diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/ru/hardware.po | 173 |
1 files changed, 82 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/ru/hardware.po b/po/ru/hardware.po index d27c96882..5fd90a3fe 100644 --- a/po/ru/hardware.po +++ b/po/ru/hardware.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 21:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-25 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 09:32+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -13,7 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Tag: title #: hardware.xml:5 @@ -4360,67 +4361,13 @@ msgstr "" "\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:2338 -#, no-c-format -msgid "Fake or <quote>Virtual</quote> Parity RAM" -msgstr "Фальшивая или <quote>виртуальная</quote> чётность оперативной памяти" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2339 -#, no-c-format -msgid "" -"If you ask for Parity RAM in a computer store, you'll probably get " -"<emphasis>virtual parity</emphasis> memory modules instead of <emphasis>true " -"parity</emphasis> ones. Virtual parity SIMMs can often (but not always) be " -"distinguished because they only have one more chip than an equivalent non-" -"parity SIMM, and that one extra chip is smaller than all the others. Virtual-" -"parity SIMMs work exactly like non-parity memory. They can't tell you when " -"you have a single-bit RAM error the way true-parity SIMMs do in a " -"motherboard that implements parity. Don't ever pay more for a virtual-parity " -"SIMM than a non-parity one. Do expect to pay a little more for true-parity " -"SIMMs, because you are actually buying one extra bit of memory for every 8 " -"bits." -msgstr "" -"Если вы попросите оперативную память с чётностью в компьютерном магазине, то " -"вам, вероятно, предложат модули памяти с <emphasis>виртуальной чётностью</" -"emphasis> вместо <emphasis>настоящей чётности</emphasis>. SIMM с виртуальной " -"чётностью часто (но не всегда) можно определить по виду: они имеют на один " -"чип больше, чем простые SIMM без чётности, и этот чип меньше других. SIMM с " -"виртуальной чётностью работают также как и память без чётности. Они не могут " -"сообщить об единичной ошибке памяти, как это делают SIMM с настоящей " -"чётностью и реализованной поддержкой в материнской плате. Не стоит платить " -"больше за SIMM с виртуальной чётностью, чем без неё вообще. Лучше заплатите " -"немного больше за SIMM с настоящей чётностью, так как в этом случае вы " -"покупаете один дополнительный бит памяти на каждые 8." - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2354 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want complete information on &arch-title; RAM issues, and what is the " -"best RAM to buy, see the <ulink url=\"&url-pc-hw-faq;\">PC Hardware FAQ</" -"ulink>." -msgstr "" -"Если вам требуется полная информация о проблемах с памятью на &arch-title; и " -"какую память лучше покупать, смотрите <ulink url=\"&url-pc-hw-faq;\">PC " -"Hardware FAQ</ulink>." - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2360 -#, no-c-format -msgid "Most, if not all, Alpha systems require true-parity RAM." -msgstr "" -"Большинству, если не всем, Alpha системам нужна оперативная память с " -"настоящей чётностью." - -#. Tag: title -#: hardware.xml:2375 +#: hardware.xml:2342 #, no-c-format msgid "Memory and Disk Space Requirements" msgstr "Требования к памяти и дисковому пространству" #. Tag: para -#: hardware.xml:2377 +#: hardware.xml:2344 #, no-c-format msgid "" "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of " @@ -4439,7 +4386,7 @@ msgstr "" "несколько гигабайтов." #. Tag: para -#: hardware.xml:2386 +#: hardware.xml:2353 #, no-c-format msgid "" "On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory " @@ -4456,7 +4403,7 @@ msgstr "" "память автоматически." #. Tag: para -#: hardware.xml:2395 +#: hardware.xml:2362 #, no-c-format msgid "" "On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many " @@ -4470,7 +4417,7 @@ msgstr "" "как минимум, 2 МБ ST-RAM. Понадобится также не менее 12 МБ TT-RAM." #. Tag: para -#: hardware.xml:2403 +#: hardware.xml:2370 #, no-c-format msgid "" "On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video " @@ -4485,19 +4432,19 @@ msgstr "" "памяти должен быть не менее 4 МБ." #. Tag: emphasis -#: hardware.xml:2413 +#: hardware.xml:2380 #, no-c-format msgid "FIXME: is this still true?" msgstr "FIXME: это всё ещё верно?" #. Tag: title -#: hardware.xml:2424 +#: hardware.xml:2391 #, no-c-format msgid "Network Connectivity Hardware" msgstr "Аппаратура для подключения к сети" #. Tag: para -#: hardware.xml:2426 +#: hardware.xml:2393 #, no-c-format msgid "" "Most PCI and many older ISA network cards are supported. Some network " @@ -4519,7 +4466,7 @@ msgstr "" "установочными дисками: ни платы, ни протоколы." #. Tag: para -#: hardware.xml:2445 +#: hardware.xml:2412 #, no-c-format msgid "" "As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " @@ -4529,7 +4476,7 @@ msgstr "" "(старого) German 1TR6 и платы Spellcaster BRI ISDN." #. Tag: para -#: hardware.xml:2453 +#: hardware.xml:2420 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " @@ -4543,7 +4490,7 @@ msgstr "" "ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:2462 +#: hardware.xml:2429 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards (NICs) are supported from the bootable " @@ -4553,19 +4500,19 @@ msgstr "" "ядром:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2468 +#: hardware.xml:2435 #, no-c-format msgid "Sun LANCE" msgstr "Sun LANCE" #. Tag: para -#: hardware.xml:2474 +#: hardware.xml:2441 #, no-c-format msgid "Sun Happy Meal" msgstr "Sun Happy Meal" #. Tag: para -#: hardware.xml:2482 +#: hardware.xml:2449 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported as modules. They can be " @@ -4577,27 +4524,27 @@ msgstr "" "магии OpenPROM, вы всё ещё должны уметь загружаться с этих устройств:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2490 +#: hardware.xml:2457 #, no-c-format msgid "Sun BigMAC" msgstr "Sun BigMAC" #. Tag: para -#: hardware.xml:2496 +#: hardware.xml:2463 #, no-c-format msgid "Sun QuadEthernet" msgstr "Sun QuadEthernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2501 +#: hardware.xml:2468 #, no-c-format msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet" msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet" # index.docbook:2333, index.docbook:2339, index.docbook:2345 #. Tag: para -#: hardware.xml:2508 hardware.xml:2514 hardware.xml:2520 hardware.xml:2526 -#: hardware.xml:2532 +#: hardware.xml:2475 hardware.xml:2481 hardware.xml:2487 hardware.xml:2493 +#: hardware.xml:2499 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " @@ -4609,7 +4556,7 @@ msgstr "" "модуль." #. Tag: para -#: hardware.xml:2538 +#: hardware.xml:2505 #, no-c-format msgid "" "Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on DECstations " @@ -4620,7 +4567,7 @@ msgstr "" "не работают." #. Tag: para -#: hardware.xml:2544 +#: hardware.xml:2511 #, no-c-format msgid "" "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel is also be " @@ -4634,33 +4581,34 @@ msgstr "" "Вот список поддерживаемых сетевых устройств:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2552 +#: hardware.xml:2519 #, no-c-format msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)" msgstr "Channel to Channel (CTC) или ESCON connection (реальная или эмуляция)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2557 +#: hardware.xml:2524 #, no-c-format msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" msgstr "OSA-2 Token Ring/Ethernet или OSA-Express Fast Ethernet (не-QDIO)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2562 +#: hardware.xml:2529 #, no-c-format -msgid "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only" +msgid "" +"Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only" msgstr "" "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — доступно только для гостевых " "VM" #. Tag: para -#: hardware.xml:2567 +#: hardware.xml:2534 #, no-c-format msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs" msgstr "OSA-Express в режиме QDIO, HiperSockets