xml:4 diff --git a/po/ja/install-methods.po b/po/ja/install-methods.po index 434bd2cb8..e304a8dc3 100644 --- a/po/ja/install-methods.po +++ b/po/ja/install-methods.po @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "" #: install-methods.xml:1440 #, no-c-format msgid "SGI TFTP Booting" -msgstr "SGI TFTP ブート" +msgstr "SGI の TFTP での起動" #. Tag: para #: install-methods.xml:1441 diff --git a/po/ja/partitioning.po b/po/ja/partitioning.po index f90fc8884..14e9186c4 100644 --- a/po/ja/partitioning.po +++ b/po/ja/partitioning.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: partitioning.xml:5 diff --git a/po/ja/post-install.po b/po/ja/post-install.po index 85157c295..88894ef2f 100644 --- a/po/ja/post-install.po +++ b/po/ja/post-install.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: post-install.xml:5 diff --git a/po/ja/preface.po b/po/ja/preface.po index 14dc3f81e..aec722180 100644 --- a/po/ja/preface.po +++ b/po/ja/preface.po @@ -9,7 +9,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" #. Tag: title #: preface.xml:5 diff --git a/po/ja/preparing.po b/po/ja/preparing.po index d52b3f29a..d12f86294 100644 --- a/po/ja/preparing.po +++ b/po/ja/preparing.po @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "必要な情報" #: preparing.xml:235 #, no-c-format msgid "Documentation" -msgstr "文書" +msgstr "ドキュメント" #. Tag: title #: preparing.xml:238 diff --git a/po/ja/preseed.po b/po/ja/preseed.po index 3358d5f52..bf8077912 100644 --- a/po/ja/preseed.po +++ b/po/ja/preseed.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: preseed.xml:31 #, no-c-format msgid "Introduction" -msgstr "はじめに" +msgstr "概要" #. Tag: para #: preseed.xml:32 @@ -2513,45 +2513,7 @@ msgstr "ブートローダのインストール" #. Tag: screen #: preseed.xml:1077 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" -#| "# instead, uncomment this:\n" -#| "#d-i grub-installer/skip boolean true\n" -#| "# To also skip installing lilo, and install no bootloader, uncomment " -#| "this\n" -#| "# too:\n" -#| "#d-i lilo-installer/skip boolean true\n" -#| "\n" -#| "# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the " -#| "MBR\n" -#| "# if no other operating system is detected on the machine.\n" -#| "d-i grub-installer/only_debian boolean true\n" -#| "\n" -#| "# This one makes grub-installer install to the MBR if it also finds some " -#| "other\n" -#| "# OS, which is less safe as it might not be able to boot that other OS.\n" -#| "d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Alternatively, if you want to install to a location other than the " -#| "mbr,\n" -#| "# uncomment and edit these lines:\n" -#| "#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/with_other_os boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0)\n" -#| "# To install grub to multiple disks:\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)\n" -#| "\n" -#| "# Optional password for grub, either in clear text\n" -#| "#d-i grub-installer/password password r00tme\n" -#| "#d-i grub-installer/password-again password r00tme\n" -#| "# or encrypted using an MD5 hash, see grub-md5-crypt(8).\n" -#| "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]\n" -#| "\n" -#| "# Use the following option to add additional boot parameters for the\n" -#| "# installed system (if supported by the bootloader installer).\n" -#| "# Note: options passed to the installer will be added automatically.\n" -#| "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" +#, no-c-format msgid "" "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" "# instead, uncomment this:\n" @@ -2601,6 +2563,11 @@ msgstr "" "# too:\n" "#d-i lilo-installer/skip boolean true\n" "\n" +"# With a few exceptions for unusual partitioning setups, GRUB 2 is now the\n" +"# default. If you need GRUB Legacy for some particular reason, then\n" +"# uncomment this:\n" +"#d-i grub-installer/grub2_instead_of_grub_legacy boolean false\n" +"\n" "# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the " "MBR\n" "# if no other operating system is detected on the machine.