summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/hardware.po')
-rw-r--r--po/zh_TW/hardware.po90
1 files changed, 52 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/zh_TW/hardware.po b/po/zh_TW/hardware.po
index 7623e472e..ef108ca3f 100644
--- a/po/zh_TW/hardware.po
+++ b/po/zh_TW/hardware.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-02 00:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 12:00+0800\n"
"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
@@ -4007,12 +4007,26 @@ msgstr "記憶體與硬碟空間的需求"
#, no-c-format
msgid ""
"You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of "
-"hard disk space. Note that these are really bare-minimum numbers. For more "
-"realistic figures, see <xref linkend=\"minimum-hardware-reqts\"/>."
+"hard disk space to perform a normal installation. Note that these are fairly "
+"minimal numbers. For more realistic figures, see <xref linkend=\"minimum-"
+"hardware-reqts\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2346
+#: hardware.xml:2347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Installation on systems with less memory<footnote condition=\"gtk\"> <para> "
+"Installation images that support the graphical installer require more memory "
+"than images that support only the textual installer and should not be used "
+"on systems with less than &minimum-memory; of memory. If there is a choice "
+"between booting the regular and the graphical installer, the former should "
+"be selected. </para> </footnote> or disk space available may be possible but "
+"is only advised for experienced users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: hardware.xml:2364
#, no-c-format
msgid ""
"On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory "
@@ -4027,7 +4041,7 @@ msgstr ""
"見問答集</ulink>。最近的核心應該要能夠自動停用 16 位元的隨機存取記憶體。"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2355
+#: hardware.xml:2373
#, no-c-format
msgid ""
"On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many "
@@ -4040,7 +4054,7 @@ msgstr ""
"要 2MB 的 ST-RAM。您需要額外的 12 MB 或更多的 TT-RAM。"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2363
+#: hardware.xml:2381
#, no-c-format
msgid ""
"On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video "
@@ -4053,19 +4067,19 @@ msgstr ""
"需要 4MB。"
#. Tag: emphasis
-#: hardware.xml:2373
+#: hardware.xml:2391
#, no-c-format
msgid "FIXME: is this still true?"
msgstr "FIXME: is this still true?"
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2384
+#: hardware.xml:2402
#, no-c-format
msgid "Network Connectivity Hardware"
msgstr "網路連接硬體"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2385
+#: hardware.xml:2403
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should "
@@ -4080,7 +4094,7 @@ msgstr ""
"以瞭解詳細資訊。"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2397
+#: hardware.xml:2415
#, no-c-format
msgid ""
"This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and the "
@@ -4088,37 +4102,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2403
+#: hardware.xml:2421
#, no-c-format
msgid "Sun LANCE"
msgstr "Sun LANCE"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2408
+#: hardware.xml:2426
#, no-c-format
msgid "Sun Happy Meal"
msgstr "Sun Happy Meal"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2413
+#: hardware.xml:2431
#, no-c-format
msgid "Sun BigMAC"
msgstr "Sun BigMAC"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2418
+#: hardware.xml:2436
#, no-c-format
msgid "Sun QuadEthernet"
msgstr "Sun QuadEthernet"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2423
+#: hardware.xml:2441
#, no-c-format
msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet"
msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2430
+#: hardware.xml:2448
#, no-c-format
msgid ""
"Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on DECstations "
@@ -4128,31 +4142,31 @@ msgstr ""
"網卡現在還不能運作。"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2436
+#: hardware.xml:2454
#, no-c-format
msgid "The list of supported network devices is:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2441
+#: hardware.xml:2459
#, no-c-format
msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)"
msgstr "Channel to Channel (CTC) 和 ESCON connection (實際或模擬)"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2446
+#: hardware.xml:2464
#, no-c-format
msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)"
msgstr "OSA-2 Token Ring/Ethernet 和 OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2451
+#: hardware.xml:2469
#, no-c-format
msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs"
msgstr "QDIO 模式的 OSA-Express,HiperSockets 和 Guest-LANs"
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2460
+#: hardware.xml:2478
#, no-c-format
msgid ""
"On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules "
@@ -4165,7 +4179,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2470
+#: hardware.xml:2488
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not "
@@ -4176,13 +4190,13 @@ msgstr ""
"Spellcaster BRI ISDN 板也不被 &d-i; 支援。"
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2479
+#: hardware.xml:2497
#, no-c-format
msgid "Drivers Requiring Firmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2480
+#: hardware.xml:2498
#, no-c-format
msgid ""
"The installation system currently does not support retrieving firmware. This "
@@ -4191,7 +4205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2486
+#: hardware.xml:2504
#, no-c-format
msgid ""
"If there is no other NIC you can use during the installation, it is still "
@@ -4205,7 +4219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2497
+#: hardware.xml:2515
#, no-c-format
msgid ""
"If the driver itself <emphasis>is</emphasis> supported, you may also be able "
@@ -4216,13 +4230,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2509
+#: hardware.xml:2527
#, no-c-format
msgid "Wireless Network Cards"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2510
+#: hardware.xml:2528
#, no-c-format
msgid ""
"Wireless NICs are in general supported as well, with one big proviso. A lot "
@@ -4232,7 +4246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2517
+#: hardware.xml:2535
#, no-c-format
msgid ""
"If there is no other NIC you can use during the installation, it is still "
@@ -4241,7 +4255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2523
+#: hardware.xml:2541
#, no-c-format
msgid ""
"In some cases the driver you need may not be available as a Debian package. "
@@ -4253,13 +4267,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2537
+#: hardware.xml:2555
#, no-c-format
msgid "Known Issues for &arch-title;"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2538
+#: hardware.xml:2556
#, no-c-format
msgid ""
"There are a couple of issues with specific network cards that are worth "
@@ -4267,13 +4281,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2545
+#: hardware.xml:2563
#, no-c-format
msgid "Conflict between tulip and dfme drivers"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2547
+#: hardware.xml:2565
#, no-c-format
msgid ""
"There are various PCI network cards that have the same PCI identification, "
@@ -4285,7 +4299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2557
+#: hardware.xml:2575
#, no-c-format
msgid ""
"This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip "
@@ -4295,7 +4309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2565
+#: hardware.xml:2583
#, no-c-format
msgid ""
"An alternative solution during the installation is to switch to a shell and "
@@ -4307,13 +4321,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2578
+#: hardware.xml:2596
#, no-c-format
msgid "Sun B100 blade"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2580
+#: hardware.xml:2598
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 "