diff options
-rw-r--r-- | po/pt/random-bits.po | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index 75ca23678..bafac7e76 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-05 00:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-04 19:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-08 21:20+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2482,10 +2482,12 @@ msgid "" "The graphical frontend to the installer is relatively new and because of " "that there are some known issues. We continue to work on resolving these." msgstr "" +"O 'frontend' gráfico do instalador é relativamente novo e por isso existem " +"alguns problemas. Nós continuamos a trabalhar para os resolver." #. Tag: para #: random-bits.xml:1255 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Information on some screens is not nicely formatted into columns as it " #| "should be. The most obvious example is the first screen where you select " @@ -2495,8 +2497,7 @@ msgid "" "should be. This is most visible during partitioning." msgstr "" "A informação em alguns ecrãs não está agradavelmente formatada em colunas " -"tal como deveria estar. O exemplo mais óbvio é o primeiro ecrã onde escolhe " -"o seu idioma. Outro exemplo é o ecrã principal do partman." +"tal como deveria estar. Isto é mais vísivel durante o particionamento." #. Tag: para #: random-bits.xml:1261 |