summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja/install-methods.po')
-rw-r--r--po/ja/install-methods.po101
1 files changed, 56 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/ja/install-methods.po b/po/ja/install-methods.po
index a62d0dc5a..a22d6b222 100644
--- a/po/ja/install-methods.po
+++ b/po/ja/install-methods.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-03 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-10 00:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-09 00:00+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1644,25 +1644,25 @@ msgstr ""
"ラッグします)。"
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1103 install-methods.xml:1460
+#: install-methods.xml:1103 install-methods.xml:1461
#, no-c-format
msgid "vmlinux"
msgstr "vmlinux"
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1108 install-methods.xml:1465
+#: install-methods.xml:1108 install-methods.xml:1466
#, no-c-format
msgid "initrd.gz"
msgstr "initrd.gz"
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1113 install-methods.xml:1470
+#: install-methods.xml:1113 install-methods.xml:1471
#, no-c-format
msgid "yaboot"
msgstr "yaboot"
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1118 install-methods.xml:1475
+#: install-methods.xml:1118 install-methods.xml:1476
#, no-c-format
msgid "yaboot.conf"
msgstr "yaboot.conf"
@@ -1964,16 +1964,27 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: install-methods.xml:1308
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really "
+#| "easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of "
+#| "DHCP clients. Some architectures require a complex configuration for "
+#| "booting clients via BOOTP. If yours is one of those, read the section "
+#| "<xref linkend=\"dhcpd\"/>. In that case, you will probably be able to get "
+#| "away with simply adding the <userinput>allow bootp</userinput> directive "
+#| "to the configuration block for the subnet containing the client, and "
+#| "restart <command>dhcpd</command> with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-"
+#| "server restart</userinput>."
msgid ""
"By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really "
"easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of DHCP "
"clients. Some architectures require a complex configuration for booting "
"clients via BOOTP. If yours is one of those, read the section <xref linkend="
-"\"dhcpd\"/>. In that case, you will probably be able to get away with simply "
+"\"dhcpd\"/>. Otherwise you will probably be able to get away with simply "
"adding the <userinput>allow bootp</userinput> directive to the configuration "
-"block for the subnet containing the client, and restart <command>dhcpd</"
-"command> with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-server restart</userinput>."
+"block for the subnet containing the client in <filename>/etc/dhcp3/dhcpd."
+"conf</filename>, and restart <command>dhcpd</command> with <userinput>/etc/"
+"init.d/dhcpd3-server restart</userinput>."
msgstr ""
"対照的に、ISC <command>dhcpd</command> を使っての BOOTP の設定は実に簡単で"
"す。 <command>dhcpd</command> では、BOOTP クライアントは やや特殊な DHCP クラ"
@@ -1985,13 +1996,13 @@ msgstr ""
"<command>dhcpd</command> を再起動するだけです。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1329
+#: install-methods.xml:1330
#, no-c-format
msgid "Setting up a DHCP server"
msgstr "DHCP サーバの設定"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1330
+#: install-methods.xml:1331
#, no-c-format
msgid ""
"One free software DHCP server is ISC <command>dhcpd</command>. For &debian;, "
@@ -2005,7 +2016,7 @@ msgstr ""
"conf</filename> を参照)"
#. Tag: screen
-#: install-methods.xml:1337
+#: install-methods.xml:1338
#, no-c-format
msgid ""
"option domain-name \"example.com\";\n"
@@ -2049,7 +2060,7 @@ msgstr ""
"}"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1339
+#: install-methods.xml:1340
#, no-c-format
msgid ""
"In this example, there is one server <replaceable>servername</replaceable> "
@@ -2066,7 +2077,7 @@ msgstr ""
"ションは TFTP 経由で取得するファイルの名前です。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1349
+#: install-methods.xml:1350
#, no-c-format
msgid ""
"After you have edited the <command>dhcpd</command> configuration file, "
@@ -2077,13 +2088,13 @@ msgstr ""
"してください。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1357
+#: install-methods.xml:1358
#, no-c-format
msgid "Enabling PXE Booting in the DHCP configuration"
msgstr "DHCP 設定での PXE 起動の有効化"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1358
+#: install-methods.xml:1359
#, no-c-format
msgid ""
"Here is another example for a <filename>dhcp.conf</filename> using the Pre-"
@@ -2153,13 +2164,13 @@ msgstr ""
"linkend=\"tftp-images\"/> 参照)"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1374
+#: install-methods.xml:1375
#, no-c-format
msgid "Enabling the TFTP Server"
msgstr "TFTP サーバの立ち上げ"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1375
+#: install-methods.xml:1376
#, no-c-format
msgid ""
"To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that "
@@ -2178,7 +2189,7 @@ msgstr ""
"デフォルトで正しくセットアップできます。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1387
+#: install-methods.xml:1388
#, no-c-format
msgid ""
"Historically, TFTP servers used <filename>/tftpboot</filename> as directory "
@@ -2196,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"す。 必要に応じて、本節の設定例を調整してください。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1397
