summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ca/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/da/bookinfo.po69
-rw-r--r--po/el/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/es/bookinfo.po32
-rw-r--r--po/fi/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/fr/bookinfo.po28
-rw-r--r--po/hu/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/ja/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/ko/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/nl/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/nn/bookinfo.po32
-rw-r--r--po/nn/boot-installer.po13
-rw-r--r--po/nn/post-install.po12
-rw-r--r--po/pot/bookinfo.pot19
-rw-r--r--po/pt/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/ro/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/ro/boot-installer.po13
-rw-r--r--po/ro/post-install.po12
-rw-r--r--po/ru/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/sv/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/tl/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/tl/boot-installer.po13
-rw-r--r--po/tl/post-install.po12
-rw-r--r--po/vi/bookinfo.po26
-rw-r--r--po/zh_CN/bookinfo.po30
-rw-r--r--po/zh_TW/bookinfo.po26
26 files changed, 522 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/ca/bookinfo.po b/po/ca/bookinfo.po
index 2de069e2b..9df5abab2 100644
--- a/po/ca/bookinfo.po
+++ b/po/ca/bookinfo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-11 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -86,6 +86,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -99,13 +119,13 @@ msgstr ""
"paragraph. Its condition is \"translation-status\"."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "l'equip de l'instal·lador de Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/da/bookinfo.po b/po/da/bookinfo.po
index 9df07189d..fdaafb00b 100644
--- a/po/da/bookinfo.po
+++ b/po/da/bookinfo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-guide bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-22 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Det her dokument indeholder installationsinstruktioner for &debian-gnu; "
"&release;-systemet (kodenavn <quote>&releasename;</quote>) for arkitekturen "
-"&arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Dokumentet indeholder "
-"også referenser til yderligere information og information om hvordan "
-"du får det bedste ud af dit nye &debian;-system."
+"&arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Dokumentet indeholder også "
+"referenser til yderligere information og information om hvordan du får det "
+"bedste ud af dit nye &debian;-system."
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:17
@@ -52,15 +52,15 @@ msgid ""
"may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
"Den her installationsguide er baseret på en tidligere håndbog skrevet for "
-"det gamle installationssystem for Debian med (<quote>startdisketter</"
-"quote>) og er så blevet opdateret for at dokumentere det nye Debian-"
+"det gamle installationssystem for Debian med (<quote>startdisketter</quote>) "
+"og er så blevet opdateret for at dokumentere det nye Debian-"
"installationsprogram. Men for &architecture; er håndbogen ikke fuldt ud "
"opdateret og faktakontrolleret for det nye installationsprogram. Der kan "
-"også stadig være dele af håndbogen der ikke er fuldstændinge, som er forældede "
-"og som stadig dokumenterer installationen med startdisketter. En nyere "
-"version af den her håndbog, antagelig bedre dokumenteret for denne "
-"arkitektur kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</ulink>. "
-"Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser."
+"også stadig være dele af håndbogen der ikke er fuldstændinge, som er "
+"forældede og som stadig dokumenterer installationen med startdisketter. En "
+"nyere version af den her håndbog, antagelig bedre dokumenteret for denne "
+"arkitektur kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</"
+"ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser."
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:30
@@ -72,41 +72,60 @@ msgid ""
"found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</"
"ulink>. You may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
-"Selvom den her installationsguide for &architecture; for det meste er opdateret "
-"har vi planer om at foretage visse ændringer og omorganisere dele af "
-"håndbogen efter den officielle udgave af &releasename;. En nyere version af "
-"denne håndbog kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;</"
-"ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser."
+"Selvom den her installationsguide for &architecture; for det meste er "
+"opdateret har vi planer om at foretage visse ændringer og omorganisere dele "
+"af håndbogen efter den officielle udgave af &releasename;. En nyere version "
+"af denne håndbog kan findes på internettet på <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i;"
+"</ulink>. Der har du også mulighed for at finde yderligere oversættelser."
