diff options
-rw-r--r-- | po/pt/hardware.po | 99 |
1 files changed, 45 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index 36f0b153f..4e3e82a98 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-12 14:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:03+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -417,9 +417,9 @@ msgstr "mips" #. Tag: entry #: hardware.xml:157 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "SGI IP22 (Indy/Indigo 2)" -msgstr "SGI Indy/Indigo 2" +msgstr "SGI IP22 (Indy/Indigo 2)" #. Tag: entry #: hardware.xml:158 @@ -437,13 +437,13 @@ msgstr "r5k-ip22" #: hardware.xml:162 #, no-c-format msgid "SGI IP32 (O2)" -msgstr "" +msgstr "SGI IP32 (O2)" #. Tag: entry #: hardware.xml:163 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "r5k-ip32" -msgstr "r5k-ip22" +msgstr "r5k-ip32" #. Tag: entry #: hardware.xml:165 hardware.xml:183 @@ -459,15 +459,15 @@ msgstr "sb1-bcm91250a" #. Tag: entry #: hardware.xml:168 hardware.xml:186 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Broadcom BCM91480B (BigSur)" -msgstr "Broadcom BCM91250A (SWARM)" +msgstr "Broadcom BCM91480B (BigSur)" #. Tag: entry #: hardware.xml:169 hardware.xml:187 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "sb1a-bcm91480b" -msgstr "sb1-bcm91250a" +msgstr "sb1a-bcm91480b" #. Tag: entry #: hardware.xml:173 @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:886 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " "<listitem><para> SGI IP22: this platform includes the SGI machines Indy, " @@ -2020,14 +2020,16 @@ msgid "" "please contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-" "listname; mailing list</ulink>." msgstr "" -"Debian em &arch-title; actualmente suporta duas sub-arquitecturas: " +"Debian em &arch-title; actualmente suporta as seguintes plataformas: " "<itemizedlist> <listitem><para> SGI IP22: esta plataforma inclui as máquinas " "SGI Indy, Indigo 2 e Challange S. Dado que estas máquinas são muito " "parecidas, quando neste documento se refere a SGI Indy, também são " "considerados o Indigo 2 e o Challenge S. </para></listitem> <listitem><para> " +"SGI IP32: esta plataforma é normalmente conhecida como SGI O2. </para></listitem> <listitem></para>" "Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma placa ATX form factor para avaliação " -"da Broadcom baseada na sua família de Processadores SiByte. </para></" -"listitem> </itemizedlist> Informação completa acerca das máquinas mips/" +"da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1A 1480. </para></listitem> " +"<listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma placa de avaliação da Broadcom com form factor ATX baseada no CPU quad-core SB1A 1480. </para></listitem>" +"</itemizedlist> Informação completa acerca das máquinas mips/" "mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-linux-mips;" "\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas suportados " "pelo instalador Debian serão cobertos. Se está a procura de suporte para " @@ -2036,7 +2038,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:927 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " "R5000 processors are supported by the Debian installation system on big " @@ -2046,10 +2048,9 @@ msgid "" "Similarly, the BCM91480B evaluation board contains an SB1A 1480 chip with " "four cores which are supported in SMP mode." msgstr "" -"Nos SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 e Challenge S com processadores R4000, " -"R4400, R4600 e R5000 existe suporte do sistema de instalação Debian em big " -"endian MIPS. A placa de avaliação Broadcom BCM91250A inclui um chip SB1250 " -"com dois núcleos SB-1 que são suportados em modo SMP por este instalador." +"As SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 e Challenge S com processadores R4000, " +"R4400, R4600 e R5000 são suportas pelo sistema de instalação Debian em big " +"endian MIPS. Na SGI IP32, actualmente só são suportados sistemas baseados no R5000. A placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro cores que são suportados em modo SMP." #. Tag: para #: hardware.xml:937 @@ -2065,7 +2066,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:954 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " "<listitem><para> DECstation: various models of the DECstation are supported. " @@ -2083,19 +2084,13 @@ msgid "" "support for other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-" "list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>." msgstr "" -"Debian em &arch-title; actualmente suporta três sub-arquitecturas:" -"<itemizedlist> <listitem><para> DECstation: são suportados vários modelos da " -"DECstation. </para></listitem> <listitem><para> Cobalt Microserver: apenas " +"Debian em &arch-title; actualmente suporta as seguintes plataformas: : <itemizedlist> " +"<listitem><para> DECstation: são suportados vários modelos da DECstation. " +"</para></listitem> <listitem><para> Cobalt Microserver: apenas " "as máquinas Cobalt baseadas em MIPS são aqui consideradas. Isto inclui o " "Cobalt Qube 2700 (Qube1), RaQ, Qube2 e RaQ2, e o Gateway Microserver. </" "para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma " -"placa ATX form factor para avaliação da Broadcom baseada na sua família de " -"Processadores SiByte. </para></listitem> </itemizedlist> Informação completa " -"acerca das maquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=" -"\"&url-linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os " -"sistemas suportados pelo instalador Debian iram ser tratados.Se está a " -"procura de suporte para outras sub-arquitecturas, contacte a <ulink url=" -"\"&url-list-subscribe;\">mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>" +"placa ATX form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1 1250. </para></listitem> </itemizedlist> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma placa de avaliação da Broadcom ATX form factor baseada no CPU quad-core SB1A 1480. </para></listitem> </itemlist> Informação completa acerca das maquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas suportados pelo instalador Debian irão ser tratados. Se está a procura de suporte para outras sub-arquitecturas, por favor contacte a <ulink url=\"&url-list-subscribe;\">mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: title #: hardware.xml:994 @@ -2238,15 +2233,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1059 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " "cores which are supported in SMP mode by this installer. Similarly, the " "BCM91480B evaluation board contains an SB1A 1480 chip with four cores which " "are supported in SMP mode." msgstr "" -"A placa de avaliação Broadcom BCM91250A inclui um chip SB1250 com dois " -"núcleos SB-1 que são suportados em modo SMP por este instalador." +"A placa de avaliação Broadcom BCM91250A vem com um chip SB1 1250 com dois " +"núcleos que são suportados em modo SMP por este instalador. Da mesma forma, a placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro cores que são suportados em modo SMP." #. Tag: title #: hardware.xml:1069 @@ -2302,9 +2297,9 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1099 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." -msgstr "Ambas, Cobalt e Broadcom BCM91250A, usam 115200 bps." +msgstr "Ambas, Cobalt e Broadcom BCM91250A/BCM91480B, usam 115200 bps." #. Tag: para #: hardware.xml:1113 @@ -3109,7 +3104,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1617 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " "The Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v " @@ -3117,15 +3112,15 @@ msgid "" "of graphics cards. A <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">compatibility " "listing</ulink> for Broadcom evaluaton boards is available." msgstr "" -"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado no SGI Indy. A placa de " -"avaliação Broadcom BCM91250A tem slots standard PCI 3.3v e suporta emulação " +"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado no SGI Indy e no O2. As placas de " +"avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI 3.3v e suportam emulação " "de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado de placas gráficas. Está " "disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">lista de " -"compatibilidade</ulink> para o BCM91250A." +"compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom." #. Tag: para #: hardware.xml:1626 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " "Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI " @@ -3134,10 +3129,10 @@ msgid "" "listing</ulink> for Broadcom evaluaton boards is available." msgstr "" "O sistema de janelas X11, X.Org é suportado em alguns modelos DECstation. A " -"placa de avaliação Broadcom BCM91250A tem slots standard PCI 3.3v e suporta " +"placa de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI 3.3v e suportam " "emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado de placas " "gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">lista " -"de compatibilidade</ulink> para o BCM91250A." +"de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom." #. Tag: title #: hardware.xml:1638 @@ -3423,7 +3418,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:1808 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " "working with a logical blocksize of 512 bytes. Many of the SCSI CD-DROM " @@ -3437,15 +3432,14 @@ msgid "" "install Debian on an Broadcom BCM91480B evaluation board, you need an PCI " "IDE, SATA or SCSI card." msgstr "" -"Em máquinas SGI, arrancar a partir de CD-ROM implica uma drive de CD-ROM " +"Em máquinas SGI, arrancar a partir de CD-ROM necessita de uma drive de CD-ROM " "SCSI capaz de trabalhar com blocos lógicos de 512 bytes. Muitas das drives " "de CD-ROM SCSI vendidas no mercado de PC não têm esta capacidade. Se a sua " "drive de CD-ROM tem um jumper intitulado <quote>Unix/PC</quote> ou " "<quote>512/2048</quote>, seleccione a posição <quote>Unix</quote> ou " "<quote>512</quote>. Para começar a instalação simplesmente escolha a entrada " "<quote>System installation</quote> no firmware. O Broadcom BCM91250A suporta " -"dispositivos IDE standard, incluindo drives CD-ROM, mas não são " -"disponibilizadas imagens de CD para esta plataforma porque o firmware não " +"dispositivos IDE standard, incluindo drives CD-ROM, mas as imagens de CD para esta plataforma não são fornecidas porque o firmware não reconhece drives de CD. De modo a instalar Debian numa placa de avaliação Broadcom BCM91480B, necessita de uma placa PCI IDE, SATA ou SCSI" "reconhece drives de CD. " #. Tag: para @@ -3855,20 +3849,18 @@ msgstr "" #. Tag: para #: hardware.xml:2071 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " "bit PCI slots as well as USB connectors. The Broadcom BCM91480B evaluation " "board features four 64 bit PCI slots." msgstr "" "A placa de avaliação Broadcom BCM91250A disponibiliza slots PCI standard " -"3.3v de 32 bit e slots de 64 bit como também conectores USB. O Cobalt RaQ " -"não tem suporte para dispositivos adicionais, no entanto o Qube tem um slot " -"PCI." +"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI de 64 bit." #. Tag: para #: hardware.xml:2077 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " "bit PCI slots as well as USB connectors. The Broadcom BCM91480B evaluation " @@ -3876,9 +3868,8 @@ msgid "" "additional devices but the Qube has one PCI slot." msgstr "" "A placa de avaliação Broadcom BCM91250A disponibiliza slots PCI standard " -"3.3v de 32 bit e slots de 64 bit como também conectores USB. O Cobalt RaQ " -"não tem suporte para dispositivos adicionais, no entanto o Qube tem um slot " -"PCI." +"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI 64 bit. A Cobalt RaQ " +"não tem suporte para dispositivos adicionais, no entanto o Qube tem um slot PCI." #. Tag: title #: hardware.xml:2087 |