summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja/hardware.po')
-rw-r--r--po/ja/hardware.po25
1 files changed, 17 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ja/hardware.po b/po/ja/hardware.po
index 7921dfd9c..71b7e33c8 100644
--- a/po/ja/hardware.po
+++ b/po/ja/hardware.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-17 19:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-18 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 04:01+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu (nabetaro) <nabetaro@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -1407,13 +1407,19 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: hardware.xml:874
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. "
+#| "<phrase arch=\"mips\"> For little endian MIPS, please read the "
+#| "documentation for the mipsel and mips64el architectures. </phrase> "
+#| "<phrase arch=\"mips64el;mipsel\"> For big endian MIPS, please read the "
+#| "documentation for the mips architecture. </phrase>"
msgid ""
"Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. "
-"<phrase arch=\"mips\"> For little endian MIPS, please read the documentation "
-"for the mipsel and mips64el architectures. </phrase> <phrase arch=\"mips64el;"
-"mipsel\"> For big endian MIPS, please read the documentation for the mips "
-"architecture. </phrase>"
+"<phrase arch=\"mips64el;mipsel\"> For little endian MIPS, please read the "
+"documentation for the mipsel and mips64el architectures. </phrase> <phrase "
+"arch=\"mips\"> For big endian MIPS, please read the documentation for the "
+"mips architecture. </phrase>"
msgstr ""
"MIPS マシンの中には、ビッグエンディアンとリトルエンディアンの両方のモードで動"
"作するものがあります。<phrase arch=\"mips\">リトルエンディアン用 MIPS につい"
@@ -1447,9 +1453,12 @@ msgstr "Loongson 2E 及び 2F"
#. Tag: listitem
#: hardware.xml:898
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "These are the older Loonsong processors. Devices based on them include "
+#| "the Fuloong Mini-PC and the Lemote Yeeloong laptop."
msgid ""
-"These are the older Loonsong processors. Devices based on them include the "
+"These are the older Loongson processors. Devices based on them include the "
"Fuloong Mini-PC and the Lemote Yeeloong laptop."
msgstr ""
"これは古くなった Loonsong プロセッサです。これを基にしたプロセッサを搭載する"