+#: install-methods.xml:1398
#, no-c-format
msgid ""
"Look in <filename>/etc/inetd.conf</filename> and remember the directory "
@@ -2227,7 +2238,7 @@ msgstr ""
"replaceable></userinput> を実行します。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1417
+#: install-methods.xml:1418
#, no-c-format
msgid ""
"If you intend to install Debian on an SGI machine and your TFTP server is a "
@@ -2257,13 +2268,13 @@ msgstr ""
"調整してください。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1439
+#: install-methods.xml:1440
#, no-c-format
msgid "Move TFTP Images Into Place"
msgstr "TFTP イメージを適切な場所に配置する"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1440
+#: install-methods.xml:1441
#, no-c-format
msgid ""
"Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-"
@@ -2279,7 +2290,7 @@ msgstr ""
"TFTP クライアントによって決まり、 強制力のある標準は存在しません。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1449
+#: install-methods.xml:1450
#, no-c-format
msgid ""
"On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the "
@@ -2295,13 +2306,13 @@ msgstr ""
"す。"
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1480
+#: install-methods.xml:1481
#, no-c-format
msgid "boot.msg"
msgstr "boot.msg"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1485
+#: install-methods.xml:1486
#, no-c-format
msgid ""
"For PXE booting, everything you should need is set up in the "
@@ -2318,7 +2329,7 @@ msgstr ""
"てください。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1493
+#: install-methods.xml:1494
#, no-c-format
msgid ""
"For PXE booting, everything you should need is set up in the "
@@ -2335,13 +2346,13 @@ msgstr ""
"を確認してください。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1505
+#: install-methods.xml:1506
#, no-c-format
msgid "Alpha TFTP Booting"
msgstr "Alpha TFTP ブート"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1506
+#: install-methods.xml:1507
#, no-c-format
msgid ""
"On Alpha, you must specify the filename (as a relative path to the boot "
@@ -2363,13 +2374,13 @@ msgstr ""
"ればなりません。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1521
+#: install-methods.xml:1522
#, no-c-format
msgid "SPARC TFTP Booting"
msgstr "SPARC TFTP ブート"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1522
+#: install-methods.xml:1523
#, no-c-format
msgid ""
"Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as "
@@ -2399,7 +2410,7 @@ msgstr ""
"字に変更し、 (必要なら) サブアーキテクチャ名を追加しなければなりません。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1538
+#: install-methods.xml:1539
#, no-c-format
msgid ""
"If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot net</"
@@ -2413,7 +2424,7 @@ msgstr ""
"い。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1545
+#: install-methods.xml:1546
#, no-c-format
msgid ""
"You can also force some sparc systems to look for a specific file name by "
@@ -2427,13 +2438,13 @@ msgstr ""
"しても TFTP サーバが見るディレクトリの内部でなければいけません。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1556
+#: install-methods.xml:1557
#, no-c-format
msgid "BVM/Motorola TFTP Booting"
msgstr "BVM/Motorola TFTP ブート"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1557
+#: install-methods.xml:1558
#, no-c-format
msgid ""
"For BVM and Motorola VMEbus systems copy the files &bvme6000-tftp-files; to "
@@ -2443,7 +2454,7 @@ msgstr ""
"<filename>/tftpboot/</filename> にコピーしてください。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1562
+#: install-methods.xml:1563
#, no-c-format
msgid ""
"Next, configure your boot ROMs or BOOTP server to initially load the "
@@ -2459,13 +2470,13 @@ msgstr ""
"てください。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1574
+#: install-methods.xml:1575
#, no-c-format
msgid "SGI TFTP Booting"
msgstr "SGI TFTP ブート"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1575
+#: install-methods.xml:1576
#, no-c-format
msgid ""
"On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the "
@@ -2479,13 +2490,13 @@ msgstr ""
"filename> の <userinput>filename=</userinput> オプションに指定します。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1587
+#: install-methods.xml:1588
#, no-c-format
msgid "Broadcom BCM91250A and BCM91480B TFTP Booting"
msgstr "Broadcom BCM91250A, BCM91480B の TFTP ブート"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1588
+#: install-methods.xml:1589
#, no-c-format
msgid ""
"You don't have to configure DHCP in a special way because you'll pass the "
@@ -2495,13 +2506,13 @@ msgstr ""
"必要はありません。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1693
+#: install-methods.xml:1694
#, no-c-format
msgid "Automatic Installation"
msgstr "自動インストール"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1694
+#: install-methods.xml:1695
#, no-c-format
msgid ""
"For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic "
@@ -2517,13 +2528,13 @@ msgstr ""
"のものです。"
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1707
+#: install-methods.xml:1708
#, no-c-format
msgid "Automatic Installation Using the Debian Installer"
msgstr "Debian インストーラを用いた自動インストール"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1708
+#: install-methods.xml:1709
#, no-c-format
msgid ""
"The Debian Installer supports automating installs via preconfiguration "
@@ -2537,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"れます。"
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1715
+#: install-methods.xml:1716
#, no-c-format
msgid ""
"Full documentation on preseeding including a working example that you can "