diff options
Diffstat (limited to 'cs')
-rw-r--r-- | cs/appendix/preseed.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/parameters.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/trouble.xml | 40 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/network-cards.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported-peripherals.xml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/amd64.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported/arm.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | cs/install-methods/boot-usb-files.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/install-methods/download/arm.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | cs/preparing/backup.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | cs/preparing/bios-setup/i386.xml | 307 | ||||
-rw-r--r-- | cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml | 25 | ||||
-rw-r--r-- | cs/welcome/about-copyright.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/welcome/doc-organization.xml | 6 |
14 files changed, 105 insertions, 373 deletions
diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml index c4649364d..7d00486c6 100644 --- a/cs/appendix/preseed.xml +++ b/cs/appendix/preseed.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 67781 --> +<!-- original version: 67975 --> <!-- Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index 33e9814b4..cae4a2f1b 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 66709 --> +<!-- original version: 68008 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> <para arch="linux-any"> @@ -28,24 +28,6 @@ BootPrompt HOWTO</ulink>. Následující text obsahuje popis jen stěžejních parametrů. Vybrané problémy popisuje <xref linkend="boot-troubleshooting"/>. -</para><para arch="linux-any"> - -Brzy po zavedení jádra můžete zpozorovat hlášení - -<informalexample><screen> -Memory:<replaceable>dostupná</replaceable>k/<replaceable>celkem</replaceable>k available -</screen></informalexample> - -Hodnota <replaceable>celkem</replaceable> by měla ukazovat celkovou -fyzickou paměť RAM (v kilobajtech), která je systému dostupná. -Pokud tato hodnota neodpovídá aktuálnímu stavu instalované paměti, -potom byste měli použít zaváděcí parametr -<userinput>mem=<replaceable>ram</replaceable></userinput>, -kde <replaceable>ram</replaceable> je vámi udaná velikost paměti -zakončená znakem <quote>k</quote> pro kilobajty nebo <quote>m</quote> pro megabajty. -Například, obě hodnoty <userinput>mem=65536k</userinput> a -<userinput>mem=64m</userinput> znamenají 64MB RAM. - </para><para arch="linux-any" condition="supports-serial-console"> Jádro by diff --git a/cs/boot-installer/trouble.xml b/cs/boot-installer/trouble.xml index 15ebbc6db..3d67d138f 100644 --- a/cs/boot-installer/trouble.xml +++ b/cs/boot-installer/trouble.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 66601 --> +<!-- original version: 68014 --> <sect1 id="boot-troubleshooting"> <title>Problémy s instalačním systémem</title> @@ -35,7 +35,7 @@ není špinavý. Pokud systém sice naběhne, ale rozpoznání CD selže, zkuste z menu opakovaně vybrat možnost <menuchoice> <guimenuitem>Rozpoznat a připojit CD-ROM</guimenuitem> </menuchoice>. Je známo, že se tím -vyřeší některé problémy s DMA starších CD mechanik. +vyřeší některé problémy s DMA muzeálních CD mechanik. </para></listitem> </itemizedlist> @@ -63,6 +63,7 @@ Některé starší CD mechaniky nepodporují čtení disků vypálených na novějších vypalovačkách vyššími rychlostmi. </para></listitem> +<!