summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--de/boot-installer/x86.xml55
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/apt-setup.xml158
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/mdcfg.xml16
3 files changed, 137 insertions, 92 deletions
diff --git a/de/boot-installer/x86.xml b/de/boot-installer/x86.xml
index 01dcb3a63..2b1bf6f16 100644
--- a/de/boot-installer/x86.xml
+++ b/de/boot-installer/x86.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 51582 -->
+<!-- original version: 51739 -->
<sect2 arch="x86"><title>Von einer CD-ROM starten</title>
@@ -73,6 +73,32 @@ Boots the <quote>bf2.4</quote> flavor.
</sect2>
+ <sect2 arch="x86" id="boot-win32">
+ <title>Von Windows aus booten</title>
+<para>
+
+Um den Installer von Windows aus zu starten, müssen Sie zunächst ein
+CD-ROM-/DVD-ROM-Image oder ein Image für eine Installation von USB-Memory-Stick
+vorbereiten (wie in <xref linkend="official-cdrom"/> und
+<xref linkend="boot-usb-files"/> beschrieben).
+
+</para><para>
+
+Wenn Sie als Installationsmedium eine CD-ROM oder DVD-ROM verwenden, sollte
+automatisch ein Programm zur Vorbereitung der Installation gestartet werden,
+wenn Sie die Disk einlegen. Falls Windows dieses Programm nicht automatisch
+startet oder falls Sie einen USB-Memory-Stick verwenden, können Sie das
+Programm manuell starten, indem Sie auf dem entsprechenden Laufwerk
+<command>setup.exe</command> ausführen.
+
+</para><para>
+
+Nachdem das Programm gestartet wurde, werden ein paar einleitende Fragen
+gestellt und das System wird vorbereitet, den Installer zu starten.
+
+</para>
+ </sect2>
+
<!-- FIXME the documented procedure does not exactly work, commented out
until fixes -->
<!-- For the same reason I will leave the section untranslated -->
@@ -200,33 +226,6 @@ Ab hier sollte es keinen Unterschied mehr geben zwischen
</para>
</sect2>
- <sect2 arch="x86" id="boot-win32">
- <title>Von Windows aus booten</title>
-
-<para>
-
-Um den Installer von Windows aus zu starten, müssen Sie zunächst ein
-CD-ROM-/DVD-ROM-Image oder ein Image für eine Installation von USB-Memory-Stick
-vorbereiten (wie in <xref linkend="official-cdrom"/> und
-<xref linkend="boot-usb-files"/> beschrieben).
-
-</para><para>
-
-Wenn das Installationsmedium eine CD-ROM oder DVD-ROM ist, legen Sie es ein und
-es sollte automatisch ein Programm zur Vorbereitung der Installation gestartet
-werden. Falls Windows dieses nicht startet oder falls Sie einen USB-Memory-Stick
-verwenden, können Sie das Programm manuell starten, indem Sie auf dem entsprechenden
-Laufwerk <command>setup.exe</command> ausführen.
-
-</para><para>
-
-Läuft das Programm, werden ein paar einleitende Fragen gestellt und das System
-wird vorbereitet, den Installer zu starten.
-
-</para>
-
- </sect2>
-
<sect2 arch="x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot">
<title>Von einem USB-Memory-Stick booten</title>
<para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
index eda6e1544..c66e2eeb6 100644
--- a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 49871 -->
+<!-- original version: 51744 untranslated -->
<sect3 id="apt-setup">
<title>apt konfigurieren (apt-setup)</title>
@@ -59,6 +59,64 @@ möchten oder nicht und ob Sie Pakete aus den <quote>contrib</quote>- und
</para>
+ <sect4 id="apt-setup-cdset">
+ <title>Von mehr als einer CD oder DVD installieren</title>
+
+<para>
+
+Wenn Sie von einer CD oder DVD installieren, die Teil eines Sets mehrerer
+Disks ist, wird der Installer Sie fragen, ob Sie weitere CDs oder DVDs
+scannen möchten. Falls Sie tatsächlich weitere Disks aus diesem Set
+vorliegen haben, sollten Sie dies vielleicht tun, so dass der Installer
+die Pakete, die auf diesen Disks enthalten sind, verwenden kann.
+
+</para><para>
+
+Falls Sie jedoch keine weiteren CDs oder DVDs haben, ist dies kein Problem:
+es ist nicht zwingend nötig, diese zu verwenden. Falls Sie auch keinen
+Internet-Spiegelserver verwenden (wie im nächsten Abschnitt beschrieben),
+kann dies bedeuten, dass nicht alle Pakete installiert werden können, die
+Sie im nächsten Schritt der Installation über die Programmgruppen auswählen.
+
+</para>
+<note><para>
+
+Pakete sind auf den CDs (und DVDs) in der Reihenfolge Ihrer Popularität
+enthalten. Dies bedeutet, dass für die meisten Anwendungsfälle nur die ersten
+CDs eines Sets benötigt werden; nur sehr wenige Leute benutzen wirklich
+Pakete von den letzten CDs eines Sets.
+
+</para><para>
+
+Das heißt ebenfalls, dass es einfach Geldverschwendung ist, einen kompletten
+CD-Satz zu kaufen oder herunterzuladen und zu brennen, da Sie die meisten
+davon nie nutzen werden. In den meisten Fällen werden Sie besser fahren, wenn
+Sie sich lediglich die ersten 3 bis 8 CDs besorgen und alle weiteren,
+zusätzlichen Pakete, die Sie benötigen könnten, über das Internet von einem
+Spiegelserver installieren. Das Gleiche gilt für DVD-Sets: die erste, oder
+vielleicht die ersten zwei DVDs, werden für die meisten Bedürfnisse ausreichen.
+
+</para><para>
+
+Eine einfache Richtlinie ist, dass für eine reguläre Arbeitsplatz-Installation
+(unter Verwendung der GNOME-Desktop-Umgebung) nur die ersten drei CDs benutzt
+werden. Für die alternativen Desktop-Umgebungen (KDE oder Xfce) werden
+zusätzliche CDs benötigt. Die erste DVD deckt alle drei Desktop-Umgebungen ab.
+
+</para></note>
+<para>
+
+Falls Sie mehrere CDs oder DVDs scannen, wird der Installer Sie auffordern,
+die Disk auszutauschen, wenn Pakete von einer anderen CD/DVD gebraucht werden,
+als gerade im Laufwerk ist. Beachten Sie, dass nur CDs oder DVDs gescannt
+werden sollten, die zu dem gleichen Set gehören. Die Reihenfolge, in der sie
+gescannt werden, ist nicht wirklich von Bedeutung, aber es reduziert die
+Wahrscheinlichkeit von Fehlern, wenn sie in aufsteigender Reihenfolge
+eingelegt werden.
+
+</para>
+ </sect4>
+
<sect4 id="apt-setup-mirror">
<title>Einen Internet-Spiegelserver verwenden</title>
@@ -81,18 +139,11 @@ Fall, im nächsten Schritt <emphasis>nicht</emphasis> die
</para><para>
-Wenn Sie von einer Komplett-CD (bzw. einem Komplett-CD-Image) installieren
-(nicht DVD), ist es nicht zwingend erforderlich, einen
+Wenn Sie von einer Komplett-CD (bzw. einem Komplett-CD-Image) installieren,
+ist es nicht zwingend erforderlich, einen
Internet-Spiegelserver zu verwenden, aber es wird trotzdem dringend empfohlen,
-da eine einzelne CD nur eine limitierte Anzahl von Paketen enthält. Der
-Installer unterstützt derzeit noch nicht die Verwendung von mehreren
-CD- oder DVD-Images während der Installation<footnote>
-
-<para>
-Eine entsprechende Möglichkeit ist aber in Planung.
-</para>
-
-</footnote>. Sollten Sie nur über eine relativ langsame Internet-Verbindung
+da eine einzelne CD nur eine limitierte Anzahl von Paketen enthält.
+Sollten Sie nur über eine relativ langsame Internet-Verbindung
verfügen, wird hier trotzdem empfohlen, <emphasis>keinen</emphasis>
Internet-Spiegelserver auszuwählen, sondern die Installation unter der
Verwendung der auf der CD verfügbaren Pakete zu beenden und zusätzliche
@@ -101,75 +152,58 @@ Sie Ihr neues System gebootet haben).
</para><para>
-Wenn Sie von einer DVD (bzw. einem DVD-Image) installieren, ist die
-Notwendigkeit, einen Internet-Spiegel zu benutzen, erheblich kleiner, aber
-es besteht trotzdem die Möglichkeit, dass einige Pakete der
-Programmgruppen, die Sie im nächsten Schritt auswählen, nicht auf der ersten
-DVD enthalten sind. Dies könnte speziell dann der Fall sein, wenn Sie in
-einer anderen Sprache als Englisch installieren: einige Schrift- und
-Lokalisierungspakete befinden sich bekanntermaßen auf der zweiten DVD.
-Wenn Sie über eine performante Internet-Verbindung verfügen, ist es also immer
-empfehlenswert, einen Netzwerk-Spiegelserver zu verwenden.
+Wenn Sie von einer DVD (bzw. einem DVD-Image) installieren, sollten alle
+Pakete, die während der Installation benötigt werden, auf der ersten DVD
+enthalten sein. Das Gleiche gilt, wenn Sie mehrere CDs gescannt haben, wie
+im vorherigen Abschnitt beschrieben. Die Nutzung eines Internet-Spiegelservers
+ist in diesen Fällen optional.
</para><para>
-<!-- This should probably be documented a bit more extensively in
- post-install instead. -->
-Um nach der Installation zusätzliche Pakete zu installieren, haben Sie zwei
-Möglichkeiten:
+One advantage of adding a network mirror is that updates that have occurred
+since the CD/DVD set was created and have been included in a point release,
+will become available for installation, thus extending the life of your CD/DVD
+set without compromising the security or stability of the installed system.
+
+</para><para>
+
+In summary: selecting a network mirror is generally a good idea, except
+if you do not have a good Internet connection. If the current version of
+a package is available from CD/DVD, the installer will always use that.
+The amount of data that will be downloaded if you do select a mirror thus
+depends on
<orderedlist>
<listitem><para>
-Falls Sie über weitere CDs/DVDs bzw. entsprechende Images verfügen (aus
-dem gleichen CD-/DVD-Satz wie die Installations-CD/DVD, die Sie verwendet
-haben), können Sie diese zu Ihrer <filename>sources.list</filename>
-hinzufügen, indem Sie <command>apt-cdrom</command> verwenden;
+the tasks you select in the next step of the installation,
</para></listitem>
<listitem><para>
-Sie können von Hand einen Spiegelserver zu Ihrer
-<filename>sources.list</filename> hinzufügen, indem Sie einen Texteditor
-verwenden.
+which packages are needed for those tasks,
</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-Benutzen Sie danach eines der Frontends zum Paketmangement, um zusätzliche
-Pakete auszuwählen und zu installieren<footnote>
-
-<para>
-Es ist auch möglich, sowohl zusätzliche CDs oder DVDs zur
-<filename>/etc/apt/sources.list</filename> hinzufügen
-<emphasis>und</emphasis> dann auch noch einen Internet-Spiegel.
-Diese hätte den Vorteil, dass Sie so auch aktualisierte Versionen von
-Paketen bekommen, wenn sogenannte <quote>Point-Releases</quote>
-(Zwischen-Updates, um gravierende Fehler oder Sicherheitslücken zu beheben)
-der Distribution veröffentlicht werden.
-</para>
+<listitem><para>
+
+which of those packages are present on the CDs or DVDs you have scanned, and
-</footnote>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
-</para><para>
+whether any updated versions of packages included on the CDs or DVDs are
+available from a mirror (either a regular package mirror, or a mirror for
+security or volatile updates).
-Noch mal zusammengefasst: einen Internet-Spiegelserver auszuwählen, ist
-grundsätzlich eine gute Idee, außer Sie haben eine langsame
-Internet-Verbindung. Falls die aktuellste Version eines Paketes auf Ihrer
-CD/DVD enthalten ist, wird der Installer auf jeden Fall auch das Paket von
-der CD/DVD verwenden. Die Menge der Daten, die über die Internet-Verbindung
-heruntergeladen wird, hängt also von mehreren Faktoren ab: a) welche
-Programmgruppen Sie im nächsten Schritt auswählen, b) welche Pakete für
-diese Programmgruppen benötigt werden und c) welche dieser Pakete auf
-Ihrer CD/DVD enthalten sind.
+</para></listitem>
+</orderedlist>
</para><para>
-Beachten Sie, dass einige Pakete trotzdem über das Internet heruntergeladen
-werden könnten, auch wenn Sie keinen Internet-Spiegel ausgewählt haben,
-nämlich wenn eine aktualisierte Paketversion über den Sicherheits- oder
-Volatile-Aktualisierungs-Service verfügbar ist (dazu müssen diese Dienste
-konfiguriert worden sein).
+Note that the last point means that, even if you choose not to use a network
+mirror, some packages may still be downloaded from the Internet if there is a
+security or volatile update available for them and those services have been
+configured.
</para>
</sect4>
diff --git a/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml b/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
index 66edd92a7..dd0430531 100644
--- a/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/mdcfg.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 50619 -->
+<!-- original version: 51911 -->
<sect3 id="mdcfg">
<title><quote>Multidisk Devices</quote> (Software-RAID) konfigurieren (partman-md)</title>
@@ -156,7 +156,19 @@ Partitionen für die Nutzung im RAID gekennzeichnet werden.
<menuchoice> <guimenu>Benutzen als:</guimenu> <guimenuitem>Physikalisches
Volume für RAID</guimenuitem> </menuchoice> auswählen.)
-</para><warning><para>
+</para><note><para>
+
+Stellen Sie sicher, dass das System tatsächlich von dem Partitionsschema,
+das Sie planen, booten kann. Grundsätzlich wird es notwendig sein, ein
+separates Dateisystem für <filename>/boot</filename> zu erstellen, wenn
+RAID für das root-Dateisystem (<filename>/</filename>) benutzt wird.
+Die meisten Bootloader <phrase arch="x86">(inklusive lilo und grub)</phrase>
+unterstützen gespiegelte RAID1-Systeme, jedoch keine gesplitteten! Es wäre
+also z.B. möglich, RAID5 für <filename>/</filename> und RAID1 für
+<filename>/boot</filename> zu verwenden.
+
+</para></note>
+<warning><para>
Die Unterstützung für MD im Installer ist noch relativ neu. Sie könnten
bei einigen RAID-Typen und in Kombination mit einigen Bootloadern