diff options
Diffstat (limited to 'it/hardware')
-rw-r--r-- | it/hardware/buying-hardware.xml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/hardware-supported.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/installation-media.xml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/memory-disk-requirements.xml | 57 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/network-cards.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | it/hardware/supported/m68k.xml | 67 |
6 files changed, 0 insertions, 212 deletions
diff --git a/it/hardware/buying-hardware.xml b/it/hardware/buying-hardware.xml index 780159606..d2df5aea6 100644 --- a/it/hardware/buying-hardware.xml +++ b/it/hardware/buying-hardware.xml @@ -21,16 +21,6 @@ distribuzioni GNU/Linux <ulink url="&url-pre-installed;">preinstallate</ulink>. permette di stare tranquilli, perché si può essere sicuri che l'hardware è ben supportato da GNU/Linux. -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -Unfortunately, it's quite rare to find any vendor shipping -new &arch-title; machines at all. ---> - -Sfortunatamente, è abbastanza difficile trovare un venditore -che distribuisca macchine &arch-title; nuove. - </para><para arch="x86"> <!-- @@ -84,29 +74,6 @@ i driver per i loro dispositivi. Altri non permettono di accedere alla documentazione senza un accordo di non divulgazione che impedirebbe di rilasciare il codice sorgente di Linux. -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -Another example is the proprietary hardware in the older -Macintosh line. In fact, no specifications or documentation have ever -been released for any Macintosh hardware, most notably the ADB -controller (used by the mouse and keyboard), the floppy controller, -and all acceleration and CLUT manipulation of the video hardware -(though we do now support CLUT manipulation on nearly all internal -video chips). In a nutshell, this explains why the Macintosh Linux -port lags behind other Linux ports. ---> - -Un altro esempio è l'hardware proprietario dei vecchi -Macintosh. Infatti non è mai stata rilasciata nessuna -documentazione o specifica per alcun hardware Macintosh, in -particolare per il controller ADB (usato per il mouse e la tastiera), -per il controller del floppy, per tutta l'accelerazione dell'hardware video -e per la manipolazione CLUT (sebbene la manipolazione CLUT sia -supportata su quasi tutti i chip interni). In breve, questo spiega -perché il port di Linux su Macintosh è più -indietro degli altri. - </para><para> <!-- diff --git a/it/hardware/hardware-supported.xml b/it/hardware/hardware-supported.xml index e0703c88d..a2f4c3d19 100644 --- a/it/hardware/hardware-supported.xml +++ b/it/hardware/hardware-supported.xml @@ -152,26 +152,6 @@ di ogni architettura, che vanno sotto il nome di <quote>flavor</quote>. <entry>5kc-malta</entry> </row> -<row arch="m68k"> - <entry morerows="5">Motorola 680x0</entry> - <entry morerows="5">m68k</entry> - <entry>Atari</entry> - <entry>atari</entry> -</row><row arch="m68k"> - <entry>Amiga</entry> - <entry>amiga</entry> -</row><row arch="m68k"> - <entry>68k Macintosh</entry> - <entry>mac</entry> -</row><row arch="m68k"> - <entry morerows="2">VME</entry> - <entry>bvme6000</entry> -</row><row arch="m68k"> - <entry>mvme147</entry> -</row><row arch="m68k"> - <entry>mvme16x</entry> -</row> - <row> <entry morerows="1">IBM/Motorola PowerPC</entry> <entry morerows="1">powerpc</entry> @@ -253,7 +233,6 @@ problema, assicurandosi di indicare che il bug affligge la piattaforma &supported-hppa.xml; &supported-i386.xml; &supported-ia64.xml; <!-- FIXME: currently missing --> -&supported-m68k.xml; &supported-mips.xml; &supported-mipsel.xml; &supported-powerpc.xml; diff --git a/it/hardware/installation-media.xml b/it/hardware/installation-media.xml index 1345b370d..487acc053 100644 --- a/it/hardware/installation-media.xml +++ b/it/hardware/installation-media.xml @@ -182,16 +182,6 @@ un'altra possibilità disponibile per molte architetture. Questa richiede un altro sistema operativo per caricare l'Installatore sul disco fisso. -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -In fact, installation from your local disk is the preferred -installation technique for most &architecture; machines. ---> - -Infatti, l'installazione dal disco fisso è la tecnica d'installazione -preferita per le macchine &architecture;. - </para><para arch="sparc"> <!