\n" diff --git a/po/ja/using-d-i.po b/po/ja/using-d-i.po index cf292b83f..721b19ab0 100644 --- a/po/ja/using-d-i.po +++ b/po/ja/using-d-i.po @@ -1453,10 +1453,9 @@ msgstr "" #. Tag: title #: using-d-i.xml:952 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Created partitions" +#, no-c-format msgid "Supported partitioning options" -msgstr "作成するパーティション" +msgstr "サポートするパーティション分割オプション" #. Tag: para #: using-d-i.xml:953 @@ -1466,6 +1465,9 @@ msgid "" "different partitioning schemes, using various partition tables, file systems " "and advanced block devices." msgstr "" +"&d-i; で使用するパーティション分割ツールは、かなり万能です。これにより、さま" +"ざまなパーティションテーブル、ファイルシステム、高度ブロックデバイスを用い" +"て、たくさんの異なるパーティション構成を作成できます。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:959 @@ -1479,6 +1481,13 @@ msgid "" "changed when installing at medium or low debconf priority; at higher " "priorities sensible defaults will be used." msgstr "" +"厳密に、どのオプションが利用できるかは、主にアーキテクチャに依存しますが、そ" +"の他の要因もあります。例えば、内部メモリが制限されたシステムでは、いくつかの" +"オプションは使用できないでしょう。さらにデフォルトも変わるかもしれません。例" +"えば、大容量ハードディスクに対する、デフォルトのパーティションテーブルのタイ" +"プは、より小さいハードディスクのものと異なっている場合があります。debconf 優" +"先度が中ないし低でインストールしているときのみ、いくつかのオプションを変更で" +"きます。もっと高い優先度の場合は、実用的な値がデフォルトで使用されます。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:970 @@ -1487,31 +1496,32 @@ msgid "" "The installer supports various forms of advanced partitioning and use of " "storage devices, which in many cases can be used in combination." msgstr "" +"インストーラは、さまざまな形の高度なパーティションやストレージデバイスを (ほ" +"とんどの場合組み合わせて)、サポートします。" #. Tag: emphasis #: using-d-i.xml:977 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Configuring the Logical Volume Manager (LVM)" +#, no-c-format msgid "Logical Volume Management (LVM)" -msgstr "論理ボリュームマネージャ (LVM) の設定" +msgstr "論理ボリュームマネージメント" #. Tag: emphasis #: using-d-i.xml:980 #, no-c-format msgid "Software RAID" -msgstr "" +msgstr "ソフトウェア RAID" #. Tag: para #: using-d-i.xml:981 #, no-c-format msgid "Supported are RAID levels 0, 1, 4, 5, 6 and 10." -msgstr "" +msgstr "サポートしている RAID レベルは 0, 1, 4, 5, 6, 10 です。" #. Tag: emphasis #: using-d-i.xml:985 #, no-c-format msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "暗号化" #. Tag: para #: using-d-i.xml:987 @@ -1519,6 +1529,7 @@ msgstr "" msgid "" "<emphasis>Serial ATA RAID</emphasis> (using <classname>dmraid</classname>)" msgstr "" +"<emphasis>シリアル ATA RAID</emphasis> (<classname>dmraid</classname> を利用)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:989 @@ -1529,12 +1540,16 @@ msgid "" "installer is booted. Further information is available on <ulink url=\"&url-d-" "i-sataraid;\">our Wiki</ulink>." msgstr "" +"<quote>fake RAID</quote> や <quote>BIOS RAID</quote> とも呼ばれます。現在のと" +"ころ、シリアル ATA RAID はインストーラ起動時に有効にした場合にのみ利用できま" +"す。詳細情報が <ulink url=\"&url-d-i-sataraid;\">私たちの Wiki</ulink> にあり" +"ます。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:995 #, no-c-format msgid "<emphasis>Multipath</emphasis> (experimental)" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>マルチパス</emphasis> (試験的)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:997 @@ -1544,12 +1559,15 @@ msgid "" "Support for multipath is currently only available if enabled when the " "installer is booted." msgstr "" +"情報は <ulink url=\"&url-d-i-multipath;\">私たちの Wiki</ulink> をご覧くださ" +"い。現在のところ、マルチパスはインストーラ起動時に有効にした場合にのみ利用で" +"きます。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1004 #, no-c-format msgid "The following file systems are supported." -msgstr "" +msgstr "以下のファイルシステムをサポートしています。