summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/preparing.po')
-rw-r--r--po/ro/preparing.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ro/preparing.po b/po/ro/preparing.po
index 3c271a94b..043fc9a6f 100644
--- a/po/ro/preparing.po
+++ b/po/ro/preparing.po
@@ -1318,6 +1318,13 @@ msgid ""
"parameter (see also <xref linkend=\"lowmem\"/> and <xref linkend=\"installer-"
"args\"/>)."
msgstr ""
+"În mod normal, programul de instalare activează automat trucurile de "
+"economisire a memoriei pentru a putea rula pe un astfel de sistem cu memorie "
+"redusă, dar pe arhitecturile care sunt mai puțin testate este posibil să nu "
+"facă acest lucru. Cu toate acestea, poate fi activat manual prin adăugarea "
+"parametrului de pornire <userinput>lowmem=1</userinput> sau chiar "
+"<userinput>lowmem=2</userinput> (consultați, de asemenea, <xref linkend="
+"\"lowmem\"/> și <xref linkend=\"installer-args\"/>)."
#. Tag: para
#: preparing.xml:814
@@ -1327,6 +1334,10 @@ msgid ""
"detection is probably outdated and you thus probably <emphasis>need</"
"emphasis> to pass the boot parameter if your system has little memory."
msgstr ""
+"Pe arhitectura &architecture; nivelurile „lowmem” nu au fost testate, așa că "
+"detectarea automată este probabil învechită și, astfel, probabil că "
+"<emphasis>trebuie</emphasis> să pasați parametrul de pornire pentru „lowmem” "
+"dacă sistemul dumneavoastră are puțină memorie."
#. Tag: para
#: preparing.xml:820
@@ -1340,6 +1351,15 @@ msgid ""
"former should be selected on such systems. </para> </footnote> or disk space "
"available may be possible but is only advised for experienced users."
msgstr ""
+"Instalarea pe sisteme cu mai puțină memorie<footnote condition=\"gtk\"> "
+"<para>Imaginile de instalare care acceptă programul de instalare grafică "
+"necesită mai multă memorie decât imaginile care acceptă doar programul de "
+"instalare bazat pe text și nu ar trebui să fie utilizate pe sisteme cu mai "
+"puțin de &minimum-memory; de memorie. Dacă există o alegere între pornirea "
+"programului de instalare bazat pe text și cel grafic, primul ar trebui să "
+"fie selectat pe astfel de sisteme. </para> </footnote> sau spațiu pe disc "
+"disponibil, este posibilă, dar este recomandată doar utilizatorilor "
+"experimentați."
#. Tag: para
#: preparing.xml:837
@@ -2824,21 +2844,3 @@ msgstr ""
"de pornire, consultați manualul plăcii bază și căutați în BIOS opțiunile "
"<quote>Emularea tastaturii vechi</quote> (Legacy keyboard emulation) sau "
"<quote>Suport tastatură USB</quote> (USB keyboard support)."
-
-#~ msgid "256 megabytes"
-#~ msgstr "256 Megaocteți"
-
-#~ msgid "512 megabytes"
-#~ msgstr "512 Megaocteți"
-
-#~ msgid "4 gigabytes"
-#~ msgstr "4 Gigaocteți"
-
-#~ msgid "1 gigabytes"
-#~ msgstr "1 Gigaocteți"
-
-#~ msgid "2 gigabytes"
-#~ msgstr "2 Gigaocteți"
-
-#~ msgid "10 gigabytes"
-#~ msgstr "10 Gigaocteți"