-- <listitem><para> Jestliže váš systém zvládá zavádění z CD, nemusí to nutně znamenat, že @@ -70,9 +71,10 @@ Jestliže váš systém zvládá zavádění z CD, nemusí to nutně znamenat, připojena) podporuje i &arch-kernel;. </para></listitem> +--> <listitem><para> -Některé starší CD mechaniky nefungují správně při povoleném DMA +Některé hodně staré CD mechaniky nefungují správně při povoleném DMA <quote>direct memory access</quote>. </para></listitem> @@ -89,9 +91,8 @@ Pokud se nedaří z CD zavést systém, zkuste následující. <itemizedlist> <listitem><para> -Zkontrolujte, zda je v BIOSu povoleno zavádění z CD (starší systémy to -nejspíš nezvládají) a že vaše CD mechanika podporuje média, která -používáte. +Zkontrolujte, zda je v BIOSu povoleno zavádění z CD a že vaše CD +mechanika podporuje média, která používáte. </para></listitem> <listitem><para> @@ -267,18 +268,11 @@ Pokud se jádro zasekne během zavádění, nerozezná připojená zařízení, nebo disky nejsou korektně rozpoznány, v prvé řadě zkontrolujte parametry jádra, kterými se zabývá <xref linkend="boot-parms"/>. -</para><para> - -Často pomůže, pokud z počítače vyjmete přídavná zařízení a -znovu zkusíte zavést systém. <phrase arch="any-x86">Obzvláště -problematické mohou být interní modemy, zvukové karty a zařízení -Plug-n-Play.</phrase> +</para><para arch="not-s390"> -</para><para> - -Pokud máte ve svém počítači více než 512MB paměti a instalační systém -se v průběhu zavádění jádra zasekne, zkuste omezit viditelnou paměť -zaváděcím parametrem <userinput>mem=512m</userinput>. +V některých případech může za nefunkčnost zařízení chybějící firmware, +jak popisují části <xref linkend="hardware-firmware"/> a <xref +linkend="loading-firmware"/>. </para> </sect2> @@ -320,7 +314,9 @@ V praxi se můžete potkat s instalačními problémy, které lze vyřešit, nebo je aspoň obejít, zadáním určitých zaváděcích parametrů instalačnímu programu. -</para><para> +</para> +<!-- +<para> Některé systémy mají disketové mechaniky s invertovanými DCL. Pokud při čtení z mechaniky zaznamenáte chyby a přitom jste si jisti, že @@ -364,7 +360,9 @@ nemusí být úplný. </footnote>. Pokud to nepomůže, zkuste ještě parametr <userinput>fb=false</userinput>. -</para><para> +</para> +--> +<para> Jestliže je obraz na obrazovce během zavádění jádra <quote>divný</quote>, jako třeba čistě bílý, naprosto černý, nebo se @@ -383,7 +381,7 @@ textovém režimu zobrazit. Zaváděcí parametry popisuje <title>Systém zamrzne během konfigurování PCMCIA</title> <para> -Některé modely notebooků firmy Dell jsou známé tím, že se zhroutí, +Některé staré modely notebooků firmy Dell jsou známé tím, že se zhroutí, když automatické rozpoznávání PCMCIA zařízení přistoupí na určité hardwarové adresy. Toto chování mohou vykazovat i některé notebooky jiných výrobců. Pokud se u vás tento problém projevuje a pro instalaci @@ -407,6 +405,7 @@ Při zadávání rozsahů do instalačního programu vynechejte všechny </para> </sect3> +<!-- <sect3 arch="x86"> <title>Systém zamrzne během nahrávání USB modulů</title> <para> @@ -420,6 +419,7 @@ parametr <userinput>nousb</userinput>. </para> </sect3> +--> </sect2> <sect2 arch="sparc" id="sparc-boot-problems"> diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml index b27106048..1c379937a 100644 --- a/cs/hardware/network-cards.xml +++ b/cs/hardware/network-cards.xml @@ -1,16 +1,17 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 67373 --> +<!-- original version: 68014 --> <sect2 id="network-cards"> <title>Hardware pro připojení k síti</title> <para> -Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná jádrem &arch-kernel; by měla být -podporována i instalačním systémem. Ovladače dostupné jako moduly -jádra by se měly zavádět automaticky. +Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná jádrem &arch-kernel; by měla +být podporována i instalačním systémem. Ovladače by se měly zavádět +automaticky. -<phrase arch="x86">To zahrnuje většinu PCI a PCMCIA karet.</phrase> +<phrase arch="x86">To zahrnuje většinu PCI/PCI-Express karet +včetně notebookových PCMCIA/Express Cards.</phrase> <phrase arch="i386">Podporováno je i mnoho starších karet pro sběrnici ISA.</phrase> @@ -88,6 +89,9 @@ ISDN je podporováno, ale ne během instalace. Bezdrátové síťové karty jsou obecně podporovány, nicméně mnoho bezdrátových síťových adaptérů vyžaduje (nesvobodný) firmware. + +</para><para arch="not-s390"> + Jestliže je vyžadován firmware, instalační systém vás během instalace vyzve k jeho nahrání. Více informací o nahrávání firmware během instalace naleznete v části <xref linkend="loading-firmware"/>. diff --git a/cs/hardware/supported-peripherals.xml b/cs/hardware/supported-peripherals.xml index 7a512124b..359ff365f 100644 --- a/cs/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/cs/hardware/supported-peripherals.