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
"should be sent!). See build/lang-options/README on how to enable this "
"paragraph. Its condition is \"translation-status\"."
msgstr ""
-"Oversat af <emphasis>Joe Hansen, joedalton2@yahoo.dk</emphasis>. "
-"Send forslag og fejlrettelser til <emphasis>&lt;debian-l10n-"
-"danish@lists.debian.org&gt;</emphasis>."
+"Oversat af <emphasis>Joe Hansen, joedalton2@yahoo.dk</emphasis>. Send "
+"forslag og fejlrettelser til <emphasis>&lt;debian-l10n-danish@lists.debian."
+"org&gt;</emphasis>."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "holdet bag Debian-installationsprogrammet"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in "
"<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
msgstr ""
-"Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere den og/eller "
-"ændre den under betingelser i GNU General Public License. Referer venligst "
-"til licensen i <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
-
+"Denne manual er frit programmel; du kan redistribuere den og/eller ændre den "
+"under betingelser i GNU General Public License. Referer venligst til "
+"licensen i <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
diff --git a/po/el/bookinfo.po b/po/el/bookinfo.po
index 5680b8c0c..95e0434ba 100644
--- a/po/el/bookinfo.po
+++ b/po/el/bookinfo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 09:16+0200\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
@@ -92,6 +92,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -107,13 +127,13 @@ msgstr ""
"\"translation-status\"."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "H ομάδα του εγκαταστάτη του Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/es/bookinfo.po b/po/es/bookinfo.po
index cf3b1d8e3..66bea2482 100644
--- a/po/es/bookinfo.po
+++ b/po/es/bookinfo.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid ""
"may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
"Esta guía de instalación está basada en un manual escrito con anterioridad "
-"para el antiguo sistema de instalación de Debian (los <quote>boot-"
-"floppies</quote>), y ha sido actualizado para documentar el nuevo instalador "
-"de Debian. Sin embargo, el manual no ha sido actualizado y revisado para "
+"para el antiguo sistema de instalación de Debian (los <quote>boot-floppies</"
+"quote>), y ha sido actualizado para documentar el nuevo instalador de "
+"Debian. Sin embargo, el manual no ha sido actualizado y revisado para "
"adecuarse al nuevo instalador para &architecture;. Aún hay partes del manual "
"incompletas, que están desactualizadas o que documentan el instalador «boot-"
"floppies». Puede encontrar una nueva versión de este manual, que "
@@ -111,6 +111,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -122,13 +142,13 @@ msgstr ""
"l10n-spanish@lists.debian.org</email>)."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "el equipo del instalador de Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/fi/bookinfo.po b/po/fi/bookinfo.po
index 9929b2b62..7d7a28ec4 100644
--- a/po/fi/bookinfo.po
+++ b/po/fi/bookinfo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation-guide bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -82,6 +82,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -93,13 +113,13 @@ msgstr ""
"l10n-finnish@lists.debian.org."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Debianin asentimen työryhmä"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/fr/bookinfo.po b/po/fr/bookinfo.po
index 99d0c23d4..be3281882 100644
--- a/po/fr/bookinfo.po
+++ b/po/fr/bookinfo.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# French translation of the Debian Installer Manual
# Philippe Batailler - ?-2013
# Baptiste Jammet - 2014
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-29 10:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: debian-l10n-french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -83,6 +83,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -95,13 +115,13 @@ msgstr ""
"\"http://fsffrance.org/gpl/gpl-fr.fr.html\">FSF France</ulink>."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "L'équipe de l'installateur Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/hu/bookinfo.po b/po/hu/bookinfo.po
index 02ae2aea0..0424bf4e9 100644
--- a/po/hu/bookinfo.po
+++ b/po/hu/bookinfo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:34+0100\n"
"Last-Translator: Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n"
@@ -83,6 +83,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -95,13 +115,13 @@ msgstr ""
