diff options
Diffstat (limited to 'po/nl/install-methods.po')
-rw-r--r-- | po/nl/install-methods.po | 98 |
1 files changed, 64 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/nl/install-methods.po b/po/nl/install-methods.po index 0c90485fa..67e46d96c 100644 --- a/po/nl/install-methods.po +++ b/po/nl/install-methods.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-26 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-07 23:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-25 16:38+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1717,25 +1717,25 @@ msgstr "" "slepen)." #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1077 install-methods.xml:1403 +#: install-methods.xml:1077 install-methods.xml:1410 #, no-c-format msgid "vmlinux" msgstr "vmlinux" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1082 install-methods.xml:1408 +#: install-methods.xml:1082 install-methods.xml:1415 #, no-c-format msgid "initrd.gz" msgstr "initrd.gz" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1087 install-methods.xml:1413 +#: install-methods.xml:1087 install-methods.xml:1420 #, no-c-format msgid "yaboot" msgstr "yaboot" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1092 install-methods.xml:1418 +#: install-methods.xml:1092 install-methods.xml:1425 #, no-c-format msgid "yaboot.conf" msgstr "yaboot.conf" @@ -2095,14 +2095,36 @@ msgstr "" "bestand <filename>pxelinux.0</filename> een opstartlader is voor de cliënt " "en geen kernel-image (zie <xref linkend=\"tftp-images\"/> hieronder)." +#. Tag: para +#: install-methods.xml:1256 +#, no-c-format +msgid "" +"If your machine uses UEFI to boot, you will have to specify a boot loader " +"appropriate for UEFI machines, for example" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: install-methods.xml:1260 +#, no-c-format +msgid "" +"group {\n" +" next-server 192.168.1.3;\n" +" host tftpclient {\n" +"# tftp client hardware address\n" +" hardware ethernet 00:10:DC:27:6C:15;\n" +" filename \"debian-installer/amd64/bootnetx64.efi\";\n" +" }\n" +"}" +msgstr "" + #. Tag: title -#: install-methods.xml:1266 +#: install-methods.xml:1273 #, no-c-format msgid "Setting up a BOOTP server" msgstr "Een BOOTP-server opzetten" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1267 +#: install-methods.xml:1274 #, no-c-format msgid "" "There are two BOOTP servers available for GNU/Linux. The first is CMU " @@ -2118,7 +2140,7 @@ msgstr "" "server</classname>." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1275 +#: install-methods.xml:1282 #, no-c-format msgid "" "To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the " @@ -2185,7 +2207,7 @@ msgstr "" "machine. </phrase>" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1308 +#: install-methods.xml:1315 #, no-c-format msgid "" "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really " @@ -2211,13 +2233,13 @@ msgstr "" "userinput>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1327 +#: install-methods.xml:1334 #, no-c-format msgid "Enabling the TFTP Server" msgstr "De TFTP-server werkzaam maken" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1328 +#: install-methods.xml:1335 #, no-c-format msgid "" "To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that " @@ -2227,7 +2249,7 @@ msgstr "" "of <command>tftpd</command> geactiveerd is." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1333 +#: install-methods.xml:1340 #, no-c-format msgid "" "In the case of <classname>tftpd-hpa</classname> there are two ways the " @@ -2245,7 +2267,7 @@ msgstr "" "configureren." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1342 +#: install-methods.xml:1349 #, no-c-format msgid "" "Historically, TFTP servers used <filename>/tftpboot</filename> as directory " @@ -2264,7 +2286,7 @@ msgstr "" "onderdeel dienovereenkomstig moeten aanpassen." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1352 +#: install-methods.xml:1359 #, no-c-format msgid "" "All <command>in.tftpd</command> alternatives available in &debian; should " @@ -2281,7 +2303,7 @@ msgstr "" "goed beginpunt zijn voor het diagnosticeren van de oorzaak van problemen." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1360 +#: install-methods.xml:1367 #, no-c-format msgid "" "If you intend to install &debian; on an SGI machine and your TFTP server is " @@ -2315,13 +2337,13 @@ msgstr "" "</screen></informalexample>" #. Tag: title -#: install-methods.xml:1382 +#: install-methods.xml:1389 #, no-c-format msgid "Move TFTP Images Into Place" msgstr "De TFTP-images op hun plaats zetten" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1383 +#: install-methods.xml:1390 #, no-c-format msgid "" "Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-" @@ -2338,7 +2360,7 @@ msgstr "" "bepaald door de TFTP-cliënt en zijn er geen duidelijke standaarden." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1392 +#: install-methods.xml:1399 #, no-c-format msgid "" "On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the " @@ -2354,20 +2376,28 @@ msgstr "" "<filename>netboot/</filename>:" #. Tag: filename -#: install-methods.xml:1423 +#: install-methods.xml:1430 #, no-c-format msgid "boot.msg" msgstr "boot.msg" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1428 -#, no-c-format +#: install-methods.xml:1435 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "For PXE booting, everything you should need is set up in the " +#| "<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this " +#| "tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure " +#| "your dhcp server is configured to pass <filename>pxelinux.0</filename> to " +#| "<command>tftpd</command> as the filename to boot." msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " "<filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this " "tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure " "your dhcp server is configured to pass <filename>pxelinux.0</filename> to " -"<command>tftpd</command> as the filename to boot." +"<command>tftpd</command> as the filename to boot. For UEFI machines, you " +"will need to pass an appropriate EFI boot image name (such as <filename>/" +"debian-installer/amd64/bootnetx64.efi</filename>)." msgstr "" "Alles wat u nodig heeft voor het opstarten via PXE zou moeten voorbereid " "zijn in het tararchief <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. U moet " @@ -2377,7 +2407,7 @@ msgstr "" "als de naam van het opstartbestand." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1436 +#: install-methods.xml:1445 #, no-c-format msgid "" "For PXE booting, everything you should need is set up in the " @@ -2394,13 +2424,13 @@ msgstr "" "command> als de naam van het opstartbestand." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1448 +#: install-methods.xml:1457 #, no-c-format msgid "SPARC TFTP Booting" msgstr "Opstarten via TFTP met SPARC" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1449 +#: install-methods.xml:1458 #, no-c-format msgid "" "Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as " @@ -2433,7 +2463,7 @@ msgstr "" "subarchitectuur toevoegen." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1465 +#: install-methods.xml:1474 #, no-c-format msgid "" "If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot net</" @@ -2448,7 +2478,7 @@ msgstr "" "gevraagd wordt." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1472 +#: install-methods.xml:1481 #, no-c-format msgid "" "You can also force some sparc systems to look for a specific file name by " @@ -2462,13 +2492,13 @@ msgstr "" "steeds in de map bevinden waarin de TFTP-server gaat kijken." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1483 +#: install-methods.xml:1492 #, no-c-format msgid "SGI TFTP Booting" msgstr "Opstarten via TFTP met SGI" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1484 +#: install-methods.xml:1493 #, no-c-format msgid "" "On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the " @@ -2482,13 +2512,13 @@ msgstr "" "dhcpd.conf</filename> met de optie <userinput>filename=</userinput>." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1592 +#: install-methods.xml:1601 #, no-c-format msgid "Automatic Installation" msgstr "Automatische installatie" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1593 +#: install-methods.xml:1602 #, no-c-format msgid "" "For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic " @@ -2505,13 +2535,13 @@ msgstr "" "project.org\">FAI-website</ulink> voor gedetailleerde informatie." #. Tag: title -#: install-methods.xml:1605 +#: install-methods.xml:1614 #, no-c-format msgid "Automatic Installation Using the &debian; Installer" msgstr "Automatisch installeren met het installatiesysteem van &debian;" #. Tag: para -#: install-methods.xml:1606 +#: install-methods.xml:1615 #, no-c-format msgid "" "The &debian; Installer supports automating installs via preconfiguration " @@ -2526,7 +2556,7 @@ msgstr "" "gesteld worden." #. Tag: para -#: install-methods.xml:1613 +#: install-methods.xml:1622 #, no-c-format msgid "" "Full documentation on preseeding including a working example that you can " |