diff options
Diffstat (limited to 'ca/preparing')
-rw-r--r-- | ca/preparing/backup.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/bios-setup/m68k.xml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/minimum-hardware-reqts.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/needed-info.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/non-debian-partitioning.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml | 130 | ||||
-rw-r--r-- | ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml | 18 |
7 files changed, 3 insertions, 205 deletions
diff --git a/ca/preparing/backup.xml b/ca/preparing/backup.xml index 78dab437b..2ae2b3177 100644 --- a/ca/preparing/backup.xml +++ b/ca/preparing/backup.xml @@ -27,15 +27,4 @@ afectats pels canvis a les particions. </para> -<para arch="m68k"> - -Amb l'excepció dels ordinadors BVM i Motorola VMEbus, l'únic mètode -d'instal·lació suportat pels sistemes m68k és arrencar des del disc local -o la disquetera utilitzant una arrencada basada en AmigaOS/TOS/MacOS, en -aquestes màquines necessitareu el sistema operatiu original per arrencar -Linux. Per arrencar Linux a les maquines BVM i Motorola VMEbus necessitareu -les ROM d'arrencada «BVMBug» o «16xBug». - -</para> - </sect1> diff --git a/ca/preparing/bios-setup/m68k.xml b/ca/preparing/bios-setup/m68k.xml deleted file mode 100644 index b24909a62..000000000 --- a/ca/preparing/bios-setup/m68k.xml +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 28672 --> - - - <sect2 arch="m68k" id="firmware-revs"> - <title>Revisions del microprogramari i configuració del SO existent</title> - -<para> - -Les màquines &arch-title; normalment es configuren automàticament i no -necessiten configurar el microprogramari. Per altra banda, hauríeu -d'assegurar-vos que teniu la ROM i els pedaços del sistema apropiats. Als -Macintosh, es recomana una versió >= 7.1 de MacOS perquè la versió 7.0.1 conté -un error als controladors de vídeo que impedeixen al carregador de desactivar -les interrupcions de vídeo, que provoquen que l'arrencada es quedi penjada. -Als sistemes BVM VMbus hauríeu d'assegurar-vos que esteu utilitzant una ROM -d'arrencada amb revisió G o posterior del BVMBug. Les ROM d'arrencada de -BVMBug no venen de manera predeterminada als sistemes BVM però les podeu -aconseguir de BVM demanant-les sense càrrec. - -</para> - - </sect2> - diff --git a/ca/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/ca/preparing/minimum-hardware-reqts.xml index 4dd524708..b7a92d76b 100644 --- a/ca/preparing/minimum-hardware-reqts.xml +++ b/ca/preparing/minimum-hardware-reqts.xml @@ -20,11 +20,6 @@ ignoren aquests suggeriments. Un Pentium 4 a 1GHz és el mínim recomanat per a un sistema d'escriptori. -</para><para arch="m68k"> - -Es recomana un processador 68030 o superior per a instal·lacions m68k. -Us en podeu sortir amb una mica menys de l'espai de disc indicat. - </para><para arch="powerpc"> Qualsevol PowerPC OldWorld o NewWorld pot servir com a sistema diff --git a/ca/preparing/needed-info.xml b/ca/preparing/needed-info.xml index 8213077b2..895f0991d 100644 --- a/ca/preparing/needed-info.xml +++ b/ca/preparing/needed-info.xml @@ -51,7 +51,7 @@ Sol contenir informació d'utilitat per a la configuració i ús del maquinari. <!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml as long as not architectures have a paragraph --> - <itemizedlist arch="x86;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> + <itemizedlist arch="x86;alpha;sparc;mips;mipsel"> <listitem arch="x86"><para> <ulink url="&url-hardware-howto;">COM ES FA sobre compatibilitat de maquinari @@ -59,12 +59,6 @@ amb el Linux (en anglès)</ulink> </para></listitem> -<listitem arch="m68k"><para> - -<ulink url="&url-m68k-faq;">PMF del Linux/m68k (en anglès)</ulink> - -</para></listitem> - <listitem arch="alpha"><para> <ulink url="&url-alpha-faq;">PMF del Linux/Alpha (en anglès)</ulink> @@ -217,13 +211,9 @@ xarxa i el correu electrònic. <entry>Quants en teniu.</entry> </row> <row arch="not-s390"><entry>Quin ordre tenen al sistema.</entry></row> -<!-- "not-m68k;not-s390" would really turn out to be everything... --> -<row arch="alpha;arm;hppa;x86;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc"> +<row arch="not-s390"> <entry>Si són IDE (també coneguts com PATA), SATA o SCSI.</entry> </row> -<row arch="m68k"> - <entry>Si són IDE o SCSI (en la majoria de m68k, SCSI).</entry> -</row> <row arch="not-s390"><entry>Quant d'espai lliure hi ha.</entry></row> <row arch="not-s390"><entry>Particions.</entry></row> <row arch="not-s390"> diff --git a/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml b/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml index 6bec934e8..11a9d72fc 100644 --- a/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml +++ b/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml @@ -32,10 +32,6 @@ Si ja teniu un sistema operatiu al vostre sistema (VM, z/OS, OS/390, …) </phrase> -<phrase arch="m68k"> -(Amiga OS, Atari TOS, Mac OS, …) -</phrase> - i voleu afegir Linux al mateix disc, necessitareu tornar a partir el disc. Debian necessita de les seves particions pròpies al disc. No es pot instal·lar a particions Windows o MacOS. Es poden compartir algunes @@ -49,7 +45,6 @@ una eina de fer particions pel vostre sistema operatiu <phrase arch="x86">, com l'fdisk o el PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">, com el Drive Setup, HD Toolkit, o les MacTools</phrase><phrase -arch="m68k">, com l'HD SC Setup, HDToolBox, o l'SCSITool</phrase><phrase arch="s390">, com el VM diskmap</phrase>. Les eines de fer particions sempre donen un mecanisme per mostrar les particions existents sense fer canvis. @@ -191,7 +186,6 @@ Arrenque l'instal·lador de Debian per continuar la instal·lació de Debian. &nondeb-part-alpha.xml; &nondeb-part-x86.xml; -&nondeb-part-m68k.xml; &nondeb-part-sparc.xml; &nondeb-part-powerpc.xml; diff --git a/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml b/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml deleted file mode 100644 index 9d657d79a..000000000 --- a/ca/preparing/nondeb-part/m68k.xml +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 43576 --> - - - <sect2 arch="m68k"><title>Fer particions a l'AmigaOS</title> -<para> - -Si esteu executant AmigaOS, podeu usar el programa <command>HDToolBox</command> -per ajustar les particions natives abans de la instal·lació. - -</para> - </sect2> - - <sect2 arch="m68k"><title>Fer particions a l'Atari TOS</title> -<para> - -Els IDs de partició d'Atari son tres caràcters ASCII, usa <quote>LNX</quote> -per dades i <quote>SWP</quote> per particions swap. Si useu el mètode -d'instal·lació en memòria baixa, també necessitareu una petita partició -Minix (sobre 2 MiB), per la qual l'ID de partició serà <quote>MNX</quote>. -Un error al definir l'ID de partició apropiat no només impedeix que el -procés d'instal·lació de Debian reconeixi les particions, sinó que a -resultes de que TOS intenti usar les particions Linux, confon al controlador -del disc dur i el fa tot inaccessible. - -</para><para> - -Hi ha multitud d'eines de partició de tercers disponibles (la -utilitat <command>harddisk</command> d'Atari no permet canviar l'ID -de partició); aquest manual no dona descripcions detallades de totes -elles. La següent descripció cobreix <command>SCSITool</command> (de -Hard+Soft GmBH). - -<orderedlist> -<listitem><para> - -Inicieu <command>SCSITool</command> i seleccioneu el disc que voleu -partir (menú <guimenu>Disk</guimenu>, ítem -<guimenuitem>selecciona</guimenuitem>). - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Des de el menú <guimenu>Partició</guimenu>, seleccioneu o bé -<guimenuitem>Nou</guimenuitem> per afegir noves particions o canviar la -mida de les particions existents, o <guimenuitem>Canvia</guimenuitem> -per canviar una partició específica. A menys que hàgiu creat particions -amb la mida correcte i només vulgueu canviar l'ID de la partició, -<guimenuitem>Nou</guimenuitem> és probablement, la millor opció. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Per la opció <guimenuitem>Nou</guimenuitem>, seleccioneu -<guilabel>existent</guilabel> en el quadre de diàleg sol·licitant els -paràmetres inicials. La següent finestra ens mostrarà una llista de -particions existents les quals podreu ajustar usant els botons de -desplaçament, o fent un clic a la barra. La primera columna a la llista -de particions és el tipus de partició; fes un clic al quadre de text -per editar-lo. Quan hàgiu acabat de canviar els paràmetres de la -partició ,graveu els canvis tancant la finestra amb el botó -<guibutton>OK</guibutton>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Per la opció <guimenuitem>Canvia</guimenuitem>, seleccioneu la -partició a canviar a la llista de selecció, i seleccioneu -<guilabel>altres sistemes</guilabel> al quadre de diàleg. La següent -finestra mostra informació detallada sobre la localització d'aquesta -partició, i us permet canviar l'ID de partició. Graveu els canvis -tancant la finestra amb el botó <guibutton>OK</guibutton>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Escriviu els noms Linux per cadascuna de les particions que heu creat o -canviat per usar-les amb Linux — veieu <xref linkend="device-names"/>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Sortiu de <command>SCSITool</command> usant la opció -<guimenuitem>Surt</guimenuitem> del menú <guimenu>Arxiu</guimenu>. -L'ordinador es reiniciarà per fer efectius els canvis a la taula de -particions usada per TOS. Si heu canviat algunes particions TOS/GEM, -seran invalidades i hauran de ser re-inicialitzades (aconsellem fer -una copia de tot el que tingueu al disc, o no?). - -</para></listitem> -</orderedlist> - -</para><para> - -Hi ha una eina per fer particions per Linux/m68k anomenada -<command>atari-fdisk</command> al sistema d'instal·lació, però per -ara recomanem que particioneu el disc usant l'editor de particions de -TOS o alguna eina de disc. Si el vostre editor de particions no té una -opció per editar el tipus de partició, podeu fer aquest pas crucial en -un pas posterior (des del disc RAM temporal d'instal·lació). -<command>SCSITool</command> és només un dels editors que coneixem que -suporten selecció arbitrària de tipus de partició. Poden haver-n'hi -d'altres; seleccioneu l'eina que satisfaci les vostres necessitats. - -</para> -</sect2> - - <sect2 arch="m68k"><title>Fer particions a MacOS</title> -<para> - -Les eines per fer particions per Macintosh provades inclouen -<command>pdisk</command>, <command>HD SC Setup</command> 7.3.5 (Apple), -<command>HDT</command> 1.8 (FWB), <command>SilverLining</command> (LaCie) i -<command>DiskTool</command> (Tim Endres, GPL). Versions completes són -requerides per <command>HDT</command> i <command>SilverLining</command>. -L'eina d'Apple requereix un pedaç per reconèixer discs d'altres fabricants -(una descripció de com apedaçar <command>HD SC Setup</command> usant -<command>ResEdit</command> el podeu trobar a -<ulink url="http://www.euronet.nl/users/ernstoud/patch.html"></ulink>). - -</para><para> - -Per Macs amb bus IDE, necessitareu usar <command>Apple Drive Setup</command> -per crear espai per les particions Linux i finalitzar el particionament -Linux, o useu la versió de MacOS de pdisk disponibles per descarregar a -<ulink url="http://homepage.mac.com/alk/downloads/pdisk.sit.hqx">Alsoft</ulink>. - -</para> -</sect2> - diff --git a/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml index e0e53df08..8465c9957 100644 --- a/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -17,29 +17,13 @@ també s'indiquen. </para> &bios-setup-i386.xml; -&bios-setup-m68k.xml; &bios-setup-powerpc.xml; &bios-setup-sparc.xml; &bios-setup-s390.xml; - <sect2 arch="m68k;x86;powerpc" id="hardware-issues"> + <sect2 arch="x86;powerpc" id="hardware-issues"> <title>Aspectes del maquinari que cal tenir en compte</title> -<para arch="m68k"> - -Els problemes de les plaques RAM Atari TT amb el Linux són coneguts; si -hi teniu cap problema estrany, proveu d'executar, si més no, el nucli en -una ST-RAM. Els usuaris d'Amiga potser hagen de descartar RAM fent servir -un fitxer de memòria per a l'arrencador. - -<phrase condition="FIXME"><emphasis> - -FIXME: cal més descripció sobre això. - -</emphasis></phrase> - -</para> - <formalpara arch="x86"> <title>Funcionalitats USB de la BIOS i teclats</title> <para> |