"Zoltán - nagy.zoltan@szabadember - ARM fordítás."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "a Debian Telepítő csapat"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/ja/bookinfo.po b/po/ja/bookinfo.po
index 2e30a1621..75ffbfe86 100644
--- a/po/ja/bookinfo.po
+++ b/po/ja/bookinfo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 14:21+0900\n"
"Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -77,6 +77,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -91,13 +111,13 @@ msgstr ""
"きます。"
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "the Debian Installer team"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/ko/bookinfo.po b/po/ko/bookinfo.po
index f1d2f1870..47de2f98f 100644
--- a/po/ko/bookinfo.po
+++ b/po/ko/bookinfo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-27 04:39+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -83,6 +83,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -95,13 +115,13 @@ msgstr ""
"겠습니다."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "데비안 설치 프로그램 팀"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/nl/bookinfo.po b/po/nl/bookinfo.po
index db92f68a7..88b5499a0 100644
--- a/po/nl/bookinfo.po
+++ b/po/nl/bookinfo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual/bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 09:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -85,6 +85,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -99,13 +119,13 @@ msgstr ""
"<xref linkend=\"getting-newest-doc\"/>."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "het Debian Installatiesysteem team"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/nn/bookinfo.po b/po/nn/bookinfo.po
index 38d9b3bfa..8d1507ffe 100644
--- a/po/nn/bookinfo.po
+++ b/po/nn/bookinfo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
"new &debian; system."
msgstr ""
"Dette dokumentet inneheld installsjonsinstruksjonar for &debian-gnu; "
-"&release;-systemet (kodenamn <quote>&releasename;</quote>), for arkitekturen &arch-"
-"title;(<quote>&architecture;</quote>). Det inneheld også peikarar til meir "
-"informasjon og informasjon om korleis du kan gjere mest ut av det nye "
+"&release;-systemet (kodenamn <quote>&releasename;</quote>), for arkitekturen "
+"&arch-title;(<quote>&architecture;</quote>). Det inneheld også peikarar til "
+"meir informasjon og informasjon om korleis du kan gjere mest ut av det nye "
"&debian;systemet ditt."
#. Tag: para
@@ -84,6 +84,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -96,13 +116,13 @@ msgstr ""
"no@lister.ping.uio.no&gt;"
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Debian Installer-laget"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/nn/boot-installer.po b/po/nn/boot-installer.po
index 41c8ef3e2..05e3c48bd 100644
--- a/po/nn/boot-installer.po
+++ b/po/nn/boot-installer.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <LL@li.org>\n"
@@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid ""
"the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</"
"literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and "
"<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is "
-"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which "
-"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, "
-"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will "
-"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, "
-"which is very close to <literal>vt102</literal>."
+"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a "
+"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals "
+"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</"
+"command> session. That will indeed perform translation into the "
+"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to "
+"<literal>vt102</literal>."
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/po/nn/post-install.po b/po/nn/post-install.po
index 3441333ef..8b9699557 100644
--- a/po/nn/post-install.po
+++ b/po/nn/post-install.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <LL@li.org>\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgid ""
"<command>halt</command> to halt the system without powering it off "
"<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the "
"same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system "
-"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To "
-"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -"
-"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that "
-"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> "
-"or <command>systemctl poweroff</command>."
