summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el/install-methods.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el/install-methods.po')
-rw-r--r--po/el/install-methods.po38
1 files changed, 27 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/el/install-methods.po b/po/el/install-methods.po
index 8e41af44b..e5b11fbc3 100644
--- a/po/el/install-methods.po
+++ b/po/el/install-methods.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: install-methods\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 19:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 19:47+0200\n"
"Last-Translator: galaxico <galaxico@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: American English <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -32,10 +32,10 @@ msgstr "Αποκτώντας τα Μέσα Εγκατάστασης του Συ
#. Tag: title
#: install-methods.xml:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "Official &debian-gnu; CD-ROM Sets"
msgid "Official &debian-gnu; CD/DVD-ROM Sets"
-msgstr "Επίσημες Συλλογές των CD-ROM του &debian-gnu;"
+msgstr "Επίσημα Σετ CD/DVD-ROM του &debian-gnu;"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:13
@@ -95,6 +95,15 @@ msgid ""
"connectivity during the installation to download the remaining files or "
"additional CDs."
msgstr ""
+"Καθώς τα CD έχουν μια μάλλον περιορισμένη χωρητικότητα με βάση τα σημερινά "
+"δεδομένα, "
+"δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε όλα τα γραφικά περιβάλλοντα επιφάνειας εργασίας "
+"μόνο "
+"από το πρώτο CD. Για μερικά από αυτά τα περιβάλλοντα η εγκατάσταση από το CD "
+"απαιτεί είτε "
+"δικτυακή σύνδεση στη διάρκεια της εγκατάστασης για την μεταφόρτωση των "
+"υπόλοιπων αρχείων ή "
+"επιπρόσθετα CD. "
#. Tag: para
#: install-methods.xml:38
@@ -328,7 +337,7 @@ msgstr "Αρχεία Εγκατάστασης Plug Computer και OpenRD"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:182
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "The installation files for plug computers (SheevaPlug, GuruPlug, etc) and "
#| "OpenRD devices consist of a kernel and initrd for U-Boot. You can obtain "
@@ -338,20 +347,21 @@ msgid ""
"etc) and OpenRD devices consist of a kernel and initrd for U-Boot. You can "
"obtain these files from &kirkwood-marvell-firmware-img;."
msgstr ""
-"Τα αρχεία εγκατάστασης για υπολογιστές plug (SheevaPlug, GuruPlug, κ.λπ.) "
+"Τα αρχεία εγκατάστασης για υπολογιστές plug (SheevaPlug, GuruPlug, DreamPlug "
+"κ.λπ.) "
"και OpenRD συνίστανται σε έναν πυρήνα και έναν δίσκο initrd για U-Boot. "
"Μπορείτε να πάρετε τα αρχεία αυτά από το &kirkwood-marvell-firmware-img;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:192
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "NSLU2 Installation Files"
msgid "LaCie NASes Installation Files"
-msgstr "Αρχεία εγκατάστασης NSLU2"
+msgstr "Αρχεία εγκατάστασης για συστήματα NAS της LaCie"
#. Tag: para
#: install-methods.xml:193
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "The installation files for plug computers (SheevaPlug, GuruPlug, etc) and "
#| "OpenRD devices consist of a kernel and initrd for U-Boot. You can obtain "
@@ -362,9 +372,12 @@ msgid ""
"consist of a kernel and initrd for U-Boot. You can obtain these files from "
"&lacie-kirkwood-firmware-img;."
msgstr ""
-"Τα αρχεία εγκατάστασης για υπολογιστές plug (SheevaPlug, GuruPlug, κ.λπ.) "
-"και OpenRD συνίστανται σε έναν πυρήνα και έναν δίσκο initrd για U-Boot. "
-"Μπορείτε να πάρετε τα αρχεία αυτά από το &kirkwood-marvell-firmware-img;."
+"Τα αρχεία εγκατάστασης για συστήματα NAS της LaCie (Network Space v2, Network "
+"Space Max "
+"v2, Internet Space v2, d2 Network v2, 2Big Network v2 και 5Big Network v2)"
+"περιλαμβάνουν σε έναν πυρήνα και έναν δίσκο initrd για U-Boot. Μπορείτε να "
+"πάρετε τα αρχεία "
+"αυτά από το &kirkwood-marvell-firmware-img;."
#. Tag: title
#: install-methods.xml:244
@@ -1311,6 +1324,9 @@ msgid ""
"To enable the boot prompt to permit further parameter appending, add a "
"<userinput>prompt 1</userinput> line."
msgstr ""
+"Για να μπορέσετε να επιτρέψετε την προσθήκη επιπλέον παραμέτρων στο "
+"προτρεπτικό εκκίνησης, "
+"προσθέστε μια γραμμή <userinput>prompt 1</userinput>."
#. Tag: para
#: install-methods.xml:785 install-methods.xml:895