summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW/bookinfo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/bookinfo.po')
-rwxr-xr-xpo/zh_TW/bookinfo.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_TW/bookinfo.po b/po/zh_TW/bookinfo.po
new file mode 100755
index 000000000..06eb243fd
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW/bookinfo.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Debian GNU/Linux Installation Guide
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n"
+"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: bookinfo.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "&debian; Installation Guide"
+msgstr "&debian; 安裝手冊"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:8
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This document contains installation instructions for the &debian; &release; "
+"system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-title; "
+"(<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains pointers to "
+"more information and information on how to make the most of your new Debian "
+"system."
+msgstr ""
+"本文件包含了在 &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) 硬體架構下 "
+"&debian; &release; 系統的安裝指引。文章內容還包括建立最適合您的 Debian 系統的"
+"資訊,以及其他相關資料的超鏈結。"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:17
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
+"Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been "
+"updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, "
+"the manual has not been fully updated and fact checked for the new "
+"installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or "
+"outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version "
+"of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found "
+"on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You "
+"may also be able to find additional translations there."
+msgstr ""
+"本安裝指南是基於一份舊版 Debian 安裝系統 (\"boot-floppies\") 手冊而撰寫的,並"
+"且針對新的 Debian 安裝系統進行了增補和修訂。但是,在 &architecture; 架構下,"
+"本手冊尚未對新版的安裝程式進行完整的更新和實際檢測。這使得本手冊中可能會存在"
+"少量不完整、過時的、或者仍然在介紹 boot-floppies 安裝程式的內容。本手冊的新版"
+"本也許會針對本硬體架構做更好的說明指引,可在 <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; "
+"首頁</ulink>找到它。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we "
+"plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the "
+"official release of &releasename;. A newer version of this manual may be "
+"found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</"
+"ulink>. You may also be able to find additional translations there."
+msgstr ""
+"雖然這份 &architecture; 架構的安裝指南是最新的版本,但我們計畫在官方發佈 "
+"&releasename; 之後繼續對手冊進行編修的動作。更新的手冊可在 <ulink url=\"&url-"
+"d-i;\">&d-i; 首頁</ulink>上找到。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
+
+#. Tag: holder
+#: bookinfo.xml:43
+#, no-c-format
+msgid "the Debian Installer team"
+msgstr "Debian Installer 團隊"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in "
+"<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
+msgstr ""
+"本手冊屬於自由軟體,您可以在 GNU 通用公共許可證 (GPL) 的條約下重新發佈和 "
+"(或) 修改它。該許可證的內容請參考 <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>。"