+"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. "
+"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or "
+"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides "
+"additional commands that perform the same functions; for example "
+"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>."
msgstr ""
#. Tag: title
diff --git a/po/pot/bookinfo.pot b/po/pot/bookinfo.pot
index 345c0843f..0d2e90249 100644
--- a/po/pot/bookinfo.pot
+++ b/po/pot/bookinfo.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -61,6 +61,19 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -69,13 +82,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/pt/bookinfo.po b/po/pt/bookinfo.po
index b04ef6255..dea6a1f46 100644
--- a/po/pt/bookinfo.po
+++ b/po/pt/bookinfo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -82,6 +82,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -93,13 +113,13 @@ msgstr ""
"url=\"http://www.debianpt.org\">DebianPT.org</ulink>."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "A equipa do Instalador Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/ro/bookinfo.po b/po/ro/bookinfo.po
index 643f4e760..055643143 100644
--- a/po/ro/bookinfo.po
+++ b/po/ro/bookinfo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 13:15+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -85,6 +85,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -97,13 +117,13 @@ msgstr ""
"româneşti de traduceri: debian-l10n-romanian@lists.debian.org."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "echipa Programului de instalare Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/ro/boot-installer.po b/po/ro/boot-installer.po
index a5ff0c406..72f20f647 100644
--- a/po/ro/boot-installer.po
+++ b/po/ro/boot-installer.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n"
@@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid ""
"the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</"
"literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and "
"<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is "
-"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which "
-"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, "
-"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will "
-"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, "
-"which is very close to <literal>vt102</literal>."
+"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a "
+"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals "
+"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</"
+"command> session. That will indeed perform translation into the "
+"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to "
+"<literal>vt102</literal>."
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/po/ro/post-install.po b/po/ro/post-install.po
index fa8cf5356..85bf54981 100644
--- a/po/ro/post-install.po
+++ b/po/ro/post-install.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgid ""
"<command>halt</command> to halt the system without powering it off "
"<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the "
"same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system "
-"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To "
-"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -"
-"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that "
-"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> "
-"or <command>systemctl poweroff</command>."
+"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. "
+"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or "
+"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides "
+"additional commands that perform the same functions; for example "
+"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>."
msgstr ""
#. Tag: title
diff --git a/po/ru/bookinfo.po b/po/ru/bookinfo.po
index b09617ae5..94a18204c 100644
--- a/po/ru/bookinfo.po
+++ b/po/ru/bookinfo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 13:32+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -87,6 +87,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -97,13 +117,13 @@ msgstr ""
"russian@lists.debian.org."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Команда разработчиков программы установки Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/sv/bookinfo.po b/po/sv/bookinfo.po
index 1959bbffd..5405ee4dc 100644
--- a/po/sv/bookinfo.po
+++ b/po/sv/bookinfo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-guide 20051025 bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -82,6 +82,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -96,13 +116,13 @@ msgstr ""
"sv.se&gt;</emphasis>."
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Debian Installer-teamet"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/tl/bookinfo.po b/po/tl/bookinfo.po
index d3f544c7f..c71d06648 100644
--- a/po/tl/bookinfo.po
+++ b/po/tl/bookinfo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer manual Tagalog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 04:11+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -96,6 +96,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -104,13 +124,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "ang pangkat na bumuo ng Tagaluklok ng Debian"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/tl/boot-installer.po b/po/tl/boot-installer.po
index 14c28559d..1ffd3c00a 100644
--- a/po/tl/boot-installer.po
+++ b/po/tl/boot-installer.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tagalog <LL@li.org>\n"
@@ -2526,11 +2526,12 @@ msgid ""
"the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</"
"literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and "
"<literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is "
-"<userinput>vt102</userinput>. If you are using a virtualization tool which "
-"does not provide conversion into such terminals types itself, e.g. QEMU/KVM, "
-"you can start it inside a <command>screen</command> session. That will "
-"indeed perform translation into the <literal>screen</literal> terminal type, "
-"which is very close to <literal>vt102</literal>."
+"<userinput>vt102</userinput>. If you are using an IPMI console, or a "
+"virtualization tool which does not provide conversion into such terminals "
+"types itself, e.g. QEMU/KVM, you can start it inside a <command>screen</"
+"command> session. That will indeed perform translation into the "
+"<literal>screen</literal> terminal type, which is very close to "
+"<literal>vt102</literal>."