-- @@ -357,27 +347,6 @@ e SCSI dei dischi di molti costruttori sono supportati. Per maggiori dettagli si veda il <ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -Pretty much all storage systems supported by the Linux kernel are -supported by the Debian installation system. Note that the current -Linux kernel does not support floppies on the Macintosh at all, and -the Debian installation system doesn't support floppies for Amigas. -Also supported on the Atari is the Macintosh HFS system, and AFFS as a -module. Macs support the Atari (FAT) file system. Amigas support the -FAT file system, and HFS as a module. ---> - -Buona parte dei sistemi di archiviazione supportati dal kernel Linux -sono supportati dal sistema d'installazione di Debian. Notare che -l'attuale kernel Linux non supporta i floppy su Macintosh e il -sistema di installazione di Debian non supporta i floppy su Amiga. -Per Atari è inoltre supportato il filesystem Macintosh HFS, -e AFFS è supportato come modulo. Mac supporta il file system -Atari (FAT). Su Amiga è supportato il file system FAT e anche -HFS come modulo. - </para><para arch="sparc"> <!-- diff --git a/it/hardware/memory-disk-requirements.xml b/it/hardware/memory-disk-requirements.xml index 47b038c44..391eda00f 100644 --- a/it/hardware/memory-disk-requirements.xml +++ b/it/hardware/memory-disk-requirements.xml @@ -54,62 +54,5 @@ experienced users. </footnote> o di spazio disponibile sul disco potrebbe essere comunque possibile ma è consigliata solo agli utenti più esperti. -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory -requirements. Also, using Zorro cards with 16-bit RAM is not -supported; you'll need 32-bit RAM. The <command>amiboot</command> -program can be used to disable 16-bit RAM; see the -<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>. Recent kernels should -disable 16-bit RAM automatically. ---> - -Sull'Amiga la dimensione della FastRAM è importante nei -prerequisiti della memoria complessiva. Inoltre, l'utilizzo delle schede -Zorro con RAM a 16 bit non è supportato. Il comando -<command>amiboot</command> può essere utilizzato per disabilitare -la RAM a 16 bit; si vedano le -<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>. I kernel più -recenti dovrebbero disabilitare la RAM a 16 bit automaticamente. - -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. -Many users have reported problems running the kernel itself in Fast -RAM, so the Atari bootstrap will place the kernel in ST-RAM. The -minimum requirement for ST-RAM is 2 MB. You will need an additional -12 MB or more of TT-RAM. ---> - -Sull'Atari, sia la ST-RAM che la Fast RAM (TT-RAM) vengono utilizzate -da Linux. Molti utenti hanno riportato problemi eseguendo il kernel -nella Fast RAM, per questo motivo il processo di avvio dell'Atari -metterà il kernel nella ST-RAM. Il requisito minimo per la ST-RAM -è 2 MB. Avrete inoltre bisogno di 12 o più MB di TT-RAM. - -</para><para arch="m68k"> - -<!-- -On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based -video (RBV). The RAM segment at physical address 0 is used as screen -memory, making the default load position for the kernel unavailable. -The alternate RAM segment used for kernel and RAMdisk must be at least -4 MB. ---> - -Su Macintosh è necessario stare attenti nel caso di macchine con -video basato sulla memoria (RBV). Il segmento RAM all'indirizzo fisico 0 -viene usato come memoria dello schermo, rendendo non disponibile la -posizione predefinita di caricamento del kernel. Il segmento di RAM -alternativo usato per il kernel e il RAMdisk deve essere di almeno -4 MB. - -</para><para arch="m68k"> - -<!-- <emphasis condition="FIXME">FIXME: is this still true?</emphasis> --> -<emphasis condition="FIXME">FIXME: è ancora vero?