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64720 --> +<!-- original version: 67991 --> <sect2 id="supported-peripherals"> <title>Ostatní zařízení</title> @@ -10,16 +10,11 @@ tiskárny, scannery, televizní karty a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není pro instalaci nutná. <phrase arch="x86"> -Některé USB klávesnice mohou vyžadovat speciální nastavení (viz -<xref linkend="hardware-issues"/>). +Některé USB klávesnice mohou na starých počítačích vyžadovat speciální +nastavení (viz <xref linkend="hardware-issues"/>), ale na soudobých +počítačích pracují USB myši a klávesnice bez dalšího nastavovaní. </phrase> -</para><para arch="x86"> - -Znovu vás odkazujeme na <ulink url="&url-hardware-howto;">Linux -Hardware Compatibility HOWTO</ulink>, kde zjistíte, zda pro -vaše zařízení existuje linuxový ovladač. - </para><para arch="s390"> Instalace balíků z XPRAM a z pásky není tímto systémem podporována. diff --git a/cs/hardware/supported/amd64.xml b/cs/hardware/supported/amd64.xml index bc55fda17..7a656324e 100644 --- a/cs/hardware/supported/amd64.xml +++ b/cs/hardware/supported/amd64.xml @@ -2,22 +2,12 @@ <!-- original version: 39614 --> <sect2 arch="amd64"> - <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> -<para> - -Úplné informace o podporovaných zařízeních naleznete v -<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility -HOWTO</ulink>. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky. - -</para> - - <sect3><title>Procesory</title> + <title>Podporované procesory</title> <para> Podporovány jsou jak procesory AMD64, tak Intel EM64T. </para> - </sect3> <sect3 id="bus"><title>V/V sběrnice</title> <para> diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml index a73e0919a..b49648879 100644 --- a/cs/hardware/supported/arm.xml +++ b/cs/hardware/supported/arm.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 67911 --> +<!-- original version: 67982 --> <sect2 arch="arm"> <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title> @@ -48,9 +48,11 @@ Marvelu, které v jediném čipu integruje procesor ARM, ethernet, SATA, USB a další funkcionalitu. V současné době podporujeme následující zařízení založené na Kirkwoodu: OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client a OpenRD-Ultimate), <ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">zásuvkové -počítače (SheevaPlug, GuruPlug a DreamPlug)</ulink> a <ulink +počítače (SheevaPlug, GuruPlug a DreamPlug)</ulink>, <ulink url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink> -(všechny modely TS-11x, TS-21x a TS-41x). +(všechny modely TS-11x, TS-21x a TS-41x) a NASy LaCie (Network Space +v2, Network Space Max v2, Internet Space v2, d2 Network v2, 2Big +Network v2 a 5Big Network v2). </para></listitem> </varlistentry> diff --git a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml index 632c42c14..fe4c13ad9 100644 --- a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 67623 --> +<!-- original version: 68014 --> <sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files"> <title>Příprava souborů pro zavedení z USB zařízení</title> @@ -40,7 +40,7 @@ Jestliže máte opravdu malou klíčenku v řádu megabajtů, můžete z adresáře <filename>netboot</filename> stáhnout obraz <filename>mini.iso</filename> (viz kapitola <xref linkend="where-files"/>), nicméně tato varianta zavede pouze minimální -instalační systém a zbytek stahuje ze sítě.<footnote><para> +instalační systém a zbytek stahuje ze sítě.<footnote arch="not-s390"><para> Chcete-li na USB klíčenku přidat firmware, nejprve na ni zapište <filename>mini.iso</filename>, získejte příslušné soubory s firmwarem diff --git a/cs/install-methods/download/arm.xml b/cs/install-methods/download/arm.xml index e5847c90f..f3845b7a5 100644 --- a/cs/install-methods/download/arm.xml +++ b/cs/install-methods/download/arm.