summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/zh_CN/preseed.po19
-rw-r--r--po/zh_CN/random-bits.po14
2 files changed, 4 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN/preseed.po b/po/zh_CN/preseed.po
index 810c0f257..d023e5843 100644
--- a/po/zh_CN/preseed.po
+++ b/po/zh_CN/preseed.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 01:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-02 13:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-04 16:31+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang <jungle@soforge.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2469,22 +2469,7 @@ msgid ""
"course only have effect for parameters that correspond to questions that are "
"actually displayed during an installation and not for <quote>internal</"
"quote> parameters."
-msgstr ""
-"如果使用引导参数预置,您可以通过 <quote>?=</quote> 操作符让安装程序询问相关的"
-"问题,例如,<userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</"
-"replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput> (or "
-"<userinput><replaceable>owner</replaceable>:<replaceable>foo/bar</"
-"replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput>). This will of "
-"course only have effect for parameters that correspond to questions that are "
-"actually displayed during an installation and not for <quote>internal</"
-"quote> parameters.<\n"
-"\n"
-"如果使用引导参数预置,您可以通过 <quote>?=</quote> 操作符让安装程序询问相关的"
-"问题,例如,<userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</"
-"replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput> (或者 "
-"<userinput><replaceable>owner</replaceable>:<replaceable>foo/bar</"
-"replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput>)。当然,这只会影响"
-"在安装时显示出来的问题对应的参数,而不是<quote>内部的</quote>参数。"
+msgstr "如果使用引导参数预置,您可以通过 <quote>?=</quote> 操作符让安装程序询问相关的问题,例如,<userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput> (或者 <userinput><replaceable>owner</replaceable>:<replaceable>foo/bar</replaceable>?=<replaceable>value</replaceable></userinput>)。当然,这只会影响在安装时显示出来的问题对应的参数,而不是<quote>内部的</quote>参数。"
#. Tag: title
#: preseed.xml:1088
diff --git a/po/zh_CN/random-bits.po b/po/zh_CN/random-bits.po
index d7a5ebf6f..2a442e339 100644
--- a/po/zh_CN/random-bits.po
+++ b/po/zh_CN/random-bits.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 01:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-02 13:44+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-04 16:32+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2061,17 +2061,7 @@ msgid ""
"for information on how to add a boot parameter. </para> </footnote>. This "
"will ensure the component responsible for the setup of PPPoE (<classname>ppp-"
"udeb</classname>) will be loaded and run automatically."
-msgstr ""
-"Boot the installer with the boot parameter <userinput>modules=ppp-udeb</"
-"userinput><footnote arch=\"x86\"> <para> See <xref linkend=\"boot-screen\"/> "
-"for information on how to add a boot parameter. </para> </footnote>. This "
-"will ensure the component responsible for the setup of PPPoE (<classname>ppp-"
-"udeb</classname>) will be loaded and run automatically.<\n"
-"\n"
-"使用 <userinput>modules=ppp-udeb</userinput> <footnote arch=\"x86\"> <para> "
-"参阅 <xref linkend=\"boot-screen\"/> 了解如何添加引导参数。</para> </"
-"footnote> 作为引导参数引导安装程序。这确保设置 PPPoE 的组件 (<classname>ppp-"
-"udeb</classname>) 会被加载并自动运行。"
+msgstr "使用 <userinput>modules=ppp-udeb</userinput> <footnote arch=\"x86\"> <para> 参阅 <xref linkend=\"boot-screen\"/> 了解如何添加引导参数。</para> </footnote> 作为引导参数引导安装程序。这确保设置 PPPoE 的组件 (<classname>ppp-udeb</classname>) 会被加载并自动运行。"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:1067