diff options
Diffstat (limited to 'po/ja/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/ja/hardware.po | 101 |
1 files changed, 57 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ja/hardware.po b/po/ja/hardware.po index 037c44d91..705ebb455 100644 --- a/po/ja/hardware.po +++ b/po/ja/hardware.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-01 00:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-25 12:45+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-03 11:26+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -142,10 +142,10 @@ msgstr "alpha" #. Tag: entry #: hardware.xml:81 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "<entry>VME</entry>" msgid "<entry>ARM</entry>" -msgstr "<entry>VME</entry>" +msgstr "<entry>ARM</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:82 @@ -193,26 +193,26 @@ msgstr "ixp4xx" #: hardware.xml:92 #, no-c-format msgid "Marvell Orion" -msgstr "" +msgstr "Marvell Orion" #. Tag: entry #: hardware.xml:93 #, no-c-format msgid "orion5x" -msgstr "" +msgstr "orion5x" #. Tag: entry #: hardware.xml:95 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "<entry>prep</entry>" msgid "<entry>Versatile</entry>" -msgstr "<entry>prep</entry>" +msgstr "<entry>Versatile</entry>" #. Tag: entry #: hardware.xml:96 #, no-c-format msgid "versatile" -msgstr "" +msgstr "versatile" #. Tag: entry #: hardware.xml:100 @@ -302,25 +302,25 @@ msgstr "r5k-ip32" #: hardware.xml:125 hardware.xml:144 #, no-c-format msgid "MIPS Malta (32 bit)" -msgstr "" +msgstr "MIPS Malta (32 bit)" #. Tag: entry #: hardware.xml:126 hardware.xml:145 #, no-c-format msgid "4kc-malta" -msgstr "" +msgstr "4kc-malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:128 hardware.xml:147 #, no-c-format msgid "MIPS Malta (64 bit)" -msgstr "" +msgstr "MIPS Malta (64 bit)" #. Tag: entry #: hardware.xml:129 hardware.xml:148 #, no-c-format msgid "5kc-malta" -msgstr "" +msgstr "5kc-malta" #. Tag: entry #: hardware.xml:131 hardware.xml:150 @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "" #: hardware.xml:805 #, no-c-format msgid "Orion5x" -msgstr "" +msgstr "Orion5x" #. Tag: para #: hardware.xml:806 @@ -1898,13 +1898,20 @@ msgid "" "\"&url-arm-cyrius-mv2120;\">HP mv2120</ulink>, <ulink url=\"&url-arm-cyrius-" "qnap;\">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-109, TS-209 and TS-409)." msgstr "" +"Orion は、Marvell 製の System on a Chip (SoC) で、ARM CPU、イーサネット、" +"SATA、USB、その他の機能が 1 チップに統合されています。市場に出回っているたく" +"さんのネットワークストレージ (NAS) でOrion チップが採用されています。現在以下" +"の Orion ベースデバイスをサポートしています。<ulink url=\"&url-arm-cyrius-" +"kuroboxpro;\">Buffalo 玄箱</ulink>, <ulink url=\"&url-arm-cyrius-mv2120;" +"\">HP mv2120</ulink>, <ulink url=\"&url-arm-cyrius-qnap;\">QNAP Turbo " +"Station</ulink> (TS-109, TS-209 and TS-409) です。" #. Tag: term #: hardware.xml:821 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "<term>prep</term>" msgid "<term>Versatile</term>" -msgstr "<term>prep</term>" +msgstr "<term>Versatile</term>" #. Tag: para #: hardware.xml:822 @@ -1913,6 +1920,8 @@ msgid "" "The Versatile platform is emulated by QEMU and is therefore a nice way to " "test and run Debian on ARM if you don't have the hardware." msgstr "" +"Versatile プラットフォームは QEMU でエミュレートされており、そのためハード" +"ウェアがなくても ARM での Debain のテストや実行を行う良い方法です。" #. Tag: para #: hardware.xml:841 @@ -2076,7 +2085,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:988 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " #| "<listitem><para> SGI IP22: this platform includes the SGI machines Indy, " @@ -2114,22 +2123,24 @@ msgid "" "other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;" "\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>." msgstr "" -"&arch-title; 上で Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。" +"&arch-title; では、Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。" "<itemizedlist> <listitem><para> SGI IP22: このプラットフォームには、Indy, " "Indigo 2, Challenge S といった SGI マシンを含みます。これらのマシンはとても似" "通っているため、本文書では、SGI Indy, Indigo 2, Challenge S についても同様に" -"参照でます。 </para></listitem> <listitem><para> SGI IP32: このプラットフォー" -"ムは一般的に SGI O2 として知られています。</para></listitem> " -"<listitem><para> Broadcom BCM91250A (SWARM): デュアルコアの SB1 1250 CPU を" -"ベースにした、 Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</para></" -"listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): クアッドコアの SB1A " -"1480 CPU をベースにした、Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</" -"para></listitem> </itemizedlist> mips/mipsel マシンサポートについての完全な情" -"報は、<ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-MIPS homepage</ulink> で見つかり" -"ます。以下では、Debian インストーラでサポートされているシステムについてのみ対" -"象にしています。その他のサブアーキテクチャのサポートが必要な場合は、<ulink " -"url=\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; メーリングリスト</ulink>" -"に連絡してください。" +"参照できます。 </para></listitem> <listitem><para> SGI IP32: このプラット" +"フォームは一般的に SGI O2 として知られています。</para></listitem> " +"<listitem><para> MIPS Malta: このプラットフォームは QEMU でエミュレートされて" +"おり、そのためハードウェアがなくても MIPS での Debain のテストや実行を行う良" +"い方法です。</para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91250A (SWARM): " +"デュアルコアの SB1 1250 CPU をベースにした、 Broadcom 製 ATX フォームファクタ" +"評価ボードです。</para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91480B " +"(BigSur): クアッドコアの SB1A 1480 CPU をベースにした、Broadcom 製 ATX フォー" +"ムファクタ評価ボードです。</para></listitem> </itemizedlist> mips/mipsel マシ" +"ンのサポートについての完全な情報は、<ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-" +"MIPS homepage</ulink> にあります。以下では、Debian インストーラでサポートされ" +"ているシステムについてのみ対象にしています。その他のサブアーキテクチャのサ" +"ポートが必要な場合は、<ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-" +"listname; メーリングリスト</ulink>に連絡してください。" #. Tag: para #: hardware.xml:1035 @@ -2164,7 +2175,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1062 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " #| "<listitem><para> Cobalt Microserver: only MIPS based Cobalt machines are " @@ -2198,18 +2209,20 @@ msgid "" "other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;" "\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>." msgstr "" -"&arch-title; 上で Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。" +"&arch-title; では、Debian は以下のプラットフォームをサポートしています。" "<itemizedlist> <listitem><para> Cobalt Microserver: ここでは MIPS ベースの " "Cobalt マシン (Cobalt Qube 2700 (Qube1), RaQ, Qube2, RaQ2, Gateway " -"Microserver) のみを対象とします。</para></listitem> <listitem><para> " -"Broadcom BCM91250A (SWARM): デュアルコア SB1 1250 CPU をベースにした、" -"Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</para></listitem> " -"<listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): クアッドコア SB1A 1480 CPU を" -"ベースにした、Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</para></" -"listitem> </itemizedlist> mips/mipsel マシンサポートについての完全な情報は、" -"<ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-MIPS homepage</ulink> で見つかります。" -"以下では、Debian インストーラでサポートされているシステムについてのみ対象にし" -"ています。その他のサブアーキテクチャのサポートが必要な場合は、<ulink url=" +"Microserver) のみを対象とします。</para></listitem> <listitem><para> MIPS " +"Malta: このプラットフォームは QEMU でエミュレートされており、そのためハード" +"ウェアがなくても MIPS での Debain のテストや実行を行う良い方法です。</para></" +"listitem><listitem><para> Broadcom BCM91250A (SWARM): デュアルコア SB1 1250 " +"CPU をベースにした、Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</para></" +"listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): クアッドコア SB1A " +"1480 CPU をベースにした、Broadcom 製 ATX フォームファクタ評価ボードです。</" +"para></listitem> </itemizedlist> mips/mipsel マシンサポートについての完全な情" +"報は、<ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-MIPS homepage</ulink> にありま" +"す。以下では、Debian インストーラでサポートされているシステムについてのみ対象" +"にしています。その他のサブアーキテクチャのサポートが必要な場合は、<ulink url=" "\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; メーリングリスト</ulink> に" "連絡してください。" @@ -3412,7 +3425,7 @@ msgstr "" "SCSI・IDE/ATAPI の CD-ROM はともにサポートされています。さらに、Linux でサ" "ポートされている (ミツミや松下などの) 非標準の CD インターフェースも、起動" "ディスクでサポートされています。しかし、これらのモデルには特別なブートパラ" -"メータや、動作のための他の処置が 必要なこともあります。また、これらの非標準イ" +"メータや、動作のための他の処置が必要なこともあります。また、これらの非標準イ" "ンターフェースの CD-ROM から起動することは困難です。Linux 上で CD-ROM を利用" "するための詳細な情報は、<ulink url=\"&url-cd-howto;\">Linux CD-ROM HOWTO</" "ulink> にあります。" @@ -4067,9 +4080,9 @@ msgid "" "hardware-reqts\"/>." msgstr "" "通常のインストールを行うには、少なくとも &minimum-memory; の RAM と &minimum-" -"fs-size; のハードディスク領域が必要です。これは、まっさらな最小限の値だという" -"ことに注意してください。現実的な値は、<xref linkend=\"minimum-hardware-reqts" -"\"/> をご覧ください。" +"fs-size; のハードディスク領域が必要です。これは、本当に最小限の値だということ" +"に注意してください。現実的な値は、<xref linkend=\"minimum-hardware-reqts\"/> " +"をご覧ください。" #. Tag: para #: hardware.xml:2270 |