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 67911 --> +<!-- original version: 67982 --> <sect3 arch="arm" id="n2100-install-files"> <title>Instalační soubory pro Thecus N2100</title> @@ -72,3 +72,15 @@ U-Boot. Oba soubory můžete stáhnout z &kirkwood-marvell-firmware-img;. </para> </sect3> + + <sect3 arch="arm" id="lacie-install-files"> + <title>Instalační soubory pro NASy LaCie</title> +<para> + +Instalační soubory pro NASy LaCie (Network Space v2, Network Space Max +v2, Internet Space v2, d2 Network v2, 2Big Network v2 a 5Big Network +v2) se skládají z jádra a initrd pro U-Boot. Oba soubory můžete +stáhnout z &lacie-kirkwood-firmware-img;. + +</para> + </sect3> diff --git a/cs/preparing/backup.xml b/cs/preparing/backup.xml index 2a1ad6acd..8656afd2f 100644 --- a/cs/preparing/backup.xml +++ b/cs/preparing/backup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64829 --> +<!-- original version: 67991 --> <sect1 id="backup"> <title>Zálohujte si svá data!</title> @@ -20,9 +20,10 @@ zbytečné práce. Jestliže budete instalovat Linux na počítač, kde již máte jiný operační systém, přesvědčete se, že máte po ruce média pro jeho -instalaci. Zvlášť v případě, kdy byste se chystali přerozdělit -systémový disk, by se vám mohlo stát, že bude nutné znovu nainstalovat -zavaděč původního systému, nebo dokonce celý systém. +instalaci. Obvykle to není potřeba, ale zvlášť v případě, kdy byste se +chystali přerozdělit systémový disk, by se vám mohlo stát, že bude +nutné znovu nainstalovat zavaděč původního systému, nebo dokonce celý +systém. </para> diff --git a/cs/preparing/bios-setup/i386.xml b/cs/preparing/bios-setup/i386.xml index 721b9fc52..8b7c97bf6 100644 --- a/cs/preparing/bios-setup/i386.xml +++ b/cs/preparing/bios-setup/i386.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64916 --> +<!-- original version: 68016 --> <sect2 arch="any-x86" id="bios-setup"> <title>Vyvolání menu systému BIOS</title> @@ -8,96 +8,9 @@ BIOS zabezpečuje základní funkce nutné pro zavedení operačního systému. Váš počítač patrně umožňuje vyvolání menu, ze kterého lze -BIOS nastavit. Před instalací si <emphasis>ověřte</emphasis>, že máte -BIOS správně nastaven. Vynechání tohoto kroku se může projevit -záhadnými pády systému, nebo, v nejhorším případě, vám &debian; nepůjde -nainstalovat vůbec. - -</para><para> - -Následující řádky jsou převzaty z -<ulink url="&url-pc-hw-faq;"></ulink> z odpovědi na otázku, jak -vyvolat menu systému BIOS (nebo též <quote>CMOS</quote>). Podoba menu -není jednotná, záleží, kdo je autorem softwaru BIOSu. - -</para> - -<!-- From: burnesa@cat.com (Shaun Burnet) --> -<variablelist> - -<varlistentry> - <term>AMI BIOS</term> - <listitem><para> - -klávesa <keycap>Delete</keycap> při úvodní obrazovce (probíhá -automatický test) - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> - <term>Award BIOS</term> - <listitem><para> - -<keycombo> - <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Esc</keycap> -</keycombo>, nebo <keycap>Delete</keycap> při úvodní obrazovce - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry><term>DTK BIOS</term> - <listitem><para> - -klávesa <keycap>Esc</keycap> při úvodní obrazovce - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry><term>IBM PS/2 BIOS</term> - <listitem><para> - -kombinace -<keycombo> - <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap> -</keycombo> -následovaná -<keycombo> - <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Insert</keycap> -</keycombo> - -</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> - <term>Phoenix BIOS</term> - <listitem><para> - -<keycombo> - <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Esc</keycap> -</keycombo> -nebo -<keycombo> - <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>S</keycap> -</keycombo> -nebo -<keycap>F1</keycap> - -</para></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para> - -Další