diff options
-rw-r--r-- | pt_BR/preparing/needed-info.xml | 98 |
1 files changed, 59 insertions, 39 deletions
diff --git a/pt_BR/preparing/needed-info.xml b/pt_BR/preparing/needed-info.xml index 61c6e977a..39d86d723 100644 --- a/pt_BR/preparing/needed-info.xml +++ b/pt_BR/preparing/needed-info.xml @@ -1,5 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 25496 --> +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 31136 --> +<!-- reviewed by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2005.12.31 --> <sect1 id="needed-info"> <title>Informações que precisa saber</title> @@ -10,25 +12,44 @@ <sect3> <title>Manual de Instalação</title> -<para> +<para condition="for_cd"> -Este arquivo que está lendo agora, em texto plano ASCII, HTML ou +Este documento que está lendo agora, em texto plano ASCII, HTML ou formato PDF. </para> -<itemizedlist> +<itemizedlist condition="for_cd"> &list-install-manual-files; </itemizedlist> + +<para condition="for_wdo"> + +Este documento que está lendo agora, que é a versão oficial do +Manual de Instalação para &releasename; versão do Debian; disponível +em <ulink url="&url-release-area;/installmanual">vários formatos e +traduções</ulink>. + +</para> + +<para condition="for_alioth"> + +Este documento que está lendo agora, que é a versão oficial do +Manual de Instalação para a próxima versão do Debian; disponível em +<ulink url="&url-d-i-alioth-manual;">vários formatos e +traduções</ulink>. + +</para> + </sect3> <sect3><title>Documentação do Hardware</title> <para> -Normalmente contém informações úteis sobre a configuração e uso de +Normalmente contém informações úteis sobre a configuração e uso de seu hardware. </para> @@ -36,19 +57,20 @@ seu hardware. <!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml as long as not architectures have a paragraph --> <itemizedlist arch="i386;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> -<listitem arch="i386"><para> +<listitem arch="i386"><para> -<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO de Compatibilidade de Hardware do Linux</ulink> +<ulink url="&url-hardware-howto;">HOWTO de Compatibilidade de Hardware do +Linux</ulink> </para></listitem> -<listitem arch="m68k"><para> +<listitem arch="m68k"><para> <ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink> </para></listitem> -<listitem arch="alpha"><para> +<listitem arch="alpha"><para> <ulink url="&url-alpha-faq;">Linux/Alpha FAQ</ulink> @@ -62,7 +84,7 @@ seu hardware. <listitem arch="mips;mipsel"><para> -<ulink url="&url-mips-howto;">Linux/Mips Howto</ulink> +<ulink url="&url-linux-mips;">Linux/Mips website</ulink> </para></listitem> @@ -74,9 +96,8 @@ seu hardware. <title>Referências de Hardware para &arch-title;</title> <para> - -As instruções de instalação e controladores de dispositivos (DASD, XPRAM, -Console, tape, criptografia z90, chandev, rede) para o Linux na +As instruções de instalação e controladores de dispositivos (DASD, XPRAM, +Console, tape, criptografia z90, chandev, rede) para o Linux na &arch-title; usando o kernel 2.4 </para> @@ -91,7 +112,7 @@ Console, tape, criptografia z90, chandev, rede) para o Linux na <para> -Livro vermelho da IBM descrevendo como o Linux pode ser combinado com o +Livro vermelho da IBM descrevendo como o Linux pode ser combinado com o z/VM nos hardwares zSeries e &arch-title;. </para> @@ -107,9 +128,9 @@ Linux para &arch-title;</ulink> <para> -Livro Vermelho da IBM descrevendo as distribuições de Linux disponíveis +Livro Vermelho da IBM descrevendo as distribuições de Linux disponíveis para o mainframe. Ele não possui capítulo sobre a Debian mas os conceitos -básicos de instalação são os mesmos entre todas as distribuições que +básicos de instalação são os mesmos entre todas as distribuições que suportam &arch-title;. </para> @@ -131,8 +152,8 @@ Linux para eServer IBM zSeries e distribuições &arch-title;:</ulink> <para> Em muitos casos, o programa de instalação será capaz de detectar automaticamente -seu hardware. Mas esteja preparado, nós recomendamos que esteja familiarizado com -seu hardware antes de se fazer a instalação. +seu hardware. Mas esteja preparado, nós recomendamos que esteja familiarizado +com seu hardware antes de se fazer a instalação. </para><para> @@ -148,9 +169,9 @@ Os manuais que vem com cada peça de hardware. </para></listitem> <listitem><para> -A tela de configuração da BIOS de seu computador. Você poderá ver estas -telas quando seu computador inicia pressionando a combinação de teclas. -Procure em seu manual a combinação mais adequada. Freqüentemente é a +A