summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/install-methods/boot-drive-files.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'es/install-methods/boot-drive-files.xml')
-rw-r--r--es/install-methods/boot-drive-files.xml30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/es/install-methods/boot-drive-files.xml b/es/install-methods/boot-drive-files.xml
index 945dbcaa2..ae5592898 100644
--- a/es/install-methods/boot-drive-files.xml
+++ b/es/install-methods/boot-drive-files.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 23151 -->
+<!-- original version: 28997 -->
<!-- revisado por nahoo, 4 noviembre 2004 -->
<sect1 condition="bootable-disk" id="boot-drive-files">
@@ -13,14 +13,14 @@ desde la BIOS.
</para><para>
-Se puede conseguir una instalación «completamente a través de la red»
+Se puede conseguir una instalación <quote>completamente a través de la red</quote>
usando esta técnica. Esto evita todas las molestias de los medios
extraíbles, como encontrar y quemar las imágenes de CD o batallar con
muchos, y poco fiables, disquetes.
</para><para arch="i386">
-El instalador no puede arrancar desde ficheros en un sistema de
+El instalador no puede arrancar desde ficheros ubicados en un sistema de
ficheros NTFS.
</para><para arch="powerpc">
@@ -38,8 +38,8 @@ en particular los ficheros de instalación que descargue.
</para><para arch="powerpc">
Se usan diferentes programas para el arranque del sistema de instalación
-desde disco duro, dependiendo de si el sistema es un modelo «NewWorld» u
-«OldWorld».
+desde disco duro, dependiendo de si el sistema es un modelo <quote>NewWorld</quote> u
+<quote>OldWorld</quote>.
</para>
@@ -92,11 +92,11 @@ Finalmente, para configurar el gestor de arranque continúe en
El disquete <filename>boot-floppy-hfs</filename> usa
<application>miBoot</application> para cargar la instalación de Linux,
-pero <application>miBoot</application> no puede usarse para el arranque
+pero no se puede usar <application>miBoot</application> para el arranque
desde el disco duro. <application>BootX</application>, cargado desde MacOS,
soporta el arranque desde ficheros ubicados en el disco duro.
-<application>BootX</application> también puede usarse para un arranque
-dual de MacOS y Linux después de finalizar su instalación de Debian.
+<application>BootX</application> también se puede usar para un arranque
+dual de MacOS y Linux después de finalizar la instalación de Debian.
Para Performa 6360, aparentemente <command>quik</command> no puede
hacer el disco duro arrancable. Así que se necesita
<application>BootX</application> en ese modelo.
@@ -104,7 +104,7 @@ hacer el disco duro arrancable. Así que se necesita
</para><para>
Descargue y desempaquete la distribución <application>BootX</application>
-disponible en <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>,
+disponible en <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>,
o en el directorio
<filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename>
de las réplicas http/ftp y los CDs oficiales de Debian. Use
@@ -113,8 +113,8 @@ archivo. Dentro del paquete, existe una carpeta vacía llamada
<filename>Linux Kernels</filename>. Descargue
<filename>linux.bin</filename> y
<filename>ramdisk.image.gz</filename> desde el directorio
-<filename>disks-powerpc/current/powermac</filename>, y luego colóquelos
-en la carpeta <filename>Linux Kernels</filename>. Luego localice la
+<filename>disks-powerpc/current/powermac</filename>, y luego ubiquelos
+en la carpeta <filename>Linux Kernels</filename>. Luego ubique la
carpeta <filename>Linux Kernels</filename> en la carpeta «System» activa.
</para>
@@ -136,10 +136,10 @@ PowerMacs NewWorld.
</para><para>
-<emphasis>Copie</emphasis> (no mueva) los cuatro ficheros siguientes desde
+<emphasis>Copie</emphasis> (no mueva) los siguientes cuatro ficheros desde
los archivos de Debian, al nivel superior de su disco duro (esto se
-puede hacer al arrastrar con <keycap>option</keycap> cada fichero al
-icono del disco duro).
+puede hacer al arrastrar cada fichero
+al icono del disco duro mientras presiona la tecla <keycap>option</keycap>).
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -167,7 +167,7 @@ icono del disco duro).
</para><para>
Tome nota de el número de partición de la partición MacOS donde
-colocó los ficheros. Si tiene el programa <command>pdisk</command> de
+ubico los ficheros. Si tiene el programa <command>pdisk</command> de
MacOS, puede usar la orden «L» para verificar el número de partición.
Necesitará este número de partición para la orden que escribirá
en el cursor de «Open Firmware» cuando arranque el instalador.