informace o vyvolání menu BIOSu jsou třeba v -<ulink url="&url-invoking-bios-info;"></ulink>. - -</para><para> - -Některé počítače řady &arch-title; menu systému BIOS nemají. Nastavení -CMOS se pak provádí speciálním programem. -Pokud takovým programem pro svůj počítač nedisponujete, můžete zkusit -nějaký najít na <ulink url="&url-simtel;"></ulink>. +BIOS nastavit. Vstup do BIOSu se liší od výrobce k výrobci, ale často +to bývá klávesou <keycap>Delete</keycap> nebo <keycap>F2</keycap> po +zapnutí počítače. </para> </sect2> @@ -107,204 +20,38 @@ nějaký najít na <ulink url="&url-simtel;"></ulink>. <para> -V systémech BIOS si obvykle můžete vybrat médium, ze kterého bude -zaveden operační systém. Nastavte zaváděcí pořadí -<filename>A:</filename> (první disketová jednotka), CD-ROM -(pravděpodobně se objevuje jako <filename>D:</filename> nebo -<filename>E:</filename>) a nakonec <filename>C:</filename> (první -pevný disk). Tím umožníte zavedení operačního systému buď z diskety -nebo z CD, ze kterých se &debian; instaluje nejčastěji. - -</para><para> - -Pokud máte novější SCSI řadič a máte k němu připojenou CD mechaniku, -s největší pravděpodobností z ní budete moci nastartovat. -Jediné, co musíte udělat, je povolit zavádění z CD-ROM v BIOSu -vašeho SCSI řadiče. - -</para><para> - -Další populární možnost je instalace z úložného USB zařízení (také -nazývaného klíčenka). Některé BIOSy umí zavádět systém přímo z USB -zařízení. Tato volba bývá ukrytá v menu pod názvem <quote>Removable -drive</quote> nebo dokonce <quote>USB-ZIP</quote>. +V systémech BIOS si obvykle můžete vybrat pořadí médií, na kterých se +bude hledat zaveditelný operační systém. V seznamu obvykle naleznete +interní pevné disky, CD/DVD mechaniky a bloková USB zařízení jako USB +klíčenky nebo externí USB disky. Často také nechybí zavádění ze sítě +pomocí PXE. </para><para> -V další části naleznete postup, jak změnit pořadí zavádění. Po -instalaci nezapomeňte vrátit pořadí na původní hodnoty, abyste mohli -zavést systém z pevného disku. - -</para> - - <sect3 id="ctbooi"> - <title>Změna pořadí zavádění na počítačích s IDE</title> - -<orderedlist> -<listitem><para> - -Během startu počítače stiskněte příslušné klávesy pro vstup do BIOSu -(obvykle to bývá klávesa <keycap>Delete</keycap>). - -</para></listitem> -<listitem><para> - -V nastavení najděte položku <computeroutput>boot -sequence</computeroutput>. Její umístění závisí na BIOSu, ale obecně -hledáte položku se seznamem zařízení. +Dle zvolené instalační metody nastavte pořadí zařízení tak, aby se +jako první spustil instalační systém. </para><para> -Obvyklé položky bývají: <computeroutput>C, A, cdrom</computeroutput> -nebo <computeroutput>A, C, cdrom</computeroutput>. +Často můžete použít zkratku a příslušné zaváděcí zařízení vybrat hned +po zapnutí počítače bez vstupování do BIOSu. Výhodou je, že na rozdíl +od nastavení v BIOSu, platí tato změna pouze pro tento jeden start +počítače. Nevýhoda je pak ta, že se klávesa pro vyvolání této nabídky +liší mezi systémy ještě více, než samotný vstup do BIOSu. Správnou +klávesu vám prozradí návod k základní desce, obvykle to bývá klávesa +<keycap>F12</keycap>, <keycap>F11</keycap> nebo <keycap>F8</keycap>. </para><para> -C je pevný disk, A bývá disketová mechanika. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Změňte pořadí tak, aby na prvním místě byla CD-ROM, nebo disketová -mechanika. -(Seznamem obvykle listujete klávesami <keycap>Page Up</keycap> a -<keycap>Page Down</keycap>.) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Uložte změny. (Návod bývá přímo v BIOSu.) - -</para></listitem> -</orderedlist> - </sect3> - - <sect3 id="ctboos"> - <title>Změna pořadí zavádění na počítačích se SCSI</title> -<para> - -<orderedlist> -<listitem><para> - -Během startu počítače stiskněte příslušné klávesy pro vstup do -programu pro nastavení SCSI řadiče. (Často to bývá kombinace -<keycombo><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo>.) