diff options
-rw-r--r-- | po/pt/install-methods.po | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt/install-methods.po b/po/pt/install-methods.po index dde589bdf..601567147 100644 --- a/po/pt/install-methods.po +++ b/po/pt/install-methods.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Portuguese translation of the Debian Installer Manual # # Etur, 2005. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2013. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-05 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 09:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-20 17:16+0200\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pt\n" @@ -287,10 +287,10 @@ msgstr "" #. Tag: title #: install-methods.xml:210 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Alpha Installation Files" msgid "Armhf Multiplatform Installation Files" -msgstr "Ficheiros de Instalação de Alpha" +msgstr "Ficheiros de Instalação Multiplataforma Armhf" #. Tag: para #: install-methods.xml:211 @@ -303,6 +303,13 @@ msgid "" "can be obtained from &armmp-firmware-img; and the device-tree blob can be " "obtained from &armmp-dtb-img;." msgstr "" +"Os ficheiros de instalação para sistemas suportados pelo kernel " +"multiplataforma armhf (veja " +"<xref linkend=\"armhf-armmp-supported-platforms\"/>) consistem numa imagem " +"standard de kernel, uma imagem standard do ramdisk inicial de Linux e um " +"blob device-tree específico do sistema. O kernel e a imagem inicial do " +"ramdisk podem ser obtidos a partir de &armmp-firmware-img; e o " +"device-tree blob pode ser obtido em &armmp-dtb-img;." #. Tag: title #: install-methods.xml:263 @@ -1823,7 +1830,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:1207 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "On a RARP server system using a Linux 2.4 or 2.6 kernel, or Solaris/" #| "SunOS, you use the <command>rarpd</command> program. You need to ensure " @@ -1846,7 +1853,7 @@ msgid "" "sbin/in.rarpd -a</userinput> on some other Linux systems, or <userinput>/usr/" "etc/rarpd -a</userinput> in SunOS 4 (Solaris 1)." msgstr "" -"Num sistema servidor RARP que utilize um kernel Linux 2.4 ou 2.6, ou Solaris/" +"Num sistema servidor RARP que utilize um kernel Linux, ou Solaris/" "SunOS, você utiliza o programa <command>rarpd</command>. Você necessita " "assegurar-se que o endereço de hardware Ethernet para o cliente está listado " "na base de dados <filename>/etc/ethers</filename> (ou no ficheiro <filename>/" |