summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/install-methods/download/arm.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/install-methods/download/arm.xml')
-rw-r--r--it/install-methods/download/arm.xml43
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
diff --git a/it/install-methods/download/arm.xml b/it/install-methods/download/arm.xml
index a9c139210..0be6ddb1b 100644
--- a/it/install-methods/download/arm.xml
+++ b/it/install-methods/download/arm.xml
@@ -1,11 +1,10 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28672 -->
+<!-- original version: 35372 -->
<sect3 arch="arm" id="riscpc-install-files">
<!-- <title>RiscPC Installation Files</title> -->
<title>File di installazione per RiscPC</title>
-
<para>
<!-- The RiscPC installer is booted initially from RISC OS. All the
@@ -24,15 +23,14 @@ questo file sulla macchina con RISC OS, copiare i componenti
</sect3>
<sect3 arch="arm" id="netwinder-install-files">
- <!-- <title>NetWinder Installation Files</title> -->
- <title>File di installazione per NetWinder</title>
-
+ <!-- <title>Netwinder Installation Files</title> -->
+ <title>File d'installazione per Netwinder</title>
<para>
-<!-- The easiest way to boot a NetWinder is over the network, using the
+<!-- The easiest way to boot a Netwinder is over the network, using the
supplied TFTP image &netwinder-boot-img;. -->
-Il modo più semplice per avviare una NetWinder è usando l'immagine TFTP
+Il modo più semplice per avviare una Netwinder è usando l'immagine TFTP
&netwinder-boot-img;.
</para>
@@ -40,17 +38,34 @@ Il modo più semplice per avviare una NetWinder è usando l'immagine TFTP
<sect3 arch="arm" id="cats-install-files">
<!-- <title>CATS Installation Files</title> -->
- <title>File di installazione per CATS</title>
+ <title>File d'installazione per CATS</title>
+<para>
+
+<!--
+CATS can be booted either via the network or from CD-ROM. The kernel and
+initrd can be obtained from &cats-boot-img;.
+-->
+
+Le macchine CATS possono essere avviate dalla rete o da CD-ROM. Kernel e
+initrd possono essere recuperati da &cats-boot-img;.
+
+</para>
+ </sect3>
+ <sect3 arch="arm" id="nslu2-install-files">
+ <!-- <title>NSLU2 Installation Files</title> -->
+ <title>File d'installazione per NSLU2</title>
<para>
-<!-- The only supported boot method for CATS is to use the combined image
-&cats-boot-img;. This can be loaded from any device accessible to the
-Cyclone bootloader. -->
+<!--
+A firmware image is provided for the Linksys NSLU2 which will automatically
+boot <classname>debian-installer</classname>. This firmware image can be
+obtained from &nslu2-firmware-img;.
+-->
-L'unico modo di avvio supportato per CATS è usare l'immagine &cats-boot-img;.
-Questa può essere caricata da qualsiasi dispositivo accessibile al bootloader
-Cyclone.
+L'immagine del firmware fornita per i Linksys NSLU2 avvia automaticamente
+il <classname>debian-installer</classname>. Quest'immagine può essere
+recuperata da &nslu2-firmware-img;.
</para>
</sect3>