summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/vi/boot-installer.po33
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/vi/boot-installer.po b/po/vi/boot-installer.po
index b3a786143..c520fb170 100644
--- a/po/vi/boot-installer.po
+++ b/po/vi/boot-installer.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-04 17:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-10 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-21 18:05+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -4584,13 +4584,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:3363
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The boot floppy is the floppy with the worst problems, because it is read by "
"the hardware directly, before Linux boots. Often, the hardware doesn't read "
"as reliably as the Linux floppy disk driver, and may just stop without "
"printing an error message if it reads incorrect data. There can also be "
-"failures in the Driver Floppies most of which indicate themselves with a "
+"failures in the driver floppies, most of which indicate themselves with a "
"flood of messages about disk I/O errors."
msgstr ""
"Đĩa mềm khởi động là đĩa mềm có vấn đề nghiêm trọng nhất, vì nó do phần cứng "
@@ -4605,10 +4605,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are having the installation stall at a particular floppy, the first "
-"thing you should write it to a <emphasis>different</emphasis> floppy. Simply "
-"reformatting the old floppy may not be sufficient, even if it appears that "
-"the floppy was reformatted and written with no errors. It is sometimes "
-"useful to try writing the floppy on a different system."
+"thing you should do is write the image to a <emphasis>different</emphasis> "
+"floppy and see if that solves the problem. Simply reformatting the old "
+"floppy may not be sufficient, even if it appears that the floppy was "
+"reformatted and written with no errors. It is sometimes useful to try "
+"writing the floppy on a different system."
msgstr ""
"Nếu bạn thấy tiến trình cài đặt bị ngừng chạy tại một đĩa mềm riêng, trước "
"tiên bạn nên tải về lại ảnh đĩa mềm đó và ghi nó vào một đĩa mềm "
@@ -4620,15 +4621,6 @@ msgstr ""
#: boot-installer.xml:3381
#, no-c-format
msgid ""
-"Normally you should not have download a floppy image again, but if you are "
-"experiencing problems it is always useful to verify that the images were "
-"downloaded correctly by verifying their md5sums."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3387
-#, no-c-format
-msgid ""
"One user reports he had to write the images to floppy <emphasis>three</"
"emphasis> times before one worked, and then everything was fine with the "
"third floppy."
@@ -4638,6 +4630,15 @@ msgstr ""
"còn sau đó, mọi thứ thì tốt với đĩa mềm thứ ba."
#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:3387
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Normally you should not have to download a floppy image again, but if you "
+"are experiencing problems it is always useful to verify that the images were "
+"downloaded correctly by verifying their md5sums."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
#: boot-installer.xml:3393
#, no-c-format
msgid ""