summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl/partitioning.po')
-rw-r--r--po/nl/partitioning.po75
1 files changed, 42 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/nl/partitioning.po b/po/nl/partitioning.po
index 07df60e34..57fc09d48 100644
--- a/po/nl/partitioning.po
+++ b/po/nl/partitioning.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_partitioning\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-26 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -940,8 +940,8 @@ msgstr ""
"gebruiken."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:532 partitioning.xml:556 partitioning.xml:652
-#: partitioning.xml:766 partitioning.xml:843
+#: partitioning.xml:532 partitioning.xml:556 partitioning.xml:653
+#: partitioning.xml:767 partitioning.xml:844
#, no-c-format
msgid "Partitioning for &arch-title;"
msgstr "Schijven indelen voor &arch-title;"
@@ -1001,9 +1001,18 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: partitioning.xml:567
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning. "
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning. "
+#| "There is a limit to how many <quote>primary</quote> and <quote>logical</"
+#| "quote> partitions a drive can contain. Additionally, with pre "
+#| "1994&ndash;98 BIOSes, there are limits to where on the drive the BIOS can "
+#| "boot from. More information can be found in the <ulink url=\"&url-"
+#| "partition-howto;\">Linux Partition HOWTO</ulink>, but this section will "
+#| "include a brief overview to help you plan most situations."
+msgid ""
+"While modern UEFI systems don't have such limitations as listed below, the "
+"old PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning. "
"There is a limit to how many <quote>primary</quote> and <quote>logical</"
"quote> partitions a drive can contain. Additionally, with pre 1994&ndash;98 "
"BIOSes, there are limits to where on the drive the BIOS can boot from. More "
@@ -1021,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"voorkomende situaties kunt aanpakken."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:577
+#: partitioning.xml:578
#, no-c-format
msgid ""
"<quote>Primary</quote> partitions are the original partitioning scheme for "
@@ -1042,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"Op een schijf kunt u echter slecht één uitgebreide partitie hebben."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:588
+#: partitioning.xml:589
#, no-c-format
msgid ""
"Linux limits the partitions per drive to 255 partitions for SCSI disks (3 "
@@ -1061,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"partities."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:598
+#: partitioning.xml:599
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a large IDE disk, and are using neither LBA addressing, nor "
@@ -1078,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"megabytes) staan."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:606
+#: partitioning.xml:607
#, no-c-format
msgid ""
"This restriction doesn't apply if you have a BIOS newer than around "
@@ -1106,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"BIOS om de harde schijf te benaderen."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:620
+#: partitioning.xml:621
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a large disk, you might have to use cylinder translation "
@@ -1130,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"<emphasis>omgezette</emphasis> representatie van de 1024e cylinder bevinden."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:632
+#: partitioning.xml:633
#, no-c-format
msgid ""
"The recommended way of accomplishing this is to create a small "
@@ -1155,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"ondersteunt of niet."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:653
+#: partitioning.xml:654
#, no-c-format
msgid ""
"The <command>partman</command> disk partitioner is the default partitioning "
@@ -1172,13 +1181,13 @@ msgstr ""
"om op de schijf de indeling uit te voeren."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:665
+#: partitioning.xml:666
#, no-c-format
msgid "EFI Recognized Formats"
msgstr "Door EFI herkende indelingen"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:666
+#: partitioning.xml:667
#, no-c-format
msgid ""
"The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) formats, "
@@ -1197,7 +1206,7 @@ msgstr ""
"zowel GPT- als MS-DOS-tabellen."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:678
+#: partitioning.xml:679
#, no-c-format
msgid ""
"The automatic partitioning recipes for <command>partman</command> allocate "
@@ -1214,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"wisselgeheugen) instelt."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:686
+#: partitioning.xml:687
#, no-c-format
msgid ""
"The <command>partman</command> partitioner will handle most disk layouts. "
@@ -1268,13 +1277,13 @@ msgstr ""
"onderzoekt op slechte blokken."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:711
+#: partitioning.xml:712
#, no-c-format
msgid "Boot Loader Partition Requirements"
msgstr "Schijfindelingsvereisten van de opstartlader"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:712
+#: partitioning.xml:713
#, no-c-format
msgid ""
"ELILO, the IA-64 boot loader, requires a partition containing a FAT file "
@@ -1292,7 +1301,7 @@ msgstr ""
"kunnen gebruiken is een grootte van 128MB wellicht beter."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:721
+#: partitioning.xml:722
#, no-c-format
msgid ""
"The EFI Boot Manager and the EFI Shell fully support the GPT table so the "
@@ -1320,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"krimpen, zodat voldoende ruimte vrij komt om de EFI-partitie toe te voegen."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:736
+#: partitioning.xml:737
#, no-c-format
msgid ""
"It is strongly recommended that you allocate the EFI boot partition on the "
@@ -1330,13 +1339,13 @@ msgstr ""
"plaatsen als het <emphasis>root</emphasis>-bestandssysteem."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:744
+#: partitioning.xml:745
#, no-c-format
msgid "EFI Diagnostic Partitions"
msgstr "Diagnostische EFI-partities"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:745
+#: partitioning.xml:746
#, no-c-format
msgid ""
"The EFI firmware is significantly more sophisticated than the usual BIOS "
@@ -1360,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"boot-partitie opzet."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:767
+#: partitioning.xml:768
#, no-c-format
msgid ""
"SGI machines require an SGI disk label in order to make the system bootable "
@@ -1380,13 +1389,13 @@ msgstr ""
"bij sector 0."
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:784
+#: partitioning.xml:785
#, no-c-format
msgid "Partitioning Newer PowerMacs"
msgstr "De schijfindeling op recentere PowerMacs"
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:785
+#: partitioning.xml:786
#, no-c-format
msgid ""
"If you are installing onto a NewWorld PowerMac you must create a special "
@@ -1412,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"<userinput>b</userinput> te gebruiken."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:798
+#: partitioning.xml:799
#, no-c-format
msgid ""
"The special partition type Apple_Bootstrap is required to prevent MacOS from "
@@ -1425,7 +1434,7 @@ msgstr ""
"zorgen dat OpenFirmware ze kan gebruiken om automatisch op te starten."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:805
+#: partitioning.xml:806
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the bootstrap partition is only meant to hold 3 very small files: "
@@ -1445,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"bewerken."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:815
+#: partitioning.xml:816
#, no-c-format
msgid ""
"In order for OpenFirmware to automatically boot &debian-gnu; the bootstrap "
@@ -1468,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"die van belang is en niet de volgorde van de fysieke adressen."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:827
+#: partitioning.xml:828
#, no-c-format
msgid ""
"Apple disks normally have several small driver partitions. If you intend to "
@@ -1486,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"stuurprogrammaparities bevatten."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:844
+#: partitioning.xml:845
#, no-c-format
msgid ""
"Make sure you create a <quote>Sun disk label</quote> on your boot disk. This "
@@ -1501,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"schijflabels te creëren."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:852
+#: partitioning.xml:853
#, no-c-format
msgid ""
"Furthermore, on &arch-title; disks, make sure your first partition on your "
@@ -1524,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"ongemoeid."
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:863
+#: partitioning.xml:864
#, no-c-format
msgid ""
"It is also advised that the third partition should be of type <quote>Whole "