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1009 @@ -1559,6 +1577,9 @@ msgid "" "<emphasis>ext2</emphasis>, <emphasis>ext3</emphasis>, <emphasis>ext4</" "emphasis>" msgstr "" +"<phrase arch=\"arm, mipsel\"><emphasis>ext2r0</emphasis>,</phrase> " +"<emphasis>ext2</emphasis>, <emphasis>ext3</emphasis>, <emphasis>ext4</" +"emphasis>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1014 @@ -1568,28 +1589,23 @@ msgid "" "filename> partitions ext2 will be selected by default when guided " "partitioning is used." msgstr "" +"ほとんどの場合、デフォルトのファイルシステムに ext3 が選択されています。ガイ" +"ドパーティション分割を使用する際、<filename>/boot</filename> パーティションの" +"デフォルトには ext2 が選択されます。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1019 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The option to use (encrypted) LVM may not be available on all " -#| "architectures." +#, no-c-format msgid "<emphasis>jfs</emphasis> (not available on all architectures)" msgstr "" -"(暗号化 LVM を含む) LVM を使用する方法は、すべてのアーキテクチャで使用できる" -"わけではありません。" +"<emphasis>jfs</emphasis> (全アーキテクチャで使用できるわけではありません)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1022 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The option to use (encrypted) LVM may not be available on all " -#| "architectures." +#, no-c-format msgid "<emphasis>xfs</emphasis> (not available on all architectures)" msgstr "" -"(暗号化 LVM を含む) LVM を使用する方法は、すべてのアーキテクチャで使用できる" -"わけではありません。" +"<emphasis>xfs</emphasis> (全アーキテクチャで使用できるわけではありません)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1025 @@ -1597,6 +1613,8 @@ msgstr "" msgid "" "<emphasis>reiserfs</emphasis> (optional; not available on all architectures)" msgstr "" +"<emphasis>reiserfs</emphasis> (オプション。全アーキテクチャで使用できるわけで" +"はありません)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1027 @@ -1607,12 +1625,16 @@ msgid "" "by selecting the <classname>partman-reiserfs</classname> component. Only " "version 3 of the file system is supported." msgstr "" +"Reiser ファイルシステムは、もはやデフォルトではサポートされません。インストー" +"ラが、中ないし低 debconf 優先度で動作させると、<classname>partman-reiserfs</" +"classname> コンポーネントを選択して有効にできます。バージョン 3 のみサポート" +"します。" #. Tag: emphasis #: using-d-i.xml:1034 #, no-c-format msgid "jffs2" -msgstr "" +msgstr "jffs2" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1035 @@ -1621,12 +1643,14 @@ msgid "" "Used on some systems to read flash memory. It is not possible to create new " "jffs2 partitions." msgstr "" +"フラッシュメモリを読むために、ある種のシステムで使用します。新しい jffs2 パー" +"ティションは作成できません。" #. Tag: emphasis #: using-d-i.xml:1040 #, no-c-format msgid "qnx4" -msgstr "" +msgstr "qnx4" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1041 @@ -1635,18 +1659,20 @@ msgid "" "Existing partitions will be recognized and it is possible to assign mount " "points for them. It is not possible to create new qnx4 partitions." msgstr "" +"既存のパーティションを認識し、マウントポイントを割り当てられます。新しい " +"qnx4 パーティションは作成できません。" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1045 #, no-c-format msgid "<emphasis>FAT16</emphasis>, <emphasis>FAT32</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>FAT16</emphasis>, <emphasis>FAT32</emphasis>" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1048 #, no-c-format msgid "<emphasis>NTFS</emphasis> (read-only)" -msgstr "" +msgstr "<emphasis>NTFS</emphasis> (読み込み専用)" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1050 @@ -1655,6 +1681,8 @@ msgid "" "Existing NTFS partitions can be resized and it is possible to assign mount " "points for them. It is not possible to create new NTFS partitions." msgstr "" +"既存の NTFS パーティションのサイズ変更とマウントポイントの割り当てができま" +"す。新しい NTFS パーティションは作成できません。" #. Tag: title #: using-d-i.xml:1060 @@ -2315,7 +2343,7 @@ msgstr "<entry>2</entry>" #: using-d-i.xml:1466 using-d-i.xml:1467 #, no-c-format msgid "<entry>no</entry>" -msgstr "<entry>×</entry>" +msgstr "<entry>no</entry>" #. Tag: entry #: using-d-i.xml:1468 @@ -2339,7 +2367,7 @@ msgstr "任意" #: using-d-i.xml:1475 using-d-i.xml:1483 using-d-i.xml:1494 using-d-i.xml:1505 #, no-c-format msgid "<entry>yes</entry>" -msgstr "<entry>○</entry>" +msgstr "<entry>yes</entry>" #. Tag: entry #: using-d-i.xml:1476 |