diff options
Diffstat (limited to 'po/es/post-install.po')
-rw-r--r-- | po/es/post-install.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/es/post-install.po b/po/es/post-install.po index 97a94da99..b66699c02 100644 --- a/po/es/post-install.po +++ b/po/es/post-install.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: post-install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-24 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 20:53+0000\n" "Last-Translator: eulalio <eulalio@disroot.org>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" @@ -506,15 +506,14 @@ msgid "" "command>, … </para> </footnote> can send important notices by e-mail " "to inform the system administrator of (potential) problems or changes." msgstr "" -"Es útil instalar y configurar correctamente un gestor de correo («MTA/MDA») " -"tradicional en tu sistema &debian-gnu; aunque vayas a utilizar un programa " -"de correo gráfico. La razón principal es que algunas herramientas que se " -"ejecutan en el sistema<footnote> <para> Entre éstas se encuentran: " -"<command>cron</command>, <command>quota</command>, <command>logcheck</" -"command>, <command>aide</command>, … </para> </footnote> pueden tener " -"que enviar información mediante el correo electrónico para informar al " -"administrador del sistema de problemas (potenciales) o de cambios que se han " -"producido." +"Incluso si planeas usar un programa de correo gráfico, sería útil tener un " +"MTA/MDA tradicional instalado y configurado correctamente en tu sistema " +"&debian-gnu;. La razón principal es que algunas herramientas que se ejecutan " +"en el sistema<footnote> <para> ejemplos: <command>cron</command>, " +"<command>quota</command>, <command>logcheck</command>, <command>aide</" +"command>, … </para> </footnote> pueden tener que enviar información " +"mediante el correo electrónico para informar al administrador del sistema de " +"problemas (potenciales) o de cambios que se han producido." #. Tag: para #: post-install.xml:310 @@ -536,11 +535,11 @@ msgstr "" "<classname>exim4</classname> es una combinación de MTA/MDA que es " "relativamente pequeño y muy flexible. La configuración por omisión hará que " "trate solamente el correo local al sistema y envíe los correos dirigidos al " -"administrador del sistema (usuario «root») a la cuenta de usuario creada " -"durante la instalación<footnote> <para> El reenvío del correo dirigido a " -"«root» a una cuenta normal de usuario se configura en <filename>/etc/" -"aliases</filename>. Si no hay ninguna cuenta de usuario el correo se enviará " -"a la propia cuenta del usuario «root». </para> </footnote>." +"administrador del sistema (usuario root) a la cuenta de usuario creada " +"durante la instalación<footnote> <para> El reenvío del correo root a una " +"cuenta normal de usuario se configura en <filename>/etc/aliases</filename>. " +"Si no hay ninguna cuenta de usuario el correo se enviará a la propia cuenta " +"del usuario «root». </para> </footnote>." #. Tag: para #: post-install.xml:328 |