diff options
Diffstat (limited to 'po/fi/post-install.po')
-rw-r--r-- | po/fi/post-install.po | 91 |
1 files changed, 46 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/fi/post-install.po b/po/fi/post-install.po index 61f9d2389..798d25dca 100644 --- a/po/fi/post-install.po +++ b/po/fi/post-install.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installation guide post-install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-29 10:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-02 23:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 04:38+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -576,14 +576,15 @@ msgstr "lähetys smarthostin kautta" #, no-c-format msgid "" "In this scenario your outgoing mail is forwarded to another machine, called " -"a <quote>smarthost</quote>, which does the actual job for you. The smarthost " -"also usually stores incoming mail addressed to your computer, so you don't " -"need to be permanently online. That also means you have to download your " -"mail from the smarthost via programs like fetchmail." +"a <quote>smarthost</quote>, which takes care of sending the message on to " +"its destination. The smarthost also usually stores incoming mail addressed " +"to your computer, so you don't need to be permanently online. That also " +"means you have to download your mail from the smarthost via programs like " +"fetchmail." msgstr "" #. Tag: para -#: post-install.xml:427 +#: post-install.xml:428 #, no-c-format msgid "" "In a lot of cases the smarthost will be your ISP's mail server, which makes " @@ -592,13 +593,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: post-install.xml:437 +#: post-install.xml:438 #, no-c-format msgid "mail sent by smarthost; no local mail" msgstr "" #. Tag: para -#: post-install.xml:438 +#: post-install.xml:439 #, no-c-format msgid "" "This option is basically the same as the previous one except that the system " @@ -607,25 +608,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: post-install.xml:449 +#: post-install.xml:450 #, no-c-format msgid "local delivery only" msgstr "vain paikallinen sähköpostien toimitus" #. Tag: para -#: post-install.xml:450 +#: post-install.xml:451 #, no-c-format msgid "This is the option your system is configured for by default." msgstr "" #. Tag: term -#: post-install.xml:458 +#: post-install.xml:459 #, no-c-format msgid "no configuration at this time" msgstr "ei tehdä asetuksia nyt" #. Tag: para -#: post-install.xml:459 +#: post-install.xml:460 #, no-c-format msgid "" "Choose this if you are absolutely convinced you know what you are doing. " @@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "" "järjestelmän lähettämiä tärkeitä viestejä." #. Tag: para -#: post-install.xml:470 +#: post-install.xml:471 #, no-c-format msgid "" "If none of these scenarios suits your needs, or if you need a finer grained " @@ -647,12 +648,12 @@ msgid "" "exim4</filename> directory after the installation is complete. More " "information about <classname>exim4</classname> may be found under <filename>/" "usr/share/doc/exim4</filename>; the file <filename>README.Debian.gz</" -"filename> has additional details about configuring <classname>exim4</" -"classname>." +"filename> has further details about configuring <classname>exim4</classname> " +"and explains where to find additional documentation." msgstr "" #. Tag: para -#: post-install.xml:480 +#: post-install.xml:482 #, no-c-format msgid "" "Note that sending mail directly to the Internet when you don't have an " @@ -665,13 +666,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: post-install.xml:498 +#: post-install.xml:500 #, no-c-format msgid "Compiling a New Kernel" msgstr "Uuden ytimen kääntäminen" #. Tag: para -#: post-install.xml:499 +#: post-install.xml:501 #, no-c-format msgid "" "Why would someone want to compile a new kernel? It is often not necessary " @@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "" "ydin jotta:" #. Tag: para -#: post-install.xml:509 +#: post-install.xml:511 #, no-c-format msgid "" "handle special hardware needs, or hardware conflicts with the pre-supplied " @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "" "aiheuttamat laitteistoristiriidat vältettyä" #. Tag: para -#: post-install.xml:515 +#: post-install.xml:517 #, no-c-format msgid "" "use options of the kernel which are not supported in the pre-supplied " @@ -709,7 +710,7 @@ msgstr "" "4 Gt muistin koko)" #. Tag: para -#: post-install.xml:521 +#: post-install.xml:523 #, no-c-format msgid "optimize the kernel by removing useless drivers to speed up boot time" msgstr "" @@ -717,37 +718,37 @@ msgstr "" "ei käytetä " #. Tag: para -#: post-install.xml:526 +#: post-install.xml:528 #, no-c-format msgid "create a monolithic instead of a modularized kernel" msgstr "tehdään staattisesti linkitetty ydin eikä moduuleja käyttävä" #. Tag: para -#: post-install.xml:531 +#: post-install.xml:533 #, no-c-format msgid "run an updated or development kernel" msgstr "otetaan käyttöön päivitetty ydin tai ytimen kehitysversio" #. Tag: para -#: post-install.xml:536 +#: post-install.xml:538 #, no-c-format msgid "learn more about linux kernels" msgstr "opiskellaan Linux-ytimestä lisää" #. Tag: title -#: post-install.xml:545 +#: post-install.xml:547 #, no-c-format msgid "Kernel Image Management" msgstr "Useita asennettuja ytimiä" #. Tag: para -#: post-install.xml:546 +#: post-install.xml:548 #, no-c-format msgid "Don't be afraid to try compiling the kernel. It's fun and profitable." msgstr "Ei pidä pelätä ytimen kääntämistä. Se on hauskaa ja hyödyllistä." #. Tag: para -#: post-install.xml:550 +#: post-install.xml:552 #, no-c-format msgid "" "To compile a kernel the Debian way, you need some packages: " @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "" "share/doc/kernel-package/README.gz</filename>)." #. Tag: para -#: post-install.xml:559 +#: post-install.xml:561 #, no-c-format msgid "" "This method will make a .deb of your kernel source, and, if you have non-" @@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "" "käytetty config-tiedosto." #. Tag: para -#: post-install.xml:567 +#: post-install.xml:569 #, no-c-format msgid "" "Note that you don't <emphasis>have</emphasis> to compile your kernel the " @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "" "ytimen <classname>kernel-package</classname>-menetelmällä." #. Tag: para -#: post-install.xml:576 +#: post-install.xml:578 #, no-c-format msgid "" "Note that you'll find complete documentation on using <classname>kernel-" @@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "" "ohjelman käytössä." #. Tag: para -#: post-install.xml:583 +#: post-install.xml:585 #, no-c-format msgid "" "Hereafter, we'll assume you have free rein over your machine and will " @@ -834,7 +835,7 @@ msgstr "" "filename> jonka komento teki." #. Tag: para -#: post-install.xml:603 +#: post-install.xml:605 #, no-c-format msgid "" "Now, you can configure your kernel. Run <userinput>make xconfig</userinput> " @@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "" "mukaan, Debian-asennus kohtaa pulmia." #. Tag: para -#: post-install.xml:618 +#: post-install.xml:620 #, no-c-format msgid "" "Clean the source tree and reset the <classname>kernel-package</classname> " @@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "" "userinput>." #. Tag: para -#: post-install.xml:623 +#: post-install.xml:625 #, no-c-format msgid "" "Now, compile the kernel: <userinput>fakeroot make-kpkg --initrd --" @@ -893,7 +894,7 @@ msgstr "" "kestää hyvän tovin, riippuen kääntävän tietokoneen nopeudesta." #. Tag: para -#: post-install.xml:633 +#: post-install.xml:635 #, no-c-format msgid "" "Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like " @@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "" "paketti, on sekin muistettava asentaa." #. Tag: para -#: post-install.xml:653 +#: post-install.xml:655 #, no-c-format msgid "" "It is time to reboot the system: read carefully any warning that the above " @@ -936,7 +937,7 @@ msgstr "" "<userinput>shutdown -r now</userinput>." #. Tag: para -#: post-install.xml:658 +#: post-install.xml:660 #, no-c-format msgid "" "For more information on Debian kernels and kernel compilation, see the " @@ -951,13 +952,13 @@ msgstr "" "filename>." #. Tag: title -#: post-install.xml:674 +#: post-install.xml:676 #, no-c-format msgid "Recovering a Broken System" msgstr "Hajonneen järjestelmän korjaaminen" #. Tag: para -#: post-install.xml:675 +#: post-install.xml:677 #, no-c-format msgid "" "Sometimes, things go wrong, and the system you've carefully installed is no " @@ -975,7 +976,7 @@ msgstr "" "ja pelastustila voi olla siihen omiaan." #. Tag: para -#: post-install.xml:685 +#: post-install.xml:687 #, no-c-format msgid "" "To access rescue mode, type <userinput>rescue</userinput> at the " @@ -998,7 +999,7 @@ msgstr "" "olevan käytettävissä kun järjestelmää korjataan." #. Tag: para -#: post-install.xml:700 +#: post-install.xml:702 #, no-c-format msgid "" "Instead of the partitioning tool, you should now be presented with a list of " @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgstr "" "LVM-laitteille että suoraan levylle tehtyjä osioita." #. Tag: para -#: post-install.xml:708 +#: post-install.xml:710 #, no-c-format msgid "" "If possible, the installer will now present you with a shell prompt in the " @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "" "'(hd0)'</userinput>. </phrase>" #. Tag: para -#: post-install.xml:720 +#: post-install.xml:722 #, no-c-format msgid "" "If the installer cannot run a usable shell in the root file system you " @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "" "<filename>/target</filename>." #. Tag: para -#: post-install.xml:729 +#: post-install.xml:731 #, no-c-format msgid "In either case, after you exit the shell, the system will reboot." msgstr "" @@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "" "poistutaan." #. Tag: para -#: post-install.xml:733 +#: post-install.xml:735 #, no-c-format msgid "" "Finally, note that repairing broken systems can be difficult, and this " |