</emphasis> - </para> </sect1> diff --git a/it/hardware/network-cards.xml b/it/hardware/network-cards.xml index 0fb4dc008..13075a113 100644 --- a/it/hardware/network-cards.xml +++ b/it/hardware/network-cards.xml @@ -14,8 +14,6 @@ should normally be loaded automatically. <phrase arch="x86">This includes most PCI and PCMCIA cards.</phrase> <phrase arch="i386">Many older ISA cards are supported as well.</phrase> -<phrase arch="m68k">Again, see <ulink url="&url-m68k-faq;"></ulink> -for complete details.</phrase> --> Quasi tutte le schede di rete (NIC) supportate dal kernel Linux dovrebbero @@ -23,7 +21,6 @@ essere supportate dal sistema d'installazione; normalmente i driver modulari sono caricati automaticamente. <phrase arch="x86">Fra queste sono comprese molte schede PCI e PCMCIA.</phrase> <phrase arch="i386">Sono supportate anche molte delle vecchie schede ISA.</phrase> -<phrase arch="m68k">Si veda <ulink url="&url-m68k-faq;"></ulink> per tutti i dettagli.</phrase> </para><para arch="sparc"> diff --git a/it/hardware/supported/m68k.xml b/it/hardware/supported/m68k.xml deleted file mode 100644 index 1f28cb0bb..000000000 --- a/it/hardware/supported/m68k.xml +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 36732 --> - - <sect2 arch="m68k"> - <!-- <title>CPU, Main Boards, and Video Support</title> --> - <title>CPU, schede madri e video supportate</title> -<para> - -<!-- -Complete information concerning supported M68000 based -(<emphasis>&architecture;</emphasis>) systems can be found at the -<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>. This section merely -outlines the basics. ---> - -Le informazioni complete sui sistemi basati su M68000 -(<emphasis>&architecture;</emphasis>) supportati possono essere trovate -nelle <ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>. Lo scopo di -questa sezione è descrivere solo gli aspetti fondamentali. - -</para><para> - -<!-- -The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged -Memory Management Unit) and a FPU (floating-point unit). This -includes the 68020 with an external 68851 PMMU, the 68030, and better, -and excludes the <quote>EC</quote> line of 680x0 processors. See the -<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink> for complete details. ---> - -Il port su &architecture; di Linux funziona su qualsiasi 680x0 con una -PMMU (Paged Memory Management Unit) e una FPU (floating-point unit). Questi -comprendono il 68020 con la PMMU 68851 esterna, il 68030 e successivi ma -esclude la linea <quote>EC</quote> dei processori 680x0. Si consultino le -<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink> per ulteriori -informazioni. - -</para><para> - -<!-- -There are four major supported -<emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: Amiga, Atari, Macintosh -and VME machines. Amiga and Atari were the first two systems to which -Linux was ported; in keeping, they are also the two most -well-supported Debian ports. The Macintosh line is supported -incompletely, both by Debian and by the Linux kernel; see -<ulink url="&url-m68k-mac;">Linux m68k for Macintosh</ulink> for project -status and supported hardware. The BVM and Motorola single board -VMEbus computers are the most recent addition to the list of machines -supported by Debian. Ports to other &architecture; architectures, -such as the Sun3 architecture and NeXT black box, are underway but not -yet supported by Debian. ---> - -Ci sono quattro versioni principali di <emphasis>&architecture;</emphasis> -supportate: Amiga, Atari, Macintosh e VME. Amiga e Atari sono stati i primi -due sistemi su cui è stato fatto il port di Linux e di conseguenza sono -anche i port Debian meglio supportati. La linea Macintosh non è completamente -supportata sia da Debian che dal kernel Linux; si veda -<ulink url="&url-m68k-mac;">Linux m68k for Macintosh</ulink> per lo stato -del progetto e l'hardware supportato. I computer BVM e Motorola con VMEbus -sono gli ultimi inseriti nell'elenco delle macchine supportate. I port su -altre architetture &architecture; come Sun3 e NeXT black box sono in corso -ma non ancora supportati da Debian. - -</para> - </sect2> |