summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/install-methods.po')
-rw-r--r--po/es/install-methods.po34
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/es/install-methods.po b/po/es/install-methods.po
index 16a202a70..c7b5400c0 100644
--- a/po/es/install-methods.po
+++ b/po/es/install-methods.po
@@ -498,8 +498,8 @@ msgid ""
"\"/>)."
msgstr ""
"Opcionalmente, para memorias USB de poca capacidad, puede descargar la "
-"imagen &netboot-mini-iso; desde el directorio <filename>netboot</"
-"filename> (en la ubicación mencionada en <xref linkend=\"where-files\"/>)."
+"imagen &netboot-mini-iso; desde el directorio <filename>netboot</filename> "
+"(en la ubicación mencionada en <xref linkend=\"where-files\"/>)."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:279
@@ -661,11 +661,11 @@ msgid ""
"arch=\"powerpc\">as well as <classname>yaboot</classname> and its "
"configuration file</phrase>."
msgstr ""
-"Existe un fichero «todo en uno» &hdmedia-boot-img; "
-"que contiene todos los ficheros del instalador (incluyendo el núcleo) "
-"<phrase arch=\"x86\">al igual que <classname>syslinux</classname> y su "
-"fichero de configuración</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">al igual que "
-"<classname>yaboot</classname> y su fichero de configuración</phrase>."
+"Existe un fichero «todo en uno» &hdmedia-boot-img; que contiene todos los "
+"ficheros del instalador (incluyendo el núcleo) <phrase arch=\"x86\">al igual "
+"que <classname>syslinux</classname> y su fichero de configuración</phrase> "
+"<phrase arch=\"powerpc\">al igual que <classname>yaboot</classname> y su "
+"fichero de configuración</phrase>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:351
@@ -1290,10 +1290,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si intenta usar el disco duro solamente para arrancar y descargar todo a "
"través de la red, deberá descargar el fichero &x86-netboot-initrd; y su "
-"núcleo correspondiente "
-"&x86-netboot-linux;. Esto "
-"le permite reparticionar el disco duro desde donde arranque el "
-"instalador, aunque debe hacerlo con cuidado."
+"núcleo correspondiente &x86-netboot-linux;. Esto le permite reparticionar el "
+"disco duro desde donde arranque el instalador, aunque debe hacerlo con "
+"cuidado."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:718
@@ -1306,13 +1305,12 @@ msgid ""
"literal>). The installer can then boot from the hard drive and install from "
"the installation image, without needing the network."
msgstr ""
-"Alternativamente, si desea mantener una partición existente en el disco "
-"duro sin modificarla durante la instalación, debe descargar el fichero "
-"&x86-hdmedia-initrd; y su núcleo correspondiente, así "
-"como copiar una imagen de la instalación en el disco duro (asegúrese de "
-"que el nombre del fichero termine en <literal>.iso</literal>). Entonces "
-"el instalador puede arrancar desde el disco duro e instalar desde la "
-"imagen, sin necesitar la red."
+"Alternativamente, si desea mantener una partición existente en el disco duro "
+"sin modificarla durante la instalación, debe descargar el fichero &x86-"
+"hdmedia-initrd; y su núcleo correspondiente, así como copiar una imagen de "
+"la instalación en el disco duro (asegúrese de que el nombre del fichero "
+"termine en <literal>.iso</literal>). Entonces el instalador puede arrancar "
+"desde el disco duro e instalar desde la imagen, sin necesitar la red."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:726