summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/install-methods.po')
-rw-r--r--po/pt/install-methods.po29
1 files changed, 6 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po
index c7b9c9b49..3d3663ec5 100644
--- a/po/pt/install-methods.po
+++ b/po/pt/install-methods.po
@@ -270,10 +270,6 @@ msgstr "Ficheiros de Instalação para NSLU2"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:173
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will "
-#| "automatically boot <classname>debian-installer</classname>. This firmware "
-#| "image can be obtained from &nslu2-firmware-img;."
msgid ""
"A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will automatically "
"boot <classname>debian-installer</classname>. This image can be uploaded via "
@@ -283,23 +279,18 @@ msgstr ""
"É disponibilizada uma imagem de firmware para o Linksys NSLU2 a qual irá "
"arrancar automaticamente o <classname>debian-installer</classname>. Pode ser "
"feito o upload desta imagem através do frontend web da Linksys ou com "
-"upslug2. Esta imagem de firmware pode ser obitda a partir de "
-"&nslu2-firmware-img;."
+"upslug2. Esta imagem de firmware pode ser obitda a partir de &nslu2-firmware-"
+"img;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:185
#, no-c-format
-#| msgid "NSLU2 Installation Files"
msgid "Thecus N2100 Installation Files"
msgstr "Ficheiros de Instalação para Thecus N2100"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:186
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will "
-#| "automatically boot <classname>debian-installer</classname>. This firmware "
-#| "image can be obtained from &nslu2-firmware-img;."
msgid ""
"A firmware image is provided for the Thecus N2100 which will automatically "
"boot <classname>debian-installer</classname>. This image can be installed "
@@ -309,13 +300,12 @@ msgstr ""
"É disponibilizada uma imagem de firmware para o Thecus N2100 a qual irá "
"arrancar automaticamente o <classname>debian-installer</classname>. Esta "
"imagem pode ser instalada utilizando o processo de actualização de firmware "
-"da Thecus. Esta imagem de firmware pode ser obtida a partir de "
-"&nn2100-firmware-img;."
+"da Thecus. Esta imagem de firmware pode ser obtida a partir de &nn2100-"
+"firmware-img;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:197
#, no-c-format
-#| msgid "CATS Installation Files"
msgid "GLAN Tank Installation Files"
msgstr "Ficheiros de Instalação do GLAN Tank"
@@ -327,14 +317,13 @@ msgid ""
"on with you intend to install Debian. These images can be obtained from "
"&glantank-firmware-img;."
msgstr ""
-"O GLAN Tank necessita de um kernel e ramdisk numa partição ext2 no disco onde "
-"pretende instalar Debian. Estas imagens podem ser obtidas a partir de "
+"O GLAN Tank necessita de um kernel e ramdisk numa partição ext2 no disco "
+"onde pretende instalar Debian. Estas imagens podem ser obtidas a partir de "
"&glantank-firmware-img;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:208
#, no-c-format
-#| msgid "RiscPC Installation Files"
msgid "Kurobox Pro Installation Files"
msgstr "Ficheiros de Instalação do Kurobox Pro"
@@ -353,17 +342,12 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: install-methods.xml:219
#, no-c-format
-#| msgid "NSLU2 Installation Files"
msgid "HP mv2120 Installation Files"
msgstr "Ficheiros de Instalação para HP mv2120"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:220
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will "
-#| "automatically boot <classname>debian-installer</classname>. This firmware "
-#| "image can be obtained from &nslu2-firmware-img;."
msgid ""
"A firmware image is provided for the HP mv2120 which will automatically boot "
"<classname>debian-installer</classname>. This image can be installed with "
@@ -380,7 +364,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: install-methods.xml:232
#, no-c-format
-#| msgid "CATS Installation Files"
msgid "QNAP Turbo Station Installation Files"
msgstr "Ficheiros de Instalação para QNAP Turbo"