diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/preparing.po | 56 |
1 files changed, 20 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/zh_CN/preparing.po b/po/zh_CN/preparing.po index ae643d3c5..299468267 100644 --- a/po/zh_CN/preparing.po +++ b/po/zh_CN/preparing.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 14:34+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-21 13:11+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang <jungleji@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" "Language: \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "在硬盘上为 &debian; 留出可以用来创建分区的空间;" #. Tag: para #: preparing.xml:73 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Locate and/or download the installer software and any specialized driver " #| "files your machine requires (except &debian; CD users)." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:173 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "One important option during the installation is whether or not to install " #| "a graphical desktop environment, consisting of the X Window System and " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:185 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Just be aware that the X Window System is completely separate from " #| "<classname>debian-installer</classname>, and in fact is much more " @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "记得备份您所有的数据!" #. Tag: para #: preparing.xml:201 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Before you start, make sure to back up every file that is now on your " #| "system. If this is the first time a non-native operating system has been " @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:214 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you are creating a multi-boot system, make sure that you have the " #| "distribution media of any other present operating systems on hand. " @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "每个硬件附带的手册。" #. Tag: para #: preparing.xml:379 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when " #| "you start your computer by pressing a combination of keys. Check your " @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preparing.xml:417 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Hardware Information Needed for an Install" msgid "Hardware Information Needed for an Install" msgstr "安装所需的硬件信息" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "硬件兼容性" #. Tag: para #: preparing.xml:503 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Many brand name products work without trouble on &arch-kernel;. Moreover, " #| "hardware support in &arch-kernel; is improving daily. However, &arch-" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "网络设置" #. Tag: para #: preparing.xml:562 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If your computer is connected to a network 24 hours a day (i.e., an " #| "Ethernet or equivalent connection — not a PPP connection), you " @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "您的网络中作为 DNS(域名服务) 服务器的系统。" #. Tag: para #: preparing.xml:603 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "On the other hand, if your administrator tells you that a DHCP server is " #| "available and is recommended, then you don't need this information " @@ -955,21 +955,21 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:610 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "If you use a wireless network, you should also find out:" msgid "If you use a wireless network, you should also find out:" msgstr "如果您有一个无线网络,您应该找出:" #. Tag: para #: preparing.xml:615 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "ESSID of your wireless network." msgid "ESSID of your wireless network." msgstr "您的无线网络的 ESSID。" #. Tag: para #: preparing.xml:620 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "WEP or WPA/WPA2 security key (if applicable)." msgid "WEP or WPA/WPA2 security key (if applicable)." msgstr "WEP 或 WPA/WPA2 安全密钥(如果可用)。" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:758 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you already have an operating system on your system <phrase arch=\"any-" #| "x86\"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP/2003/Vista/7, OS/2, MacOS, " @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:777 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "You can find information about your current partition setup by using a " #| "partitioning tool for your current operating system<phrase arch=\"any-" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:848 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you are going to install more than one operating system on the same " #| "machine, you should install all other system(s) before proceeding with " @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "安装前的硬件和操作系统的相关设置" #. Tag: para #: preparing.xml:1139 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "This section will walk you through pre-installation hardware setup, if " #| "any, that you will need to do prior to installing &debian;. Generally, " @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "BIOS 设置菜单的使用" #. Tag: para #: preparing.xml:1163 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "BIOS provides the basic functions needed to boot your machine to allow " #| "your operating system to access your hardware. Your system probably " @@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "USB BIOS 支持与键盘" #. Tag: para #: preparing.xml:1757 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you may need to " #| "enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Only do this if " @@ -2769,19 +2769,3 @@ msgstr "" "碰到这种问题(有时可以看到显示器上的数据,有时却什么都没有),或者引导安装程序" "以后黑屏,而不是显示用户界面,请试着在 MacOS 下修改显示设置为 256 色,替代 " "<quote>thousands</quote> 或 <quote>millions</quote>。" - -#, fuzzy -#~| msgid "Network Settings" -#~ msgid "Network interfaces" -#~ msgstr "网络设置" - -#, fuzzy -#~| msgid "Configure one network interface." -#~ msgid "Type/model of available network interfaces." -#~ msgstr "配置一个网络接口;" - -# index.docbook:453, index.docbook:473, index.docbook:479, index.docbook:485 -#, fuzzy -#~| msgid "Model and manufacturer." -#~ msgid "Type/model and manufacturer." -#~ msgstr "型号与制造商。" |