diff options
Diffstat (limited to 'de/welcome/about-copyright.xml')
-rw-r--r-- | de/welcome/about-copyright.xml | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/de/welcome/about-copyright.xml b/de/welcome/about-copyright.xml new file mode 100644 index 000000000..5b53ddaab --- /dev/null +++ b/de/welcome/about-copyright.xml @@ -0,0 +1,100 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 29000 --> + + <sect1> +<title>Über Copyrights und Software-Lizenzen + </title> + +<para> + +Wir sind sicher, Sie haben einige der Lizenzen gelesen, die +kommerzieller Software beiliegen – sie beinhalten normalerweise, +dass Sie je eine Kopie der Software nur auf einem einzigen Computer +verwenden dürfen. Die Lizenz dieses Systems ist vollkommen anders. +Wir ermuntern Sie, eine Kopie auf jeden Computer in Ihrer Schule +oder an Ihrem Arbeitsplatz zu installieren. Leihen Sie Ihr +Installationsmedium Ihren Freunden und helfen Sie ihnen, das +System auf ihren Computern zu installieren! Sie können sogar +Tausende von Kopien anfertigen und <emphasis>verkaufen</emphasis> +– wenngleich unter Beachtung einiger Einschränkungen. Ihre +Freiheit, das System installieren und verwenden zu dürfen, kommt daher, +dass Debian auf <emphasis>freier Software</emphasis> basiert. + +</para><para> + +Software <emphasis>frei</emphasis> zu nennen, heißt nicht, dass die +Software nicht urheberrechtlich geschützt ist, und es heißt auch +nicht, dass die CDs, die diese Software enthalten, gratis verbreitet +werden müssen. Freie Software heißt einmal, dass für die +Verbreitung oder Verwendung dieser Programme der Lizenz nach nichts +bezahlt werden muss. Freie Software bedeutet ebenfalls, dass jeder +die Software erweitern, adaptieren und verändern sowie auch die +Ergebnisse seiner Arbeit verbreiten darf. + +<note><para> + +Das Debian-Projekt stellt als pragmatisches Zugeständnis an seine +Benutzer auch einige Pakete zur Verfügung, die nicht unseren Kriterien +für freie Software entsprechen. Diese Pakete sind jedoch nicht Teil der +offiziellen Distribution, und sie sind nur in den +<userinput>contrib</userinput>- oder <userinput>non-free</userinput>-Bereichen +der Debian-Spiegelserver oder auf Third-Party-CD-ROMs (CDs aus <quote>dritter +Hand</quote>, keine offiziellen Debian-CDs) verfügbar; +der Abschnitt <quote>The Debian FTP archives</quote> der +<ulink url="&url-debian-faq;">Debian FAQ</ulink> enthält zusätzliche +Informationen über den Aufbau und den Inhalt dieser Archive. + +</para></note> + +</para><para> + +Viele der Programme im System stehen unter der +<emphasis>GNU</emphasis> <emphasis>General Public License</emphasis>, +oftmals auch einfach <quote>die GPL</quote> genannt. Die GPL erfordert, +den <emphasis>Quellcode</emphasis> der Programme verfügbar zu machen, +wann immer eine binäre Kopie des Programms verbreitet wird; diese +Bestimmung der Lizenz stellt sicher, dass jeder Benutzer die Möglichkeit +hat, die Software zu modifizieren. Auf Grund dieser Bestimmung ist +der Quellcode<footnote> +<para> + +Für Informationen zum Finden, Entpacken und Bauen von Binärdateien +aus Debian-Quellpaketen lesen Sie den Abschnitt +<quote>Basics of the Debian Package Management System</quote> der +<ulink url="http://www.debian.org/doc/FAQ/">Debian FAQ</ulink>. + +</para> +</footnote> für alle solchen Programme im Debian-System verfügbar. + +</para><para> + +Es gibt einige andere Formen von Copyright-Bestimmungen und Softwarelizenzen, +die für Programme in Debian verwendet werden. Sie können die +Copyrights und Lizenzen für jedes auf Ihrem System installierte +Paket in der Datei +<filename>/usr/share/doc/<replaceable>package-name</replaceable>/copyright +</filename> +finden, wenn das Paket installiert ist. + +</para><para> + +Für weitere Informationen über Lizenzen und die Entscheidungsfindung von +Debian, ob Software frei genug ist, um in die Hauptdistribution aufgenommen +zu werden, lesen Sie +<ulink url="http://www.debian.org/social_contract#guidelines">Die +Debian-Richtlinien für Freie Software (DFSG)</ulink>. + +</para><para> + +Der wichtigste rechtliche Hinweis ist, dass diese Software +<emphasis>ohne Garantie</emphasis> ist. Die Programmierer, +die diese Programme entwickelt haben, haben das zum Nutzen +der Gemeinschaft (der <quote>Community</quote>) gemacht. Es wird keine Garantie gegeben, was +die Eignung der Software für irgendeinen Zweck betrifft. +Da die Software jedoch frei ist, wird Ihnen gestattet, +sie Ihren Bedürfnissen anzupassen – und die Vorteile +der Änderungen auszunutzen, die von anderen durchgeführt wurden, die die +Software auf dieselbe Art erweitert haben. + +</para> + </sect1> |