и Guest-LANs" #. Tag: para -#: hardware.xml:2576 +#: hardware.xml:2543 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported directly by the boot " @@ -4670,19 +4618,19 @@ msgstr "" "на машинах Netwinder и CATS:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2582 +#: hardware.xml:2549 #, no-c-format msgid "PCI-based NE2000" msgstr "PCI-карты NE2000" #. Tag: para -#: hardware.xml:2588 +#: hardware.xml:2555 #, no-c-format msgid "DECchip Tulip" msgstr "DECchip Tulip" #. Tag: para -#: hardware.xml:2595 +#: hardware.xml:2562 #, no-c-format msgid "" "The following network interface cards are supported directly by the boot " @@ -4692,25 +4640,25 @@ msgstr "" "на RiscPC:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2601 +#: hardware.xml:2568 #, no-c-format msgid "Ether1" msgstr "Ether1" #. Tag: para -#: hardware.xml:2606 +#: hardware.xml:2573 #, no-c-format msgid "Ether3" msgstr "Ether3" #. Tag: para -#: hardware.xml:2611 +#: hardware.xml:2578 #, no-c-format msgid "EtherH" msgstr "EtherH" #. Tag: para -#: hardware.xml:2618 +#: hardware.xml:2585 #, no-c-format msgid "" "If your card is mentioned in the lists above, the complete installation can " @@ -4720,7 +4668,7 @@ msgstr "" "по сети, без использования компакт-дисков или дискет." #. Tag: para -#: hardware.xml:2624 +#: hardware.xml:2591 #, no-c-format msgid "" "Any other network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " @@ -4733,3 +4681,46 @@ msgstr "" "драйвер платы как модуль; это означает, что вы будете устанавливать ядро " "операционной системы и модули с использованием каких-то других носителей." +#~ msgid "Fake or <quote>Virtual</quote> Parity RAM" +#~ msgstr "" +#~ "Фальшивая или <quote>виртуальная</quote> чётность оперативной памяти" + +#~ msgid "" +#~ "If you ask for Parity RAM in a computer store, you'll probably get " +#~ "<emphasis>virtual parity</emphasis> memory modules instead of " +#~ "<emphasis>true parity</emphasis> ones. Virtual parity SIMMs can often " +#~ "(but not always) be distinguished because they only have one more chip " +#~ "than an equivalent non-parity SIMM, and that one extra chip is smaller " +#~ "than all the others. Virtual-parity SIMMs work exactly like non-parity " +#~ "memory. They can't tell you when you have a single-bit RAM error the way " +#~ "true-parity SIMMs do in a motherboard that implements parity. Don't ever " +#~ "pay more for a virtual-parity SIMM than a non-parity one. Do expect to " +#~ "pay a little more for true-parity SIMMs, because you are actually buying " +#~ "one extra bit of memory for every 8 bits." +#~ msgstr "" +#~ "Если вы попросите оперативную память с чётностью в компьютерном магазине, " +#~ "то вам, вероятно, предложат модули памяти с <emphasis>виртуальной " +#~ "чётностью</emphasis> вместо <emphasis>настоящей чётности</emphasis>. SIMM " +#~ "с виртуальной чётностью часто (но не всегда) можно определить по виду: " +#~ "они имеют на один чип больше, чем простые SIMM без чётности, и этот чип " +#~ "меньше других. SIMM с виртуальной чётностью работают также как и память " +#~ "без чётности. Они не могут сообщить об единичной ошибке памяти, как это " +#~ "делают SIMM с настоящей чётностью и реализованной поддержкой в " +#~ "материнской плате. Не стоит платить больше за SIMM с виртуальной " +#~ "чётностью, чем без неё вообще. Лучше заплатите немного больше за SIMM с " +#~ "настоящей чётностью, так как в этом случае вы покупаете один " +#~ "дополнительный бит памяти на каждые 8." + +#~ msgid "" +#~ "If you want complete information on &arch-title; RAM issues, and what is " +#~ "the best RAM to buy, see the <ulink url=\"&url-pc-hw-faq;\">PC Hardware " +#~ "FAQ</ulink>." +#~ msgstr "" +#~ "Если вам требуется полная информация о проблемах с памятью на &arch-" +#~ "title; и какую память лучше покупать, смотрите <ulink url=\"&url-pc-hw-" +#~ "faq;\">PC Hardware FAQ</ulink>." + +#~ msgid "Most, if not all, Alpha systems require true-parity RAM." +#~ msgstr "" +#~ "Большинству, если не всем, Alpha системам нужна оперативная память с " +#~ "настоящей чётностью." |