diff options
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/boot-installer.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/using-d-i.po | 39 |
2 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/el/boot-installer.po b/po/el/boot-installer.po index f2ef9185f..1afa87f96 100644 --- a/po/el/boot-installer.po +++ b/po/el/boot-installer.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 16:14+0300\n" "Last-Translator: QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -5023,15 +5023,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:3601 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "If your screen begins to show a weird picture while the kernel boots, eg. " "pure white, pure black or colored pixel garbage, your system may contain a " "problematic video card which does not switch to the framebuffer mode " "properly. Then you can use the boot parameter <userinput>fb=false " -"video=vga16:off</userinput> to disable the framebuffer console. Only the " -"English language will be available during the installation due to limited " -"console features. See <xref linkend=\"boot-parms\"/> for details." +"video=vga16:off</userinput> to disable the framebuffer console. Only a " +"reduced set of languages will be available during the installation due to " +"limited console features. See <xref linkend=\"boot-parms\"/> for details." msgstr "" "Αν η οθόνη σας αρχίζει να εμφανίζει κάποια περίεργη εικόνα κατά την εκκίνηση " "του πυρήνα, πχ. γίνεται εντελώς λευκή, εντελώς μαύρη ή δείχνει άσχετα " @@ -5242,7 +5242,7 @@ msgid "" "It lets you store system error logs and configuration information from the " "installer to a floppy, or download them using a web browser. This " "information may provide clues as to what went wrong and how to fix it. If " -"you are submitting a bug report you may want to attach this information to " +"you are submitting a bug report, you may want to attach this information to " "the bug report." msgstr "" "Εάν περνάτε με επιτυχία την αρχική φάση εκκίνησης αλλά δεν μπορείτε να " diff --git a/po/el/using-d-i.po b/po/el/using-d-i.po index c29697cdd..30b401616 100644 --- a/po/el/using-d-i.po +++ b/po/el/using-d-i.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: using-d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 13:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:58+0300\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -399,9 +399,9 @@ msgstr "cdrom-checker" #. Tag: para #: using-d-i.xml:202 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Checks integrity of a CD-ROM. This way the user may assure him/herself that " +"Checks integrity of a CD-ROM. This way, the user may assure him/herself that " "the installation CD-ROM was not corrupted." msgstr "" "Ελέγχει την ακεραιότητα του CD-ROM. Μ’αυτό τον τρόπο ο/η χρήστης μπορεί να " @@ -1173,16 +1173,17 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:683 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "By default, &d-i; tries to configure your computer's network automatically " "via DHCP. If the DHCP probe succeeds, you are done. If the probe fails, it " "may be caused by many factors ranging from unplugged network cable, to a " "misconfigured DHCP setup. Or maybe you don't have a DHCP server in your " -"local network at all. For further explanation check the error messages on " -"the third console. In any case, you will be asked if you want to retry, or " -"if you want to perform manual setup. DHCP servers are sometimes really slow " -"in their responses, so if you are sure everything is in place, try again." +"local network at all. For further explanation, check the error messages on " +"the fourth console. In any case, you will be asked if you want to retry, or " +"if you want to perform a manual setup. DHCP servers are sometimes really " +"slow in their responses, so if you are sure everything is in place, try " +"again." msgstr "" "Εξ ορισμού, ο &d-i; προσπαθεί να ρυθμίσει το δίκτυο του υπολογιστή σας " "αυτόματα μέσω του DHCP. Εάν ο έλεγχος DHCP πετύχει, είστε έτοιμοι. Εάν ο " @@ -1687,9 +1688,9 @@ msgstr "" msgid "" "If you decide you want to change something about your partition, simply " "select the partition, which will bring you to the partition configuration " -"menu. This is the same screen like when creating a new partition, so you can " -"change the same settings. One thing which might not be very obvious at a " -"first glance is that you can resize the partition by selecting the item " +"menu. This is the same screen as is used when creating a new partition, so " +"you can change the same settings. One thing that may not be very obvious at " +"a first glance is that you can resize the partition by selecting the item " "displaying the size of the partition. Filesystems known to work are at least " "fat16, fat32, ext2, ext3 and swap. This menu also allows you to delete a " "partition." @@ -2098,10 +2099,10 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1256 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"RAID5 has similar setup procedure as RAID1 with the exception that you need " -"to use at least <emphasis>three</emphasis> active partitions." +"RAID5 has a similar setup procedure as RAID1 with the exception that you " +"need to use at least <emphasis>three</emphasis> active partitions." msgstr "" "Η RAID5 έχει παρόμοια διαδικασία ρυθμίσεων όπως και η RAID1 με την εξαίρεση " "ότι πρέπει να χρησιμοποιήσετε τουλάχιστον <emphasis>τρία</emphasis> ενεργά " @@ -2111,10 +2112,10 @@ msgstr "" #: using-d-i.xml:1264 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"It is perfectly possible to have several types of MD at once. For example if " -"you have three 200 GB hard drives dedicated to MD, each containing two 100 " -"GB partitions, you can combine first partitions on all three disks into the " -"RAID0 (fast 300 GB video editing partition) and use the other three " +"It is perfectly possible to have several types of MD at once. For example, " +"if you have three 200 GB hard drives dedicated to MD, each containing two " +"100 GB partitions, you can combine the first partitions on all three disks " +"into the RAID0 (fast 300 GB video editing partition) and use the other three " "partitions (2 active and 1 spare) for RAID1 (quite reliable 100 GB partition " "for <filename>/home</filename>)." msgstr "" @@ -2591,7 +2592,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:1629 #, no-c-format -msgid "Please see the the section on random keys above." +msgid "Please see the section on random keys above." msgstr "" #. Tag: para |