summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/preseed.po')
-rw-r--r--po/ko/preseed.po29
1 files changed, 17 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ko/preseed.po b/po/ko/preseed.po
index 4837ffe32..b9b3868e9 100644
--- a/po/ko/preseed.po
+++ b/po/ko/preseed.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-07 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 12:31+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -683,11 +683,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preseed.xml:435
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Most questions need to be preseeded using the values valid in English and "
"not the translated values. However, there are some questions (for example in "
-"<classname>partman</classname> where the translated values need to be used."
+"<classname>partman</classname>) where the translated values need to be used."
msgstr ""
"대부분의 질문들은 미리 설정할 때 번역된 값이 아니라 영어로 된 올바른 값을 사"
"용해야 합니다. 하지만, 일부 질문의 경우 번역된 값을 사용해야 합니다. (예를 들"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:648
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
"# Note: this must be preseeded with a localized (translated) value.\n"
@@ -1175,14 +1175,18 @@ msgid ""
"# select Use the largest continuous free space\n"
"\n"
"# Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name can\n"
-"# be given in either devfs or traditional non-devfs format.\n"
-"# For example, to use the first disk devfs knows of:\n"
+"# be given in either devfs or traditional non-devfs format. If the method\n"
+"# supports it, you can specify several disks separated by spaces.\n"
+"# For example, to use the first disk:\n"
"d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc\n"
-"# Or, if you want to use LVM:\n"
-"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc\n"
-"# Or, LVM with more than one disk:\n"
-"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/"
-"disc\n"
+"# In addition, you'll need to specify the method to use.\n"
+"# The presently available methods are: \"regular\", \"lvm\" and \"crypto\"\n"
+"d-i partman-auto/method string lvm\n"
+"\n"
+"# If one of the disks that are going to be automatically partitioned\n"
+"# contains an old LVM configuration, the user will normally receive a\n"
+"# warning. This can be preseeded away...\n"
+"d-i partman-auto/purge_lvm_from_device boolean true\n"
"\n"
"# You can choose from any of the predefined partitioning recipes.\n"
"# Note: this must be preseeded with a localized (translated) value.\n"
@@ -1238,7 +1242,8 @@ msgstr ""
"# 혹은 LVM을 사용하려면:\n"
"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc\\n\"\n"
"# 아니면, 디스크가 두 개 이상인 LVM의 경우:\n"
-"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/disc\n"
+"#d-i partman-auto-lvm/disk string /dev/discs/disc0/disc /dev/discs/disc1/"
+"disc\n"
"\n"
"# 미리 정의한 파티션 방식 중의 하나를 선택할 수 있습니다.\n"
"# Note: 이 템플릿은 지역화된(번역된) 값으로 미리 설정되어야 합니다.\n"