summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl/welcome.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl/welcome.po')
-rw-r--r--po/nl/welcome.po74
1 files changed, 20 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/nl/welcome.po b/po/nl/welcome.po
index a010e6d24..b1c86d2fc 100644
--- a/po/nl/welcome.po
+++ b/po/nl/welcome.po
@@ -206,15 +206,12 @@ msgstr "Wat is GNU/Linux?"
#. Tag: para
#: welcome.xml:124
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Linux is an operating system: a series of programs that let you interact "
-#| "with your computer and run other programs."
+#, no-c-format
msgid ""
"GNU/Linux is an operating system: a series of programs that let you interact "
"with your computer and run other programs."
msgstr ""
-"Linux is een besturingssysteem, een reeks programma's die u in staat stellen "
+"GNU/Linux is een besturingssysteem, een reeks programma's die u in staat stellen "
"om te gaan met uw computer en er andere programma's op uit te voeren."
#. Tag: para
@@ -246,14 +243,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:143
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Linux is modelled on the Unix operating system. From the start, Linux was "
-#| "designed to be a multi-tasking, multi-user system. These facts are enough "
-#| "to make Linux different from other well-known operating systems. However, "
-#| "Linux is even more different than you might imagine. In contrast to other "
-#| "operating systems, nobody owns Linux. Much of its development is done by "
-#| "unpaid volunteers."
+#, no-c-format
msgid ""
"GNU/Linux is modelled on the Unix operating system. From the start, GNU/"
"Linux was designed to be a multi-tasking, multi-user system. These facts are "
@@ -262,12 +252,12 @@ msgid ""
"contrast to other operating systems, nobody owns GNU/Linux. Much of its "
"development is done by unpaid volunteers."
msgstr ""
-"Linux is gemaakt naar het model van het Unix-besturingssysteem. Vanaf het "
-"begin werd Linux ontworpen als een systeem voor multitasking en met meerdere "
-"gebruikers. Alleen al deze elementen maken Linux anders dan andere "
-"welbekende besturingssystemen. Linux verschilt zelfs nog meer dan u "
+"GNU/Linux is gemaakt naar het model van het Unix-besturingssysteem. Vanaf het "
+"begin werd GNU/Linux ontworpen als een systeem voor multitasking en met meerdere "
+"gebruikers. Alleen al deze elementen maken GNU/Linux anders dan andere "
+"welbekende besturingssystemen. GNU/Linux verschilt zelfs nog meer dan u "
"misschien wel denkt. In tegenstelling tot andere besturingssystemen is "
-"niemand eigenaar van Linux. Veel van zijn ontwikkeling gebeurt door "
+"niemand eigenaar van GNU/Linux. Veel van zijn ontwikkeling gebeurt door "
"onbetaalde vrijwilligers."
#. Tag: para
@@ -284,14 +274,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:158
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The <ulink url=\"&url-gnu;\">GNU Project</ulink> has developed a "
-#| "comprehensive set of free software tools for use with Unix&trade; and "
-#| "Unix-like operating systems such as Linux. These tools enable users to "
-#| "perform tasks ranging from the mundane (such as copying or removing files "
-#| "from the system) to the arcane (such as writing and compiling programs or "
-#| "doing sophisticated editing in a variety of document formats)."
+#, no-c-format
msgid ""
"The <ulink url=\"&url-gnu;\">GNU Project</ulink> has developed a "
"comprehensive set of free software tools for use with Unix&trade; and Unix-"
@@ -302,7 +285,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Het <ulink url=\"&url-gnu;\">GNU-project</ulink> heeft een omvattend geheel "
"van vrije-softwaregereedschappen ontwikkeld om te worden gebruikt met "
-"Unix&trade; en Unix-achtige besturingssystemen, zoals Linux. Deze "
+"Unix&trade; en Unix-achtige besturingssystemen, zoals GNU/Linux. Deze "
"gereedschappen laten gebruikers toe taken uit te voeren, gaande van "
"eenvoudige taken (zoals bestanden kopiëren en van het systeem verwijderen) "
"tot zeer complexe (zoals het schrijven en compileren van programma's of het "
@@ -311,23 +294,18 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:168
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "While many groups and individuals have contributed to Linux, the largest "
-#| "single contributor is still the Free Software Foundation, which created "
-#| "not only most of the tools used in Linux, but also the philosophy and the "
-#| "community that made Linux possible."
+#, no-c-format
msgid ""
"While many groups and individuals have contributed to GNU/Linux, the largest "
"single contributor is still the Free Software Foundation, which created not "
"only most of the tools used in GNU/Linux, but also the philosophy and the "
"community that made GNU/Linux possible."
msgstr ""
-"Hoewel veel groepen en individuen bijgedragen hebben tot Linux, blijft de "
+"Hoewel veel groepen en individuen bijgedragen hebben tot GNU/Linux, blijft de "
"Free Software Foundation nog steeds de entiteit met de grootste inbreng, "
"omdat ze niet enkel het grootste deel van de gereedschappen maakte die in "
-"Linux gebruikt worden, maar ook de filosofie en de gemeenschap creëerde die "
-"Linux mogelijk maakten."
+"GNU/Linux gebruikt worden, maar ook de filosofie en de gemeenschap creëerde die "
+"GNU/Linux mogelijk maakten."
#. Tag: para
#: welcome.xml:175
@@ -367,13 +345,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:194
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Linux users have immense freedom of choice in their software. For "
-#| "example, Linux users can choose from a dozen different command line "
-#| "shells and several graphical desktops. This selection is often "
-#| "bewildering to users of other operating systems, who are not used to "
-#| "thinking of the command line or desktop as something that they can change."
+#, no-c-format
msgid ""
"GNU/Linux users have immense freedom of choice in their software. For "
"example, Linux users can choose from a dozen different command line shells "
@@ -381,7 +353,7 @@ msgid ""
"of other operating systems, who are not used to thinking of the command line "
"or desktop as something that they can change."
msgstr ""
-"Gebruikers van Linux hebben een immense keuzevrijheid wat software betreft. "
+"Gebruikers van GNU/Linux hebben een immense keuzevrijheid wat software betreft. "
"Linuxgebruikers hebben bijvoorbeeld de keuze uit een dozijn verschillende "
"shells voor de commandoregel en verschillende grafische "
"bureaubladomgevingen. Gebruikers van andere besturingssystemen zijn vaak "
@@ -391,13 +363,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: welcome.xml:203
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Linux is also less likely to crash, better able to run more than one "
-#| "program at the same time, and more secure than many operating systems. "
-#| "With these advantages, Linux is the fastest growing operating system in "
-#| "the server market. More recently, Linux has begun to be popular among "
-#| "home and business users as well."
+#, no-c-format
msgid ""
"GNU/Linux is also less likely to crash, better able to run more than one "
"program at the same time, and more secure than many operating systems. With "
@@ -405,10 +371,10 @@ msgid ""
"server market. More recently, GNU/Linux has begun to be popular among home "
"and business users as well."
msgstr ""
-"Linux is ook minder crashgevoelig, is beter in staat om tegelijk meer dan "
+"GNU/Linux is ook minder crashgevoelig, is beter in staat om tegelijk meer dan "
"één programma uit te voeren en veiliger dan veel besturingssystemen. Omwille "
-"van deze voordelen is Linux het snelst groeiende besturingssysteem in het "
-"serversergment. En meer recent is Linux ook populairder geworden voor "
+"van deze voordelen is GNU/Linux het snelst groeiende besturingssysteem in het "
+"serversergment. En meer recent is GNU/Linux ook populairder geworden voor "
"computergebruik thuis en op het werk."
#. Tag: title