tela de configuração da BIOS de seu computador. Você poderá ver estas +telas quando seu computador inicia pressionando a combinação de teclas. +Procure em seu manual a combinação mais adequada. Freqüentemente é a tecla <keycap>Delete</keycap>. </para></listitem> @@ -163,21 +184,20 @@ Os casos relacionados com cada peça de hardware. <listitem arch="i386"><para> A janela de sistema no Painel de Controle do Windows. - </para></listitem> <listitem><para> -Comandos do sistema ou ferramentas em outro sistema operacional, -incluindo telas de gerenciamento de arquivos. Esta fonte é -normalmente útil para informações sobre a memória RAM e memória do +Comandos do sistema ou ferramentas em outro sistema operacional, +incluindo telas de gerenciamento de arquivos. Esta fonte é +normalmente útil para informações sobre a memória RAM e memória do disco rígido. </para></listitem> <listitem><para> -Seu administrador de sistemas ou Provedor de Serviços Internet. -Estas fontes podem lhe dizer as configurações que precisa +Seu administrador de sistemas ou Provedor de Serviços Internet. +Estas fontes podem lhe dizer as configurações que precisa configurar em sua rede e e-mail. </para></listitem> @@ -242,13 +262,13 @@ configurar em sua rede e e-mail. <row arch="not-s390"><entry>Resoluções de Impressão Suportadas.</entry></row> <row arch="not-s390"> - <entry morerows="2">Placas de Video</entry> + <entry morerows="2">Placas de Vídeo</entry> <entry>Modelo e Fabricante.</entry> </row> <row arch="not-s390"><entry>RAM de vídeo disponível.</entry></row> <row arch="not-s390"> <entry>Resoluções e níveis de cores suportados (estas deverão ser verificadas - de acordo com as capacidades do seu monitor).</entry> + de acordo com as capacidades do seu monitor).</entry> </row> <row arch="s390"> @@ -274,12 +294,12 @@ configurar em sua rede e e-mail. <para> -Muitos produtos funcionam sem problemas com o Linux. De forma -satisfatória, o hardware para Linux está crescendo a cada dia. No entanto, +Muitos produtos funcionam sem problemas com o Linux. De forma +satisfatória, o hardware para Linux está crescendo a cada dia. No entanto, o Linux ainda não tem suporte a tantos tipos de hardwares quanto em outros sistemas operacionais. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="i386"> Em particular, o Linux normalmente não funciona com hardwares que requerem Windows para funcionar. @@ -287,14 +307,14 @@ requerem Windows para funcionar. </para><para arch="i386"> Embora alguns hardwares específicos para Windows podem ser colocados em -funcionamento do Linux, faze-lo normalmente requer um esforço extra. +funcionamento do Linux, fazê-lo normalmente requer um esforço extra. Em adição, controladores de Linux para hardwares específicos do Windows são geralmente ligados a uma versão do kernel do Linux. Assim eles podem se tornar obsoletos rapidamente. </para><para arch="i386"> -Os chamados win-modems são o tipo mais comum destes hardwares. +Os chamados win-modems são o tipo mais comum destes hardwares. Mas impressoras e outros equipamentos também podem ser específicos para Windows. @@ -310,8 +330,8 @@ Vendo o site de fabricante e procurando por novos controladores. </para></listitem> <listitem><para> -Procurando em sites web ou manuais por informações sobre -a emulação. Normalmente podem ser usados controladores e +Procurando em sites web ou manuais por informações sobre +a emulação. Normalmente podem ser usados controladores e configurações de outros dispositivos bem conhecidos. </para></listitem> @@ -337,7 +357,7 @@ Procurando por experiências de outros usuários na Internet. <para> Caso seu computador esteja conectado na Internet 24 horas por dia (i.e., uma -conexão Ethernet ou equivalente — e não uma conexão PPP), você +conexão Ethernet ou equivalente — e não uma conexão PPP), você deverá perguntar a seu administrador de rede as seguintes informações: <itemizedlist> @@ -369,7 +389,7 @@ sua rede <emphasis>tenha</emphasis> um roteador. </para></listitem> <listitem><para> -O sistema em sua rede que você usará como servidor DNS (Serviço de Nomes de +O sistema em sua rede que você usará como servidor DNS (Serviço de Nomes de Domínio). </para></listitem> @@ -377,7 +397,7 @@ Domínio). </para><para condition="supports-dhcp"> -Por outro lado, se o seu administrador lhe dize que um servidor DHCP +Por outro lado, se o seu administrador lhe dize que um servidor DHCP está disponível e é recomendado, então não precisará destas informações porque o servidor DHCP as passará diretamente ao seu computador durante o processo de instalação. |