summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it/post-install.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/post-install.po')
-rw-r--r--po/it/post-install.po53
1 files changed, 15 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/it/post-install.po b/po/it/post-install.po
index 72ae93df5..297d197f0 100644
--- a/po/it/post-install.po
+++ b/po/it/post-install.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>, 2004.
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004-2005.
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005.
-# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2018.
+# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-22 16:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-28 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -467,16 +467,7 @@ msgstr "Configurazione predefinita della posta elettronica"
#. Tag: para
#: post-install.xml:295
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Even if you are planning to use a graphical mail program, it is important "
-#| "that a traditional MTA/MDA is also installed and correctly set up on your "
-#| "&debian-gnu; system. Reason is that various utilities running on the "
-#| "system<footnote> <para> Examples are: <command>cron</command>, "
-#| "<command>quota</command>, <command>logcheck</command>, <command>aide</"
-#| "command>, &hellip; </para> </footnote> can send important notices by e-"
-#| "mail to inform the system administrator of (potential) problems or "
-#| "changes."
+#, no-c-format
msgid ""
"Even if you are planning to use a graphical mail program, it would be "
"useful, to have a traditional MTA/MDA installed and correctly set up on your "
@@ -486,7 +477,7 @@ msgid ""
"command>, &hellip; </para> </footnote> can send important notices by e-mail "
"to inform the system administrator of (potential) problems or changes."
msgstr ""
-"Anche se si vuole usare un programma di posta grafico è importante che sul "
+"Anche se si vuole usare un programma di posta grafico è utile che sul "
"proprio sistema &debian-gnu; sia installato e configurato correttamente "
"anche un MTA/MDA tradizionale. Il motivo è che molte utilità in esecuzione "
"sul sistema<footnote> <para> Per esempio: <command>cron</command>, "
@@ -497,20 +488,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: post-install.xml:310
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "For this reason the packages <classname>exim4</classname> and "
-#| "<classname>mutt</classname> will be installed by default (provided you "
-#| "did not unselect the <quote>standard</quote> task during the "
-#| "installation). <classname>exim4</classname> is a combination MTA/MDA that "
-#| "is relatively small but very flexible. By default it will be configured "
-#| "to only handle e-mail local to the system itself and e-mails addressed to "
-#| "the system administrator (root account) will be delivered to the regular "
-#| "user account created during the installation<footnote> <para> The "
-#| "forwarding of mail for root to the regular user account is configured in "
-#| "<filename>/etc/aliases</filename>. If no regular user account was "
-#| "created, the mail will of course be delivered to the root account itself. "
-#| "</para> </footnote>."
+#, no-c-format
msgid ""
"For this you can install <classname>exim4</classname> and <classname>mutt</"
"classname> with <command>apt install exim4 mutt</command>. <classname>exim4</"
@@ -523,17 +501,16 @@ msgid ""
"regular user account was created, the mail will of course be delivered to "
"the root account itself. </para> </footnote>."
msgstr ""
-"Per questa ragione i pacchetti <classname>exim4</classname> e "
-"<classname>mutt</classname> fanno parte dell'installazione predefinita (sono "
-"disponibili a meno che durante l'installazione non sia stato deselezionato "
-"il task <quote>standard</quote>). <classname>exim4</classname> combina MTA e "
-"MDA, inoltre è relativamente piccolo e molto flessibile. Con la "
-"configurazione predefinita gestisce soltanto la posta locale al sistema e le "
-"email indirizzate all'amministratore (l'account root) sono consegnate "
-"all'utente normale creato durante l'installazione<footnote> <para> L'inoltro "
-"della posta indirizzata a root verso un utente normale si configura in "
-"<filename>/etc/aliases</filename>. Se non è stato creato un utente normale, "
-"la posta viene consegnata direttamente all'account root. </para> </footnote>."
+"Per questa ragione è possibile installare <classname>exim4</classname> e "
+"<classname>mutt</classname> con <command>apt install exim4 mutt</command>. "
+"<classname>exim4</classname> combina MTA e MDA, inoltre è relativamente "
+"piccolo e molto flessibile. Con la configurazione predefinita gestisce "
+"soltanto la posta locale al sistema e le email indirizzate "
+"all'amministratore (l'account root) sono consegnate all'utente normale "
+"creato durante l'installazione<footnote> <para> L'inoltro della posta "
+"indirizzata a root verso un utente normale si configura in <filename>/etc/"
+"aliases</filename>. Se non è stato creato un utente normale, la posta viene "
+"consegnata direttamente all'account root. </para> </footnote>."
#. Tag: para
#: post-install.xml:328