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Najděte položku pro změnu zaváděcího pořadí. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Nastavte ji tak, aby SCSI ID CD-ROM mechaniky bylo v seznamu první. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Uložte změny. (Obvykle musíte stisknout klávesu <keycap>F10</keycap>.) - -</para></listitem> -</orderedlist> - -</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2 arch="any-x86"> - <title>Různá nastavení BIOSu</title> - - <sect3 id="cd-settings"><title>Nastavení CD-ROM</title> -<para> - -Některé BIOSy (jako třeba Award BIOS) obsahují možnost <quote>automaticky -nastavit rychlost otáčení CD</quote>, což nemusí být nejlepší volba. Pokud -od jádra dostáváte chybové hlášky <userinput>seek failed</userinput>, -může to být váš problém. Raději byste měli rychlost otáčení nastavit -na nějakou menší hodnotu. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Paměti Extended a Expanded</title> -<para> - -Pokud máte v počítači oba druhy paměti, nastavte co nejvíce ve -prospěch paměti <emphasis>extended</emphasis>. &arch-kernel; neumí pracovat -s ex<emphasis>pan</emphasis>dovanou pamětí. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Ochrana proti virům</title> -<para> - -Zakažte v BIOSu varování o výskytu virů. Máte-li speciální desku -s antivirovou ochranou, deaktivujte ji, nebo kartu z počítače fyzicky -odstraňte. Její funkce není slučitelná s během systému GNU/&arch-kernel;. -Navíc díky přístupovým právům k souborům a chráněné paměti jádra o -virech v systému &arch-kernel; skoro neuslyšíte. - -<footnote> -<para> - -Po instalaci můžete ochranu zaváděcího sektoru (MBR) obnovit, protože -pak již není nutné do této části disku zapisovat. Z pohledu systému -&arch-kernel; nemá ochrana velký význam, ale ve Windows může zabránit -katastrofě. - -</para> -</footnote> - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Stínová paměť (Shadow RAM)</title> -<para> - -Vaše základní deska zřejmě nabízí volbu <emphasis>shadow -RAM</emphasis> nebo nastavení typu <quote>BIOS caching</quote>, -<quote>Video BIOS Shadow</quote>, <quote>C800-CBFF -Shadow</quote>. <emphasis>Deaktivujte</emphasis> tato -nastavení. Shadow RAM zrychluje přístup do ROM pamětí na základní -desce a některých řadičích. &arch-kernel; místo této optimalizace používá -vlastní 32 bitový přístup a poskytuje tuto paměť programům jako běžnou -paměť. Při zapnuté volbě shadow RAM může docházet ke konfliktu při -přístupu k zařízením. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Díra v paměti</title> -<para> - -Najdete-li v menu BIOS položku <quote>15-16 MB Memory Hole</quote>, -prosím, zakažte tuto funkci. &arch-kernel; očekává, že tam ta paměť je. - -</para><para> - -Základní deska Intel Endeavor má volbu <quote>LFB</quote> neboli -<quote>Linear Frame Buffer</quote> obsahující dvě položky -<quote>Disabled</quote> a <quote>1 Megabyte</quote>. Nastavte ji na -<quote>1 Megabyte</quote>. Při druhé alternativě nešlo správně načíst -instalační disketu a systém se zhroutil. V době psaní příručky nebylo -zřejmé, co je příčinou — instalace byla prostě možná jen s tímto -nastavením. - -</para> - </sect3> - -<!-- no other platforms other than x86 provide this sort of thing, AFAIK --> - - <sect3><title>Pokročilá správa napájení (APM)</title> -<para> - -Pokud vaše základní deska nabízí podporu správy napájení, nastavte -úsporný režim na volbu APM a zakažte režimy doze, standby, suspend, -nap a sleep, stejně jako časovač pro uspání disku. &arch-kernel; dokáže uvést -počítač do úsporného stavu i bez služeb BIOSu. +Některé počítače mají bohužel chybové verze BIOSu a zavedení +instalačního systému z USB klíčenky nemusí fungovat, i když jste vše +nastavili správně. Někdy se dají počítače ošálit tím, že v BIOSu místo +<quote>USB harddisk</quote> nebo <quote>USB stick</quote> vyberete typ +zařízení <quote>USB ZIP</quote> nebo <quote>USB CDROM</quote>. +<phrase condition="isohybrid-supported"> +Změna na <quote>USB CDROM</quote> pomáhá obzvláště v případech, kdy na +USB klíčence používáte CD/DVD obraz typu isohybrid (viz <xref +linkend="usb-copy-isohybrid"/>).