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/po/tl/post-install.po b/po/tl/post-install.po
index 0986f3227..9b4abd856 100644
--- a/po/tl/post-install.po
+++ b/po/tl/post-install.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_post-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tagalog <LL@li.org>\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgid ""
"<command>halt</command> to halt the system without powering it off "
"<footnote> <para> Under the SysV init system <command>halt</command> had the "
"same effect as <command>poweroff</command>, but with systemd as init system "
-"(the default in jessie) their effects are different. </para> </footnote>. To "
-"power off the machine, use <command>poweroff</command> or <command>shutdown -"
-"h now</command>. The systemd init system provides additional commands that "
-"perform the same functions; for example <command>systemctl reboot</command> "
-"or <command>systemctl poweroff</command>."
+"(the default since jessie) their effects are different. </para> </footnote>. "
+"To power off the machine, use <command>poweroff</command> or "
+"<command>shutdown -h now</command>. The systemd init system provides "
+"additional commands that perform the same functions; for example "
+"<command>systemctl reboot</command> or <command>systemctl poweroff</command>."
msgstr ""
#. Tag: title
diff --git a/po/vi/bookinfo.po b/po/vi/bookinfo.po
index a4795061a..16ccb2914 100644
--- a/po/vi/bookinfo.po
+++ b/po/vi/bookinfo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 19:27+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -81,6 +81,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -92,13 +112,13 @@ msgstr ""
"email> và/hoặc hộp thư chung <email>hanoilug@lists.hanoilug.org</email>"
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "nhóm trình cài đặt &debian;"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/zh_CN/bookinfo.po b/po/zh_CN/bookinfo.po
index 556c670f9..633a65774 100644
--- a/po/zh_CN/bookinfo.po
+++ b/po/zh_CN/bookinfo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 20:01+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang <jungleji@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -46,8 +46,8 @@ msgid ""
"on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You "
"may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
-"本安装指南是基于一份为旧版 Debian 安装系统(<quote>boot-floppies</quote>) 而"
-"撰写的手册,并针对新的 Debian 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 "
+"本安装指南是基于一份为旧版 Debian 安装系统(<quote>boot-floppies</quote>) 而撰"
+"写的手册,并针对新的 Debian 安装系统进行了增补和修订。但是,对于 "
"&architecture; 体系结构,本手册尚未针对新版的安装程序进行完整的更新和实际检"
"测。这使得本手册中可能会存在少量不完整或过时的、或者仍然在讲述 boot-floppies "
"安装程序的内容。本手册的新版本,也许会更好的用于本体系,您可以通过 Internet "
@@ -73,6 +73,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -84,13 +104,13 @@ msgstr ""
"chinese-gb@lists.debian.org。"
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Debian Installer 团队"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
diff --git a/po/zh_TW/bookinfo.po b/po/zh_TW/bookinfo.po
index f1763c709..c41cd2058 100644
--- a/po/zh_TW/bookinfo.po
+++ b/po/zh_TW/bookinfo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-29 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-14 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n"
"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
@@ -82,6 +82,26 @@ msgstr ""
#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+msgstr ""
+"This translation of the installation guide is not up-to-date and currently "
+"there is noone actively working on updating it. Keep this in mind when "
+"reading it; it may contain outdated or wrong information. Read or double-"
+"check the English variant, if in doubt. If you can help us with updating the "
+"translation, please contact <email>debian-boot@lists.debian.org</email> or "
+"the <ulink url=\"https://lists.debian.org/i18n.html\">debian-l10n-xxx "
+"mailinglist</ulink> for this language. Many thanks"
+
+#. Tag: para
+#: bookinfo.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
"Translators can use this paragraph to provide some information about the "
"status of the translation, for example if the translation is still being "
"worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
@@ -90,13 +110,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:52
+#: bookinfo.xml:66
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr "Debian Installer 團隊"
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:56
+#: bookinfo.xml:70
#, no-c-format
msgid ""
"This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "