diff options
-rw-r--r-- | fr/boot-installer/intro-net.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/boot-installer/x86.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/boot-drive-files.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/create-floppy.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | fr/preparing/install-overview.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 31 |
6 files changed, 45 insertions, 34 deletions
diff --git a/fr/boot-installer/intro-net.xml b/fr/boot-installer/intro-net.xml index 89a7147b3..c068e8b11 100644 --- a/fr/boot-installer/intro-net.xml +++ b/fr/boot-installer/intro-net.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <para> Pour amorcer depuis le réseau, il vous faut une connection au réseau et -un serveur TFTP réseau (DHCP, RARP, or BOOTP). +un serveur TFTP (DHCP, RARP, or BOOTP). </para><para arch="hppa"> diff --git a/fr/boot-installer/x86.xml b/fr/boot-installer/x86.xml index 686fe9b72..4600a44b8 100644 --- a/fr/boot-installer/x86.xml +++ b/fr/boot-installer/x86.xml @@ -234,7 +234,7 @@ vous le faites habituellement puis rallumez-la. Pour réaliser l'installation à partir d'un lecteur LS-120 (version ATAPI) avec un jeu de disquettes, vous devrez préciser l'emplacement virtuel du lecteur de disquette. On utilise le paramètre d'amorçage -<emphasis>root=</emphasis> pour le faire, en indiquant le périphérique que le +<emphasis>root=</emphasis>, en indiquant le périphérique que le pilote ide-floppy aura simulé. Par exemple si votre lecteur est connecté sur la première interface IDE en seconde position sur le câble, entrez <userinput>linux root=/dev/hdc</userinput> à l'invite de démarrage. @@ -243,10 +243,10 @@ la première interface IDE en seconde position sur le câble, entrez Remarquez bien que sur certaines machines <keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Delete</keycap></keycombo> ne remet pas -proprement à zéro la machine. Éteindre la machine est alors recommandé. Si +correctement la machine à zéro. Éteindre la machine est alors recommandé. Si vous installez depuis un système d'exploitation existant, (p. ex. à partir -d'une machine MS-DOS), vous n'aurez pas le choix. Sinon, veuillez éteindre la -machine et la rallumer. +d'une machine MS-DOS), vous n'aurez pas le choix. Sinon, éteignez la +machine et rallumez-la. </para><para> diff --git a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml index d610c85c6..fcff2ae80 100644 --- a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml +++ b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml @@ -75,7 +75,7 @@ par exemple dans <filename>/boot/newinstall/</filename>. </itemizedlist> </para><para> -E pour configurer le programme d'amorçage, +Et pour configurer le programme d'amorçage, continuez avec la <xref linkend="boot-initrd"/>. </para> diff --git a/fr/install-methods/create-floppy.xml b/fr/install-methods/create-floppy.xml index 7c89797d4..afa64c489 100644 --- a/fr/install-methods/create-floppy.xml +++ b/fr/install-methods/create-floppy.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Les disquettes d'amorçage sont la plupart du temps utilisées en dernier recours pour lancer l'installateur sur des machines qui ne peuvent être -amorcées à partir d'un cédérom ou par d'autres moyens. +amorcées à partir d'un cédérom ou d'un autre moyen. </para><para arch="powerpc"> @@ -22,7 +22,7 @@ L'amorçage par disquette n'est pas possible sur les Amiga et les Mac 68k. </para><para> Les images disque sont des fichiers contenant l'ensemble du -contenu d'une disquette en mode <emphasis>raw</emphasis> (ou copie brute des +contenu d'une disquette en mode <emphasis>raw</emphasis> (copie brute des secteurs physiques). Les images disque, comme <filename>rescue.bin</filename>, ne peuvent pas être simplement copiées sur une disquette. Un programme spécial est utilisé pour copier les fichiers diff --git a/fr/preparing/install-overview.xml b/fr/preparing/install-overview.xml index 181195a91..21493b7ae 100644 --- a/fr/preparing/install-overview.xml +++ b/fr/preparing/install-overview.xml @@ -12,7 +12,7 @@ commune d'une réinstallation est sans doute une défaillance mécanique du disque </para><para> Beaucoup de systèmes d'exploitation nécessitent une installation complète -quand des érreurs critiques se produisent ou quand on fait une mise à jour du +quand des erreurs critiques se produisent ou quand on fait une mise à jour du système. Et même s'il n'est pas nécessaire de refaire entièrement une installation, les programmes que vous utilisez doivent être réinstallés pour fonctionner correctement. @@ -39,87 +39,87 @@ Voici les étapes qui composent le processus d'installation : <orderedlist> <listitem><para> -Sauvegarder toutes les données ou documents du disque dur sur lequel +sauvegarder toutes les données ou documents du disque dur sur lequel l'installation sera faite ; </para></listitem> <listitem><para> -Rassembler les informations concernant l'ordinateur, ainsi +rassembler les informations concernant l'ordinateur, ainsi que la documentation nécessaire ; </para></listitem> <listitem><para> -Préparer de l'espace libre sur le disque dur ; +préparer de l'espace libre sur le disque dur ; </para></listitem> <listitem><para> -Télécharger l'installateur et tous les pilotes nécessaires à l'ordinateur +télécharger l'installateur et tous les pilotes nécessaires à l'ordinateur (quand on n'utilise pas les cédéroms Debian) ; </para></listitem> <listitem><para> -Préparer les bandes, les disquettes ou les clés USB pour l'amorçage, ou +préparer les bandes, les disquettes ou les clés USB pour l'amorçage, ou installer les fichiers d'amorçage - les utilisateurs des cédéroms Debian peuvent amorcer à partir de l'un des cédéroms ; </para></listitem> <listitem><para> -Amorcer l'installateur ; +amorcer l'installateur ; </para></listitem> <listitem><para> -Choisir une langue ; +choisir une langue ; </para></listitem> <listitem arch="not-s390"><para> -Mettre en place la connexion réseau ethernet, si nécessaire ; +mettre en place la connexion réseau, si nécessaire ; </para></listitem> <listitem arch="s390"><para> -Configurer une interface réseau ; +configurer une interface réseau ; </para></listitem> <listitem arch="s390"><para> -Ouvrir une connexion ssh au nouveau système ; +ouvrir une connexion ssh au nouveau système ; </para></listitem> <listitem arch="s390"><para> -Attacher un ou plusieurs DASD (Direct Access Storage Device) ; +attacher un ou plusieurs DASD (Direct Access Storage Device) ; </para></listitem> <listitem><para> -Créer et monter les partitions sur lesquelles Debian sera installé ; +créer et monter les partitions sur lesquelles Debian sera installé ; </para></listitem> <listitem><para> -Attendre la fin du processus automatique de téléchargement/installation/configuration +attendre la fin du processus automatique de téléchargement/installation/configuration du <firstterm>système de base</firstterm> ; </para></listitem> <listitem><para> -Installer un <firstterm>programme d'amorçage</firstterm> qui puisse +installer un <firstterm>programme d'amorçage</firstterm> qui puisse démarrer &debian; ou un autre système ; </para></listitem> <listitem><para> -Charger le nouveau système pour la première fois. +charger le nouveau système pour la première fois. </para></listitem> </orderedlist> diff --git a/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml index 75407e22b..4707b9605 100644 --- a/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/fr/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 35518 --> +<!-- original version: 42551 --> <sect3 id="pkgsel"> <title>Sélection et installation des paquets</title> @@ -36,6 +36,25 @@ où <replaceable>paquet</replaceable> est le nom du paquet voulu. </para><para> +Certaines tâches peuvent avoir été présélectionnées en fonction +de la machine sur laquelle vous faites l'installation. Si vous n'êtes pas d'accord +avec ces sélections, vous pouvez déselectionner ces tâches ; vous pouvez même +n'installer aucune tâche. +</para> + +<note><para> +La tâche <quote>Desktop environment</quote> installe l'environnement Gnome. Pour +l'instant, l'installateur n'offre pas d'option pour sélectionner un environnement +différent, par exemple KDE. +</para> +<para> +Cependant, en utilisant la préconfiguration, voyez <xref linkend="preseed-pkgsel"/>, +ou en utilisant un paramètre d'amorçage, <literal>tasksel/first=kde-desktop</literal>, +il est possible d'installer KDE. +</para></note> + +<para> + Une fois les tâches sélectionnées, choisissez <guibutton>Ok</guibutton>. <command>Aptitude</command> installera les paquets demandés. @@ -46,16 +65,8 @@ d'espace pour sélectionner une tâche. </para></note> -<note><para> - -Il faut noter que certaines tâches peuvent avoir été présélectionnées en fonction -de la machine sur laquelle vous faites l'installation. Si vous n'êtes pas d'accord -avec ces sélections, vous pouvez déselectionner ces tâches ; vous pouvez même -n'installer aucune tâche. - -</para></note> -</para><para> +<para> Chaque paquet sélectionné avec <command>tasksel</command> est téléchargé, dépaqueté et installé par les programmes <command>apt-get</command> et |