</phrase> </para> - </sect3> </sect2> diff --git a/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml index 029cad8cc..cf99b9f03 100644 --- a/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/cs/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64916 --> +<!-- original version: 67993 --> <sect1 id="pre-install-bios-setup"> <title>Než začnete s instalací …</title> @@ -7,11 +7,11 @@ Tato část vás provede nastavením hardwaru, který je občas potřeba před vlastní instalací mírně připravit. Obecně se tím myslí kontrola -a případná změna nastavení <firstterm>firmware</firstterm> -systému. Firmware je nejnižší úroveň softwaru, který je využíván -zařízeními v počítači, a rozhodujícím způsobem ovlivňuje start -počítače po jeho zapnutí. Také se zde dozvíte o některých známých -hardwarových problémech ovlivňujících spolehlivost systému &debian; +a případná změna nastavení <firstterm>BIOS</firstterm>u/systémového +<firstterm>firmware</firstterm>. <quote>BIOS</quote> nebo +<quote>systémový firmware</quote> je nejnižší úroveň softwaru, který +je využíván zařízeními v počítači, a rozhodujícím způsobem ovlivňuje +start počítače po jeho zapnutí. </para> @@ -27,13 +27,12 @@ hardwarových problémech ovlivňujících spolehlivost systému &debian; <title>BIOS a USB klávesnice</title> <para> -Pokud nemáte k dispozici standardní AT klávesnici, ale pouze USB -model, je možné, že budete muset v BIOSu nastavit emulaci klasické AT -klávesnice. (U některých systémů, obzvláště notebooků, je naopak -potřeba tuto volbu vypnout.) Hledejte položky jako <quote>Legacy -keyboard emulation</quote> nebo <quote>USB keyboard -support</quote>. Toto nastavení změňte pouze v případě, že instalační -program klávesnici nerozpozná. +Pokud nemáte k dispozici standardní PS/2 klávesnici, ale pouze USB +model, je možné, že budete muset v BIOSu nastavit emulaci klasické +klávesnice. Hledejte položky jako <quote>Legacy keyboard +emulation</quote> nebo <quote>USB keyboard support</quote>. Toto +nastavení změňte pouze v případě, že instalační program klávesnici +nerozpozná. </para> </formalpara> diff --git a/cs/welcome/about-copyright.xml b/cs/welcome/about-copyright.xml index 03d952499..c03053ab9 100644 --- a/cs/welcome/about-copyright.xml +++ b/cs/welcome/about-copyright.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64916 --> +<!-- original version: 67991 --> <sect1> <title>O licenčních ujednáních</title> @@ -29,7 +29,7 @@ debianí vývojáři i software, který nesplňuje naši definici svobodného software. Tyto balíky nejsou součástí oficiální distribuce a jsou dostupné pouze v částech debianích zrcadel nazvaných <userinput>contrib</userinput> a <userinput>non-free</userinput>, -případně na CD vyráběných třetími stranami. +případně na CD/DVD vyráběných třetími stranami. Obsah a struktura zrcadel jsou popsány v <ulink url="&url-debian-faq;">Debian FAQ</ulink> pod názvem <quote>The Debian FTP archives</quote>. diff --git a/cs/welcome/doc-organization.xml b/cs/welcome/doc-organization.xml index 607a67844..5c0c1b317 100644 --- a/cs/welcome/doc-organization.xml +++ b/cs/welcome/doc-organization.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 64916 --> +<!-- original version: 67991 --> <sect1 id="doc-organization"> <title>Organizace příručky</title> @@ -60,8 +60,8 @@ selže. Samotnou instalací vás provede <xref linkend="d-i-intro"/>. To zahrnuje výběr jazyka, nastavení modulů zařízení, zprovoznění sítě, aby se zbývající instalační soubory mohly stáhnout ze serveru -poskytujícího &debian; (pokud tedy neinstalujete z CD), rozdělení disku, -instalaci základního systému a výběr a instalaci úloh. +poskytujícího &debian; (pokud tedy neinstalujete z CD/DVD), rozdělení +disku, instalaci základního systému a výběr a instalaci úloh. (Technickými detaily pro nastavení diskových oblastí se zabývá <xref linkend="partitioning"/>.) |